English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / It doesn't matter what you believe

It doesn't matter what you believe translate Russian

20 parallel translation
Marv, you can't believe that I would have - - it doesn't matter what I believe!
Марв, ты же не веришь, что я стал бы... Не важно во что я верю!
But it doesn't really matter what I say, you won't believe me anyway.
На самом деле, неважно, что я скажу, вы не поверите мне в любом случае.
Okay, well, it doesn't matter what you believe.
Хорошо, неважно, во что ты веришь.
except, like, Russia... are beginning to see that it doesn't matter who you are or where you're from or even what God you believe in.
ну, кроме России, начинают понимать, что не имеет значения кто ты, или откуда, и даже в какого Бога ты веришь.
No, I'm not saying I don't believe you, the truth is, it doesn't matter what I think.
Нет, я не говорю, что не верю тебе, правда в том, что не важно, что я думаю.
If, for whatever reason, this happens in the future, it doesn't matter what you do or what you say, you will be doing it in public - because that's the stage I'll be on. And believe me, I'm very good on a public stage.
И поверьте, в этом я хороша.
- It doesn't matter what you believe.
- Неважно, во что вы верите.
It doesn't matter what you believe.
Не имеет значения, во что вы верите.
It doesn't matter what you have to say, because whatever it is, I won't believe it.
Мне всё равно, что ты хочешь сказать, потому что я тебе не поверю.
Doesn't really matter what you believe anymore, does it?
Больше не имеет значения, чему ты веришь, да?
It doesn't matter what you believe.
Не имеет значение во что ты веришь.
It doesn't matter what you believe.
Не важно во что ты веришь.
- It doesn't matter what you believe.
- Не имеет значения во что ты веришь.
It doesn't matter what you tell them ; they won't believe you.
Не имеет значения, что ты скажешь им ; они тебе не поверят.
It doesn't matter what you believe.
- Во что вы верите, не важно.
It doesn't matter what it is, it doesn't even have to be true so long as you believe it.
Случившееся не имеет значения, это даже не обязательно правдой должно быть, до тех пор, пока ты в это свято веришь.
It doesn't matter what name you give it or whether you believe in it or not.
как ты его назовешь Или веришь в него или нет.
- Well, it doesn't matter what you believe, Jim.
Не важно, во что веришь ты, Джим.
It doesn't matter what you believe.
Не важно, во что ты веришь.
It doesn't matter what you believe, at the end of the day... whatever she is, she's a problem.
Не важно во что ты веришь, в конце концов, чем бы они ни была, она - проблема.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]