English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Look who it is

Look who it is translate Russian

519 parallel translation
Well, look who it is!
Смотри-ка, кто это!
Look who it is.
Вы только посмотрите.
Look who it is, it's that guy.
Смотри, это тот парень.
Look who it is, Marv.
Смотри, кто это, Марв.
Well, well. Look who it is- -
Вы посмотрите, кто пришел.
Well, look who it is, the fucking human vacuum.
Смотрите, кто пришёл! Пустая дырка, твою мать!
- Ohh! Now look who it is.
Взгляните, кто это?
Oh, my God. Look who it is!
Господи, вы посмотрите, кто идет.
Look who it is!
Смотри, кто здесь!
Hey, look who it is!
Кого я вижу!
Hey, look who it is
Ого, ты только посмотри, кто там.
- Look who it is, lads!
- — мотрите, кто впереди!
Look who it is!
Ты глянь!
Well, look who it is.
Посмотри кто пришёл.
Look! Look who it is!
Смотрите, смотрите, кто здесь.
Oh, look who it is.
Смотрите, кто пришел.
- Look who it is.
- Кто к нам пришел!
- Betty, look who it is.
- Бетти, смотри кто пришел.
- Oh, look who it is.
Ничего себе.
- Look who it is.
— Ты посмотри!
- Look who it is.
— Кого я вижу.
Look who it is. "Old Coyotes'R'Us."
Смотри-ка, кто пришел.
Look who it is.
Смотри-ка.
JESUS, LOOK WHO IT IS. [? ]
Господи, гляньте, кто это.
Oh, well, look who it is.
Смотрите, кто пришёл!
Look who it is.
Посмотрите-ка кто тут.
Look who it is.
Вы посмотрите.
- Look who it is. - Hey, Chris.
- Какие люди!
OH! LOOK WHO IT IS.
О, смотрите, кто здесь!
Look who it is.
Смотрите кто пришел.
Look who it is!
- Смотри кто здесь. - Привет, Лили.
Hey, look who it is.
Эй, смотри кто здесь.
- Look who it is. The fucking cavalry.
- — мотрите-ка, кавалери € подоспела.
Well, look who it is.
Кого я вижу!
Tell me who she is, and I'll look into it.
Скажи мне, кто она и я посмотрю, что смогу сделать.
I stand in the covered veranda and look but I can't tell for sure who it is.
С веранды его не видно...
Look, I have a shrewd idea who it is that might be being sacrificed
Послушайте, я почти уверен, что знаю, кого они собираются принести в жертву,
It's irrelevant at this point, - Look, the world is divided between crazies and those who are even more crazy,
— мотри, смотри, мир сегодн € делитс € так :
Look, all I do is take a little from those who have too much and then I spread it around a bit.
Слушайте, я всего лишь понемногу забираю у тех, у кого и так в избытке, и перераспределяю.
Look, are you going to stop playing games and tell us who it is, Avon?
Слушай, может прекратишь играть с нами в игры и скажешь кто это, Эйвон?
not all small ones, either. i think they're in the process of going through another one. you know, there's bound to be at least one person who remembers when everything was just open land, like it is right here, and some people can just look at the land--just look at it- - and tell you what happened there.
не все они были незначительны я думаю, они сейчас в процессе прохождения через очередное время перемен это связано как минимум с одним человеком, который который помнит, когда всё здесь было голой землёй как вот здесь и некоторые люди могут посмотреть на землю - просто посмотреть- -
Oh. Now, hey, look, mister, it is you who made the claims.
Так, эй, мистер, похоже, это Вы тут делаете заявления.
Hey, look who it is!
- Смотрите, кто едет.
Now who is it you want us to look at?
Так кто это, на кого мы должны посмотреть?
And that! Come on! Got it! Now, Sonic! Sonic! Good work, Tails! Metal, destroy Sonic! Hurry! You saved us! Who is that? It doesn't look like Eggman.
Ты спас нас! Это еще кто? Не похоже на корабль Роботника.
I'm gonna have to look around. - I can help you find out who it was,..... but, uh, it's gonna have to wait till this sandstorm is over. I
Я должен буду тут осмотреться.
What Larry means is, if you look at it in the standpoint of why we're here, what we are is more important than who we are.
Ларри пытается объяснить причины того, почему мы здесь. То, что мы делаем, важнее того, что мы из себя представляем.
"Can't be who I think it is. " I don't look like that, do I?
Это не может быть тот о ком я думаю.
Well, I'm glad you're here too. Because sympathetic as I am to the drama it is nice to look across the table and see someone who is not really ready to kill herself or the person sitting to her right.
Ну, я рад, что ты здесь, потому что как бы не был я чувствителен к драмам, но приятно посмотреть на другой конец стола и увидеть человека, который не хочет покончить с собой или загрызть сидящего рядом.
Look.... Truth is, when I encounter the rare high school graduate who knows the difference between "its," possessive and "it's," the contraction my blood tends to race a little bit.
Поймите, правда в том, что когда я вижу выпускницу школы, способную отличить апостроф в принадлежности от апострофа в сокращении, у меня даже кровь быстрее бежит по венам, так что да, я заставил вас понервничать.
Look, the people of this town are keeping a secret about that body- - about who it is.
Смотрите, люди в этом городе хранят секрет об этом теле - о том, кто это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]