English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mama said

Mama said translate Russian

220 parallel translation
Mama said they sometimes did on sunday mornings.
я знаю. мама говорила они иногда бывают там по воскресеньям утром.
Mama said we could stay up till midnight and sing Christmas carols.
Мама разрешила нам лечь позже и петь гимны.
You're really a no-good Shylock, just like Mama said!
Вы гнусный кровопийца! Как говорит мама.
Is it what your mama said?
Это из-за мамы?
Papa and mama said it's far too cold for swimming.
что он слишком холодный для купания.
The pastor takes him food. So does your father. Mama said so.
Ему пастор дает еду, как и твой отец.
Mama said you were looking for me.
Мама сказала, что ты звал меня.
Mama said they'd take me anywhere.
Мама говорила, что в них я могу дойти куда захочу.
Mama said the Forrest part was to remind me that sometimes we all do things that, well, that just don't make no sense.
Мама говорила, что мое имя - это напоминание. Напоминание того, что мы все делаем вещи абсолютно бесчувственные.
Mama said not to be taking rides from strangers.
Мама мне наказывала не ездить с незнакомцами.
which everybody knows isn't true, but Mama said it was just a little white lie, so it wasn't hurting nobody.
Все, конечно знают, что это не так, но мама сказала, что это маленькая безобидная ложь. и что это никому не принесет вреда.
♪ I've got a new hope... ♪ Now Mama said there's only so much fortune a man really needs, and the rest is just for showing off.
Мама говорила, что человеку нужно столько богатства, сколько ему действительно необходимо, а остальное просто для показухи.
When Mama said "Bosco" she must have been communicating something.
Когда мама сказала "Боско" она наверное пыталась сказать что-то важное.
Mama said... Mama said... Mama said...
Мама... сказала...
- My mama said...
- Мама сказала...
Your mama said alligators are ornery'cause they got all them teeth and no toothbrush.
Твoя мама сказала, чтo аллигатoры oчень сердиты, пoтoму чтo у них мнoгo зубoв и нет зубнoй щётки.
- But Mama said...
- Нo мама сказала...
She may be the devil. Mama said that.
Она вooбще-тo дьявoл.
But she said that - who's that at our table, mama?
но она сказала что кто это за столом мама?
He said 595,000 acres, Mama.
Он сказал 595 000 акров, мама.
I mean... Mama and Papa said it was nice for you to visit after the hunt...
Я хотела сказать, после той охоты мама и папа были очень рады вашему визиту и надеялись, что вы посетите нас снова.
When I said that, I was referring to women like Mama.
Это касалось таких женщин, как Мама.
On the way in to the stadium, Mimi told me how she'd gotten into her present interesting occupation. Since she was a little girl, she said, she always wanted to be just like mama.
По пути на стадион Мими поведала мне как она начала заниматься своим интересным делом Когда она была маленькой, говорила она всегда мечтала быть такой же как мама
The nurse said that my mama isn't really dead.
А правда, папа, мне няня сказала, что моя мама не умерла.
And the Mama Bear said,
" ћама-медведица сказала,
Mama always said it was doomed.
Мама все время говорила мне, что он обречен.
We've spoken to Mama, and she said we couldn't do this to Papa.
Не знаю, что сделать. Мы разговаривали с мамой. Она сказала, что мы не можем так поступать по отношению к папе.
He, uh - - He would introduce Mama as the girl he met in Paris. And then he'd wait, uh, before he said "Texas"... till everybody thought that... he meant - -
Ну, он... всегда, когда представлял маму, говорил, что это девушка, с которой он познакомился в Париже, и ненадолго замолкал прежде, чем добавить "штат Техас", пока все думали о том, что он сказал...
- Mama, he said we'd be together in a little while.
- Мама, он сказал, что нас разделят не надолго.
" Mama rolled over and this is what she said :
Мама повернулась и так сказала бате :
She said Mama died, and she's in a grave now.
Она сказала, что мама умерла, и что она теперь в могиле.
Mama always said... I wasn't sure I'd get off in time, but...
ћама всегда говорила... я не уверен...
lm coming, Mama. I said ld be right there.
- Maмa, уже иду, мама.
I come from a large family. And Mama always said she couldn't have fussing and fighting around her when she had a bun in the oven.
Я вырос в большой семье и мама всегда говорила, что не потерпит рядом с собой раздоров и драк, когда она ждёт прибавления в семье.
He said his mama was an Apache but I suspect he's lying.
Он сказал, что его мама была из племени Апачей, но я подозреваю, что он врет.
My mama always said : "Life was like a box of chocolates."
Мама всегда говорила, что жизнь похожа на коробку с шоколадом.
Mama always said there's an awful lot you can tell about a person by their shoes.
Мама всегда говорила, что ужасно много можно сказать о человеке по его туфлям.
Mama always said God is mysterious.
Мама всегда говорила, что Бог - всего лишь выдумка.
My mama always said,
Моя мама всегда говорила,
Mama... always said that dying'was a part of life.
Мама... всегда говорила, что смерть это всего лишь часть жизни.
My mama wouldn't let me. Said it was too dangerous.
Мама не разрешала, считала, что это слишком жестокий вид спорта.
He can't quite say "mama," but once he said, "Yemen."
Он уже может тихо сказать "мама", а однажды он сказал "Йемен".
He said, "Thank God she looks like her mama".
"Cлaвa Бoгу, oнa пoxoжa нa мaть".
You said some shit about my mama?
Как ты назвал мою маму?
I said, "Your mama's a junkie, bitch!"
Я сказал : "Твоя мама - наркоманка".
Said the mama bear to the three little bears.
Сказала мама-медведица троим маленьким медвежатам.
Well, Mr. Coach Klein said that what Mama don't know won't hurt her.
"Если мама чтo-тo не знает, этo её не расстрoит".
My mama always said you do it fast, it won't hurt so much.
Моя мама всегда говорила, что если сделать это быстро, это не будет очень больно.
The Donaldsons had invited me to a festival, and though Mama had said I could go, she hadn't said how I could get any money for the journey, and I'd grown out of all my old summer dresses.
Дональдсоны пригласили меня на праздник, и хотя мама разрешила мне ехать, она не дала мне денег на поездку, и я выросла из всех летних платьев.
Mama knew I would need money, he said, and most likely assumed I should ask him fror it.
Мама знала, что мне понадобятся деньги, сказал он, и я думала, что попрошу у него.
He said Mama's a witch and they're gonna burn her up.
Он сказал, что мама - ведьма и они ее сожгут.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]