English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Meters at

Meters at translate Russian

142 parallel translation
100.5 meters at 7.50.
Сто пятьдесят метров по семь пятьдесят.
100.5 meters at 7.50.
Сто пятьдесят метров по семь франков пятьдесят.
6,000 square meters at 400 pesetas...
6000 квадратных метров на 400 песет...
I have 20 meters at home in my garden.
А у меня есть 20-метровый в саду.
I aimed and at 1000 meters I got him in the hoof, the wrist and the ear!
Я прицелился и с тысячи метров попал ему в копыто, в ногу и в ухо!
We'll fly at 11,000 meters high and will be offering you a meal during the flight.
Мы летим на высоте 11,000 метров. Во время полёта вам подадут завтрак.
I... I've read somewhere... that on the Parisian boulevards... at the present time, pillars have been built, two meters in height.
Я... я где-то читал... что на парижских бульварах... сейчас построены такие колонны в два метра высотой.
Some 300 meters of track have been destroyed at the Gueré jonction
На выезде из Гере взорваны пути.
We will fly at an altitude of 10,000 meters, at a speed of 900 kilometers per hour.
Мы полетим на высоте 10 км со скоростью 900 км в час.
And our paratroopers jump at 90 meters.
И нашим парашютистам приходилось прыгать с высоты 90 метров.
Mr Sulu, bring us into a parallel course over the alien at 500 meters.
Мистер Сулу, Ложимся на параллельный курс над пришельцем в 500-ах метрах.
If I knew... that these three would meet, let's say, in 2 months in a certain place at a certain hour, accurate to 1 hour and 50 meters, then I could believe in the possibility of success.
Если б я знал, что эти трое встретятся, скажем, через 2 месяца в таком-то месте, с точностью до 1 часа и 50 метров, тогда я мог бы поверить в успех.
Thus, at the start of each summer, between the well and the cistern, we'll have a reserve of 55 cubic meters.
И тогда в начале лета у нас будет с колодцем и цистерной запас воды в пятьдесят пять кубических метров.
It's also submersible, capable of operating at such extreme depths as 10,000 meters.
Так же он может действовать под водой, погружаясь до глубины 10 000 метров.
Target at 10 meters.
Целься с десяти метров.
Engineering, holding at station keeping, range 640 meters.
Инженерный, держимся в пределах 640 м.
- Leveling at 900 meters.
- Глубина 900 метров.
grouping at the exit, 350 meters, 170 km / h, drop our cargo, a difficult manouveur.
170 км / час, прижимаемся задницами, манёвр непростой.
I can hit a flying can at 20 meters, Dad.
Я в подброшенную консервную банку с 20 метров попадаю, пап.
Reversing at 15 meters per second.
Обратная тяга, 15 метров в секунду.
They're firing. 20 millimeter caseless flechette rounds at 300 meters.
Судья Дредд, в укрытие. Они ведут огонь 2О-мм разрывными снарядами с расстояния 3ОО метров.
And in Lane three, a junior from the university of Oregon, three-time n.C.A.A. Champion, American record holder in the 5,000 meters, never defeated at hayward field, Steve prefontaine!
И на третьей дорожке дебютант из Орегонского университета, 3-кратный чемпион Национальных Университетских Игр, обладатель нац.рекорда на 5000м, установленного на стадионе "Хейворд",
No man at the age of 21 has ever won... This long, tough and thinking man's race, the 5,000 meters.
Никто в 21 год не выигрывал эту длинную, сложную, выматывающую 5000-метровую дистанцию.
Asuka, advance 300 meters, spread your AT Field to maximum, and fire the Palette G un into the target's rear.
Жизнь на нашей планете оказалась под угрозой. Несколько тысяч биологических видов и половина населения Земли погибли сразу после катастрофы.
But Viren, the world-record holder at 10,000 meters already leads.
Но Вирен, обладатель мирового рекорда на 10.000 метров уже лидирует.
A graduate of Yale gold medalist in the Olympic marathon American record-holder at 10,000 meters :
Выпускник Йеля золотой медалист олимпийского марафона обладатель рекорда Америки на 10,000 метров :
Lieutenant, we're already at 200,000 meters.
Лейтенант, мы уже набрали 200 000 метров.
We're at 300,000 meters.
Мы - на 300 000 метрах.
At least you weren't buried under 20 meters of ice.
По крайней мере, вы не были погребены под двадцатиметровым слоем льда.
- I have the dive. At 20 meters.
К погружению готовы.
At 160 meters, we can shoot out a bunch of junk from the forward tubes.
На глубине 160 метров мы выбросим им кучу мусора из носовых торпедных отсеков.
At 50 meters.
В 50 метрах.
Look at this- - last month, a spacecraft passed within 20 meters of the midas Array, just hours before we sent the first hologram.
Посмотри на это : в прошлом месяце звездолет пролетел на расстоянии в 20 метров от массива MlDAS, за несколько часов до того, как мы отправили первую голограмму.
Just try to stay at least 100 meters ahead of the closest pulse.
Просто старайтесь держаться как минимум в 100 метрах от ближайшего импульса.
The Sherminator detects serious heat at a distance of two meters.
Датчики Шерминатора чувствуют высокую температуру на расстоянии двух метров.
15 meters high is enough. And at the edge of the Sphinxes, a big kitchen.
Ну не слишком огромных - 15 метров в высоту
Control estimates their descent at 100 meters an hour.
По нашим данным 100 метров в час. - Чёрт!
- At a 300 meters distance.
С трёхсот метров.
Set torpedo depth at 5 meters.
Скорость прежняя, торпеды на пять метров.
Straight and level at 12 meters.
- Двенадцать метров.
See that isolated tree at 250 meters?
Видишь вон то дерево? Метров 300 отсюда.
- I'm at 1000 meters from the enemy.
Я нахожусь в километре от противника!
But this hole is at least thirty meters deep!
Но тут у вас скважина на все тридцать метров!
There was at least three meters now!
Было больше трёх метров!
Holding station at 1,000 meters.
Станция загрузки в 1000 метрах.
Den Ace is 53 meters tall, weighs 55 thousand tons... and moves at Mach 20.
Дэн Эйс 53 метра ростом, весит 55 тысяч тонн... и двигается со скоростью 20 махов.
What you would see is, you would see a lightning bolt about 10 meters long, about that thick, and it would blast at the speed of light over this 10 meter distance, and you would see the most beautiful blue light your eyes have ever seen.
А что вы видите, когда вы вдали сверкнёт разряд молнии в десять метров длиной, очень тонкий, и загорится со скоростью света? Вы бы видите самое прекрасное в своей жизни голубоватое свечение.
(... but 18 to 20 meters a sec. and blizzard at the West fjords... ) ls someone here?
(... от 18 до 20 метров в секунду. И снежная буря в Западных фьордах... ) Явись кто - есть здесь?
Mines at least seven meters from the surface!
Упреждение мин не менее семи метров!
The sound of my shout spreads at 360 meters per second along the boulevard.
Звук моего голоса распространяется со скоростью 360 м / с
On the other hand, had you started before it, at this same speed, at 400 meters per second, the shout wouldn't overtake you and you wouldn't hear a thing.
И наоборот если вы выйдете раньше, чем он зазвучал, и пойдете со скоростью 400м / с, голос вас не догонит и вь ничего не услышите

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]