English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nurse's

Nurse's translate Russian

1,187 parallel translation
The nurse said they'll be shutting down visiting hours, so let's get a move on.
Meдсестра сказала, что минут через двадцать заканчиваются часы посещения, так что нам лучше поторопиться.
That's why the nurse says you kicked her out when my heart nearly stopped.
Наверное, поэтому ты выгнал отсюда медсестру, когда у меня сердце почти остановилось.
Suddenly, I saw myself pulling up a nurse's skirt And then I began to violently fuck her
Но вдруг мне представилось, будто я задираю юбку медсестре и начинаю её жестоко трахать.
She's a nurse.
Она работает медсестрой.
I even wish I could rip off your nurse's uniform
Хотелось бы мне снять с тебя твою форму медсестры
- Then suddenly I see there's something that the good nurse Hopkins she does not wish me to know.
Добрая сиделка Хопкинс не хочет, чтобы кое-что узнал!
It's a male nurse.
Это - санитар.
Well, it's not okay, because I gave a very memorable performance as the nurse.
Это ненормально, ведь я так ярко отыграла сцену с медсестрой.
- Yes. - Yeah. Cos she's a nurse.
- Она медсестра.
Nurse, he's out of bed again.
Пациент опять встал с постели! Правда!
You know, I really hate to run... but I gotta go tell the whole school about you and Nurse Ding-a-ling's sponge bath.
Знаешь, я не люблю бегать, но я просто обязан рассказать всей школе про тебя и медсестру с яйцами.
I hope you got that nurse's number. You're gonna need it when I'm done.
Надеюсь, ты взял у медсестры телефон, тебе он будет нужен когда я закончу.
World's Greatest Nurse. "
Лучший медбрат мира ".
She's a nurse.
Учится в медицинском.
Allie was in her third year of college when she volunteered as a nurse's aid.
На третьем году учёбы в колледже Элли решила пойти работать в госпиталь.
- She's a nurse.
- Oнa мeдcecтpa.
- He's the hottest male nurse here.
- Он вожделенный альтернативщик в больнице.
Mr. Jones, take Mr. Walker to the nurse's office, please.
Мистер Джонс, отведи мистера Уолкера к медсестре, пожалуйста.
You're the nurse, it's your duty.
Ты нянька, ты должна была собирать продукты.
Far as that sewer-mouth friend of Hickok's playing nurse, you can tip her over with a feather.
Пиздливую подругу Хикока строящую из себя медсестру, убрать её вообще не проблема.
So, who's your favorite reindeer, Nurse Arnold?
А какой ваш любимый олень, сестра Арнольд?
The hospital gave me the name of their best physical therapist and there's also a nurse who can move in with you at the beach house...
В больнице мне дали имя из лучшего физиотерапевта и также медсестры, которая может поехать с тобой в пляжный дом...
Yeah, of course it's cold because I stopped by the hospital first, nurse told me you checked out.
Да, правда, он холодный, так как мне пришлось сначала зайти в больницу, где врач сказал мне, что ты выписался.
It's the woman next to you at the dry cleaners, the nurse in pediatrics, the single mother picking her child up from school.
Это женщина в химчистке, медсестра в педиатрии, мать-одиночка, встречающая ребенка из школы.
It's the woman next to you at the dry cleaners, the nurse in pediatrics,
Это женщина в химчистке, медсестра в педиатрии,
Megan, could you go and ask the nurse if Mr. Altman's ready for visitors?
Меган, может спросишь у медсестры, готов ли мистер Альтман принимать посетителей?
It's been two days. Nurse, you can remove his face-warmer now.
Уже два... дня.
A girl's here to see you. Said she's a nurse.
К тебе какая-то девушка пришла.
He's with the nurse.
Он с няней.
Nurse's aide.
Вы - помощница медсестры.
We only get ice cream when Nurse Dorothee's around. The doctor says it's bad for us.
У нас мороженое бывает только, когда дежурит сестра Доротея.
But Nurse Dorothee says... apple juice is worse because it's so acidic... and that ice cream is also full of... calcium which is good for the teeth.
Сестра Доротея говорит, что яблочный сок для зубов хуже. Мороженое полезно, потому что там много молока, а в нём кальций.
What happened? After lunch I spent the whole afternoon at the nurse's office.
После ланча я всё время просидела в медпункте.
She's going to be your night nurse until we leave.
ќна будет ночной сестрой, пока мы не уедем.
Don't use the nurse's toilet, there's no running water.
я забыл предупредить, не пользуйс € туалетом дл € медсестер, там нет воды.
The nurse was accused of provoking the child's fractures.
Ќ € ню обвинили в том, что девочка сломала несколько костей.
This is Hanna, the nurse who's looking after the casualty.
Это Ханна. Будет ухаживать за пострадавшим.
The nurse's new and mistook you for someone else.
Она новая медсестра и путала вас за кого-то другого.
Mom got a job working the midnight shift as a nurse's aide in a hospital maternity ward.
Мама нанялась на ночную работу в госпиталь.
I think it's very tough to be a nurse.
Думаю, очень трудно быть медсестрой.
And he's going to know all about you. the nurse who changed his life.
И он узнает всё о тебе, о медбрате, который изменил его жизнь.
Nurse him, he's herniated.
Позаботьтесь о нём. У него грыжа.
He cheated on me with George's skanky syph nurse!
Он изменил мне с этой страшной сифилитичкой Джорджа.
[nurse] Dr. Karev, she's gone.
Доктор Карев, мы ее потеряли.
The list is at the nurse's station.
Список у медсестер.
- [beeping ] - [ nurse] Charlotte's not breathing.
Шарлотта не дышит.
That's a scrub nurse.
Это делает хирургическая медсестра.
The nurse found this in the patient's purse.
Сестра нашла это в сумочке пациентки.
- Insulin? That's the stuff you take for the diabetes... that you forgot to tell the nurse about. Yeah.
Инсулин?
[Monitor beeps] Nurse : His pressure's dropping.
Давление падает.
I'll check the nurse's station.
Я проверю пост медсестер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]