English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Okay sweetie

Okay sweetie translate Russian

542 parallel translation
- Are you okay, sweetie? - Huh?
Все в порядке любимый?
I'll pretend you're not there, okay? It will be a secret. Oh, we can't do that, sweetie.
- Всё будет хорошо, малыш!
- Okay, sweetie. Good-bye.
- Пока, дорогой.
I'll talk toyou later, sweetie, okay?
Я поговорю с тобой позже, дорогой, хорошо?
Don't call me'Little Sweetie,'okay?
Не называйте меня больше "сладким" хорошо?
Okay, sweetie, I'll see you later.
- Ну, милая, увидимся вечером. - Пока - Пока.
Feel better, okay? - We're gonna be late, sweetie.
Фибс, мы опоздаем!
Okay, sweetie?
Хорошо, сладость моя?
Okay, now, check your proot, sweetie.
Проверь доказательства.
- You okay? - You okay, sweetie?
- Кейт, дорогая, ты не ударилась?
Sweetie, that's okay.
Ничего, главное, ты успела.
Okay, sweetie, let me pay the impolite driver.
Сейчас, котик, я только заплачу грубияну-водителю.
Come on, put it back. Oh, sweetie, okay.
Все хорошо, милый.
You've got nothing, sweetie, so it's gonna be a bunny, okay?
Раз ты ничего другого не предлагаешь, тогда будет кролик, хорошо?
- Sweetie, why don't you take all your dolls off the table... - and wash your hands, okay?
Солнышко, почему бы тебе не убрать кукол со стола... и не помыть руки, окей?
It's okay, sweetie.
Всё в порядке, сладкий.
[Candace] It's okay, sweetie.
[Кандас] Ничего, милая.
Are you okay, sweetie?
Все в порядке, сладкий?
Sweetie, everything okay in there?
Дорогая, у тебя всё в порядке?
My sweetie is okay.
Мой сладкий в порядке.
It's left, sweetie, but that's okay.
Это слева, милый. Ну ничего.
- Okay. - No, no, no, sweetie.
Нет, нет дорогая.
Sweetie, it's okay.
Милая, всё в порядке.
AH, SWEETIE, IT'S OKAY.
Дорогой, всё будет хорошо.
Okay, sweetie.
Ладно, милый.
Oh, Harry, sweetie, are you okay?
ќ, √ арри, милый, как ты?
It's okay, sweetie.
Все правильно.
Okay, sweetie, you can do it.
Хорошо, милая, ты можешь сделать это.
- Sweetie, it's okay. It's okay.
- Это нормально.
Okay, sweetie, come on out.
Выходи малышка. Папа!
Okay, sweetie?
Ладно?
- Sweetie, come here. It's okay.
- Детка, иди ко мне, не бойся.
- Okay, sweetie. - The boy.s begged me and then they. gave up.
Поначалу дети меня упрашивали, а потом перестали.
Sweetie, are you sure you're okay?
ћила €, ты в пор € дке?
Okay, there you go, sweetie.
Вот так, милая.
- Okay then, not sweetie.
- Хорошо, не сладкий.
Okay. Good night, sweetie.
Спокойной ночи, милая.
Oh, my darling, It's okay, sweetie, It's okay, Come on, it's okay, It's okay,
Всё хорошо, дорогой, мы с тобой, малыш.
Sweetie, really, don't go there, okay? Oh I went there.
Дорогуша, пожалуйста, лучше не начинай!
Come on, sweetie, it's gonna be okay.
Ну же, дорогой, всё будет в порядке.
It's okay, sweetie.
Все хорошо, сладкий.
That's okay. sweetie. I got it.
Все в порядке, милая, я поговорю.
Sweetie, you'll be okay here if I go get lemon?
Милая, ты побудешь здесь пока я принесу Лимона?
Sweetie, you need to take it easy, okay?
Дорогая, успокойся, хорошо? Просто расслабься.
Sweetie, are you sure you're okay with Mr. Monk being here?
Дорогая, ты не возражаешь, если мистер Монк будет с нами?
We'll go to the park, okay, sweetie?
Мы пойдём погулять в парк, ладно, дорогой?
- Yeah, sweetie, but we'll look at that first thing in the morning, okay? Be good.
Будь паинькой.
Okay, sweetie.
Хорошо милый.
- It's okay, sweetie.
- Все в порядке, милая.
Oh, that's okay, sweetie.
- Это ничего, крошка.
- Okay, sweetie.
- Ну, ну солнышко.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]