English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Outside of paris

Outside of paris translate Russian

16 parallel translation
Just right outside of Paris.
Как раз за городом.
I've been staying with my dad, outside of Paris.
У него уютный особняк под Парижем, в сельской тиши.
Why don't we rent a house outside of Paris?
Давайте наймем дом на окраине Парижа.
A police officer in some little village far outside of Paris.
Полицейский офицер в какой-то маленькой деревушке, далеко за пределами Парижа.
You'll be dropped into France, about 24 kilometers outside of Paris.
Вас высадят во Франции, примерно в 24 километрах от Парижа.
I'm gonna take pictures outside of outside of Paris.
Я хочу фотографировать за пределами Парижа.
Outside of Paris, this little shop with the cute little jewelry...
- В городке под Парижем, в небольшом ювелирном магазине с симпатичным...
Just outside of Paris.
Только что из Парижа.
There was this family, about an hour outside of Paris.
Там была семья, около часа езды от Парижа.
Sammy was born just outside of Paris.
Сэмми родился в пригороде Парижа.
It's in an airport outside of Paris.
В аэропорту за пределами Парижа.
I was visiting a monastery in Frankia, outside of Paris.
Я посещал монастырь во Франкии, на окраинах Парижа.
"We just bought a flat together " outside of Paris.
" Мы только что вместе купили квартиру в пригороде Парижа.
We have contacts outside of Paris, we'll figure it out, OK?
Мы сможем вас вывести из Парижа, что-нибудь придумаем, хорошо?
A refuge for orphans and families just outside of Paris.
Приют для сирот, от которых отказались за пределами Парижа.
I was studying information systems in a shitty squat outside Melbourne... obsessing over code in a hot little flat in Paris... and holding schizophrenic meetings with myself... the chairman, the secretary, sole volunteer, and founder... of an organization no one had even heard of!
Я изучал информационные системы в дерьмовой норе далеко от Мельбурна, как безумный строчил код в тесной душной квартире в Париже и проводил шизофренические встречи с самим собой. Председатель, секретарь, единственный волонтёр и основатель организации, о которой никто и знать не знал!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]