English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Over the past few months

Over the past few months translate Russian

45 parallel translation
Over the past few months, I have watched you bloom.
Я наблюдала за собой весь месяц.
Over the past few months, I came to accept the fact that I'd never have any contact with my people again.
За последние месяцы я смирился с тем, что я никогда больше не увижу свой народ.
Over the past few months, I've immersed myself in the study of the Bajoran ancient texts and I've come to realize that the wormhole is much more than the gateway to the Gamma Quadrant.
Последние несколько месяцев я был погружен в изучение древних баджорских текстов, и пришел к выводу, что червоточина это гораздо больше чем проход в Гамма-квадрант.
You play your cards right, all the work you did over the past few months... will speak volumes for you.
Ты правильно разыграл свои карты, вся работа, что ты проделал за эти месяцы... весьма красноречиво говорит в твою пользу.
In and out over the past few months.
Уже несколько месяцев.
Listen, Gwen, you'd better tell me exactly what's going on cos I've taken some shit over the past few months.
- Слушай, Гвен, лучше скажи мне что происходит на самом деле. Потому что за последние месяцы я уже многого наслушался.
Over the past few months, we have assembled a stockpile of nuclear weapons which we have distributed to 20 unfriendly, unstable dictators.
За последние несколько месяцев мы накопили запас ядерного оружия, которое раздали 20 недружелюбным и неуравновешенным диктаторам.
I think Tonya's been through enough over the past few months.
Я думаю, за последние месяцы Тоня через многое прошла.
Towelie, over the past few months I have watched you go from an ancillary character with a few amusing catch phrases to a dried-out spewge-rag covered in the jiz of a thousand older men.
Полотенчик, в течение последних нескольких месяцев, я проследил, как ты превратился из второстепенного персонажа с парой остроумных фраз, в высохшую заплеванную тряпку, со спермой столетних дедов.
With a corporate account. Over the past few months, We found a ton of cash flowing through that account,
Джексон завела новый счет в банке на мойку, несколько месяцев назад, мы узнали что тонны наличности прошли через этот счет,
Simon... over the past few months, you've proved yourself invaluable to this mission.
Саймон... За последние пару месяцев, ты показал свою незаменимость в этой миссии.
You know the instances of wild animal reports were up 70 % over the past few months?
Ты знал что рапорты о появлении диких животных выросли до 70 % за эти несколько месяцев?
Is it true that you've been locked in a bitter divorce dispute over the past few months?
Правда ли, что вы находились в ожесточенных спорах по поводу развода последние несколько месяцев?
Credit card statements over the past few months show that he was writing prescriptions for himself.
Выписки по кредиткам за последние несколько месяцев, показываю, что он выписывал рецепты сам себе.
I've been thinking about you a lot over the past few months.
Я много думала о вас в последние несколько месяцев.
Ryan, we hear you, and we honor your words, but, over the past few months, a bond has formed and we...
Райан, мы понимаем и принимаем твои слова, но мы очень сблизились за время занятий и мы...
Several times over the past few months.
Несколько раз за прошлые несколько месяцев.
I've cut some stuff over the past few months. I mean, no.
Я вырезала кое-что за последние месяцы.
Not over the past few months, but, um, no, I haven't.
А может и нет... не за последние...
No, I came all this way to tell you how sorry I am for my shameful self-indulgence over the past few months.
Нет, я пришёл сюда, чтобы сказать, как мне жаль, что последние месяцы так постыдно потакал своим желаниям.
I've wasted a lot of breath over the past few months on whatever's gotten you so preoccupied.
Я уже несколько месяцев слышу о ерунде, которой ты постоянно озабочена.
You racked up almost $ 50,000 worth of debt just over the past few months...
Вы задолжали почти $ 50 тысяч только за последние несколько месяцев...
Over the past few months, eight patients fitted with the Oscidyne 5.0 model have reported malfunctions.
Это он спас Сарио жизнь. За последние несколько месяцев 8 пациентов с моделью прибора Осцидин 5.0. докладывали о неполадках в его работе.
He had been using it a lot over the past few months, probably to meet up with this woman.
Последние несколько месяцев он снимал его довольно часто, вероятно, для встреч с этой женщиной.
Look, I know over the past few months I've said things like "I don't like you,"
Слушай, последние пару месяцев я говорил типа "ты мне не нравишься",
Well, aside from the shopping sprees, we found some odd charges on your daughter's credit cards over the past few months.
Помимо чеков от шопинг-безумия, мы обнаружили несколько странных трат по карточке вашей дочери за последние несколько месяцев.
What if I told you that over the past few months
Что если я скажу тебе, что в течение последних месяцев
My travels and travails over the past few months have proved more than a test of faith.
Мои путешествия и мучения, что я испытал, в последние несколько месяцев доказали мне гораздо больше, чем обычное испытание верностью.
Over the past few months, thanks to the work of this committee, investigators from the Government Accountability Office have uncovered evidence that Mr. Pendergraff has been embezzling State Department money.
За прошедшие месяцы, благодаря работе комитета, следователи контрольного управления обнаружили доказательства того, что господин Пендеграфф причастен к присвоению средств ГосДепартамента.
You know I wouldn't leave by choice, but it's time to draw a curtain over the past few months.
Моя бы воля, я бы остался, вы же знаете. Но я уже несколько месяцев протянул. Пора и честь знать.
Michael, I need you to think back on anything you may have said or done over the past few months that could be construed as inappropriate.
Майкл, вспомни все, что ты мог сказать или сделать за последние месяцы, что могло бы быть неуместно истолковано.
Ooh! A man matching Luis Cordova Costa's description has been seen at a number of resorts in the San Juan area over the past few months.
Человек, подходящий под описание Луиса Кордовы Косты, в последние пару месяцев был замечен в ряде отелей в Сан Хуане.
I feel like I probably could've handled myself a little better over the past few months.
Кажется, я мог бы получше вести себя последние несколько месяцев.
I feel like this might be our window, and with everything that we have gone through over the past few months, I want you to tell me why are we waiting?
Думаю, это наш шанс, а учитывая всё, через что мы прошли за последние несколько месяцев, я хочу спросить – чего мы ждём?
Over the past few months, six more comatose Jane Does have been claimed by Prometheus.
За последние несколько месяцев ещё шесть Джейн Доу, находящихся в состоянии комы, были утверждены Прометеем.
We've instructed intelligence to review any cyber chatter they've detected over the past few months from the usual suspects.
Мы обязали разведку пересмотреть все кибер-переговоры, которые им удалось засечь за последние несколько месяцев наблюдения за главными подозреваемыми.
Can you get recordings of all the phone calls by Abby's ex over the past few months?
Можешь достать все телефонные звонки от бывшего Эбби за последние несколько месяцев?
I mean, we've met a couple of people over the past few months, but nobody right.
Ну, мы познакомились с парочкой за последние несколько месяцев, но никто не подошел.
I was going over the system's command logs for the past few months.
Я просматривала журнал системных команд за последние несколько месяцев.
( Bill ) Yeah, a few times over the past six months or so.
Ну, несколько раз в течение последних 6 месяцев примерно.
It used to be the city's most lethal vice, but the purple and green pill was nowhere to be found for the last 3 months. Over the past few days, the city has been flooded with a new version of Vertigo.
Вертиго стал самой опасной проблемой в городе но сиреневые и зеленые таблетки не были найдены в последние 3 месяца за последние несколько дней город был наводнен новой версией Вертиго
They were all murdered in the past few months when a new drug ring muscled in and took over most of the uptown heroin and cocaine trade.
Все были убиты за последние несколько месяцев, когда на арену вышел наркосиндикат и подмял под себя большую часть торговли героином и кокаином на окраинах города.
Agent Larsen, I'm gonna ask you to clarify a few dates of service over the past six months.
Агент Ларсен, я попрошу вас уточнить по поводу некоторых служебных дней за последние полгода.
They think he was dropping mites in hives all over New York and Connecticut the past few months.
- Они думают, что он заражал улья клещами по всему побережью последние пару месяцев.
I've spent the past few months getting over her, and now, suddenly she's opening the door again.
Последние несколько месяцев я провел, пытаясь ее забыть, а теперь внезапно она снова открывает дверь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]