English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Right you are

Right you are translate Russian

15,444 parallel translation
Smile and nod and say, "Right you are?"
Улыбаться, кивать, и говорить : "Вы правы".
Where do you think you are right now?
Где ты сейчас по-твоему?
Where do you think you are right now?
Как ты думаешь, где ты сейчас?
But by god you are right, sir!
Но Боже мой, ты прав, мистер!
I called because I knew that you weren't ready to take care of him, and clearly I was right because look at where we are.
Я позвонила, потому что знала, что ты не был готов заботиться о нем, и явно я была права потому что посмотри, где мы находимся.
You are joking, right?
Ты ведь пошутил?
I don't know if the harmonies are... right, but... Do you actually...
Не уверен, подобраны ли аккорды правильно, но... вообще-то...
I believe you are right, sir.
Я думаю, вы правы, сэр.
Mrs Jenkins, are you all right?
Миссис Дженкинс, вы в порядке?
I think you are right.
Думаю, вы правы.
Perhaps you are right.
Возможно, вы правы.
Are you all right, ma'am?
Вы в порядке, мэм?
Are you all right?
Ты как?
Oh, you guys are doing that book thing, right?
О, вы проверяете идею для книги, верно?
You've never been more of a man than you are right now.
Ты никогда не был настолько мужественен, как сейчас.
Are you all right?
Ты в порядке?
It's 11 : 00 p.m. in Israel and my friends are slipping into their desert pods right now and I'm... here talking to you.
В Израиле сейчас 23 : 00, мои друзья спят в коробочках посреди пустыни, а я... здесь, болтаю с тобой.
Right where you are!
How many colleagues do you think are dancing on my grave right now?
Сколько коллег сейчас пляшут на моей могиле, как думаешь?
Martha, are you all right?
Марта, ты в порядке?
Darling, we are right in the middle of something here, so if you just wait for a moment, we will give you our full attention, okay?
Дорогой, мы сейчас на самом интересном месте, потерпи немного, и мы будем само внимание, хорошо?
Is that you? Are you all right, sweetheart?
Ты в порядке, солнышко?
Are you all right?
С тобой все в порядке?
- Are you all right?
– Вы все в порядке?
Fine, let's just say you are right.
– Ник!
You are out of control. I've been right about.
–... в чём я была права.
Mike was right... you are smart.
Майк был прав... ты умняшечка.
Are you all right for drinks, guys?
Всем напитков хватает?
In his heart of hearts, that's what he thinks of you, and he's right. Now is when you prove who you really are.
в глубине душе он думает о тебе так и он прав и сейчас доказательство того, кто ты на самом деле
Are you all right?
С вами все хорошо?
You are a shrink, right?
Вы - мозгоправ, да?
Are you all right?
Вы в порядке?
Are you really so sure you're right?
Ты и в самом деле так уверен в своей правоте?
Are you seriously drunk right now?
Ты что, пьяный что ли?
All right, you guys are good.
Oh, my God. A-are you all right?
Боже, вы не ушиблись?
What, are you wearing it right now? You live in a small town.
Что, прямо сейчас носишь её? Ты живешь в маденьком городке.
Hey, are you all right?
Hey, are you all right?
Oh! Are you all right?
Все в порядке?
Jake, are you all right?
Джейк, с тобой все в порядке?
I mean, you are spying on Robert Kennedy, right?
Вы ведь следите за РОбертом КЭннэди, да?
Are you all right?
- Ты в порядке?
Are you kidding me right now?
Ты шутишь?
All right, who are you guys?
Ладно, вы кто такие?
We are gonna dance the sad right out of you.
Мы прогоним твою грусть танцами.
Right, but are you the worst?
Так. Но ты ведь не худший?
Are you kidding me with how annoying you are right now? !
Вы нарочно меня бесите?
And I was right where you are, and I'm okay.
И я был на твоём месте.
Seeing one in a malware you could understand because, you know, the malware authors are making money, they're stealing people's credit cards and making money, so it's worth their while to use it, but seeing four zero days, could be worth half a million dollars right there, used in one piece of malware, this is not your ordinary criminal gangs doing this.
Найти один в вирусе ещё понятно - ну, чтобы его авторы, скажем, заработали денег, украли кредиток и заработали денег, и это ещё понятно зачем, но встретить в одном месте 4 нулевых дня, стоящих по меньшей мере полмиллиона долларов,
You are feeling vulnerable right now.
Ты сейчас просто слишком восприимчива.
Are you all right?
Ты в порядке? Да.

© 2017 - 2022 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com