English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / So what do you want to do

So what do you want to do translate Russian

858 parallel translation
So what do you want to do now?
- Так чем сейчас займёмся?
- All right. So what do you want to do?
Ладно.Чего бы ты хотел?
So what do you want to do?
Так что вы собираетесь делать?
So what do you want to do?
Так что тьi решил?
So what do you want to do tonight?
Чем планируешь заняться вечером?
So what do you want to do?
Так что?
So what do you want to do right now?
Ну, так чего же ты хочешь?
Ahh... well, so what do you want to do?
А-а... Ну так что ты собираешься теперь делать?
So what do you want to do Saturday night?
- Что собираешься делать в субботу вечером?
So, what do you want to do?
Так что хочешь делать?
- 800 hours of training. - So what do you want me to do?
И чего ты от меня хочешь?
- I know what you want me to do... but I ain't gonna do it, so forget it!
Я знаю, чего ты хочешь, но я на это не пойду.
So what do you want me to do?
И что ты от меня хочешь?
What do you want there? I must tell the glazier to put in double windows, for it'll soon be winter and I'm so terribly cold.
Что тебе там нужно? а я ужасно мерзну!
So... what do you want to know?
Вот, значит, что. Что вы хотите узнать?
So you want to let others do what you don't want to do yourself?
Хочешь взвалить на других работу, которую сам не желаешь выполнять?
What do you want me to say? Do you want me to say it's funny, so you can contradict me and say it's sad?
Сказать, что это смешно, чтобы вы сказали, что это грустно?
- So what do you want me to do? - Be him.
Всего пару минут, и они сразу уйдут.
- So what do you want me to do about it?
- И что я должен делать по этому поводу?
- So, what do you want me to come out for?
- Зачем мне выходить?
So, what do you want to hack for, Bickle?
Ну, и почему ты хочешь стать таксистом, Бикл?
So what do you want us to say?
Так что вы хотите, чтобы мы вам сказали?
So what d'you want to do, teacher?
И что ты сделаешь, учитель?
So what do you want me to do?
И что мне прикажешь делать?
So what do you want me to do?
Так что же Вы хотите от меня?
So what do you want me to do?
И что я по-твоему должна сделать?
So do you want me to leave or what?
Так ты хочешь, чтобы я ушла... или?
You have no idea what you want to do with your life, so it seems that absolutely none of it applies to your life.
Ты ещё и понятия не имеешь, по какой дороге пойдёшь в жизни, и кажется, что совершенно ни одна тебе не подходит.
So, uh, what do you want to drink?
Что хочешь выпить?
So what do you want me to do?
И чего же вы от меня хотите?
What's this job they want you to do for so much money?
Что это за работа, за которую тебе обещали большие деньги?
I think he looks like he's glad... - So what you want to do?
А выглядит как будто рад.
So, then what do you want to know?
Итак что ты хочешь узнать?
- So, what do you want me to do?
- Итак, что ты от меня хочешь?
- So, what do you want to do?
- Итак, что вы хотите сделать?
So, what do you say - you still want to be friends?
Так что скажешь... всё ещё хочешь быть моим другом?
So, what do you want me to do?
Что вы хотите от меня?
All right, so what you want to do, my man- -
Смотри.
- So what is it you want me to do?
- И что вы хотите, чтобы я сделал?
So here's what I want you to do.
И вот что я хочу сделать.
Look, why don't you just tell me what it is you want me to do so we can get this over with.
Послушай, почему бы тебе просто не сказать, чего ты от меня хочешь, чтобы мы поскорее закончили.
You know what I want you to do for me, is to make up a grid of all your comedy bits and the corresponding days of the week, so that I'll know on which day you'll be doing which bit.
Вы знаете, я хочу чтобы бы сделали одну вещь для меня, составите сетку из всех ваших комедийных битов относительно дням недели, чтобы я знала на который день вы будете делать который бит.
So, what do you want to see?
Что хочешь посмотреть?
- So what do you want me to do, sir?
Пусть все будет похоже на случайность.
So, what do you want to do, sweetheart?
Чем хочешь занятся, дорогой?
So what do you want to be when you grow up?
- Кем хочешь стать, когда вырастешь?
So what do you want me to do, mime the proposal?
Как я должен был поступить? Сделать предложение пантомимой?
What I want to do first is a little role play, so if you want to make some space.
Сейчас мы будем играть в ролевую игру, садитесь так, чтобы всем было видно.
So, what do you want new york to do?
И что, по-твоему, должен сделать Нью-Йорк?
So, what do you want to do tonight?
Так, чем хочешь заняться сегодня вечером?
So, what do you want to do now?
Чем ты хочешь заняться теперь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]