English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Student council

Student council translate Russian

158 parallel translation
Member of the student council.
Член Совета факультета.
The nominees for Student Council are out. - Guess who's up for Vice President?
- Они объявили кандидатов... в Студенческий Совет и угадай, кто вице-президент.
Student Council : two years. "
Школьный Совет : два года ".
Maybe the prep club, too, student council.
Может ещё в клуб ботаников тоже, в студенческий совет.
Are you interested in running for student council?
Тебе интересно управление студенческим советом?
And here comes the lucky Student Council member who will do the honors.
А вот и счастливый член совета учащихся, который воздаст все полагающиеся почести.
As a representative of your Student Council... "
Как представитель совета учащихся... "
Because I'm on the Student Council.
Потому что я в совете учащихся.
I ate during student council.
Я поела на ученическом собрании.
Student council president.
Президент... Студенческого... Совета.
We were together in Student Council.
Были вместе в студенческом совете когда-то.
Hey, this is a student council meeting.
Эй, это заседание студенческого совета.
They've been approved for temporary status by the student council.
Их временны статус утвержден студсоветом.
She's student council president, prelaw, star of the tennis team, a very promising young woman.
Она президент студенческого совета. будущий юрист, звезда теннисной комманды, очень многообещающая молодая женщина.
Believe me, the actions taken by the student council have come as a great shock to me.
Поверьте. Действия предпринятые студсоветом повергли меня в глубочайший шок.
I call this meeting of the student council to order.
Объявляю заседание совета открытым.
So of course I said, "why don't we talk about them at the student council meeting with Paris?"
Конечно, я сказала : "Почему мы не обсуждали это на студенческом совете с Пэрис?"
This is student council.
Можете продолжить это разбирательство где-нибудь в другом месте.
Chilton student council president and vice president in my office... not what I would've expected, I must tell you.
Президент и вице-президент школьного совета Чилтона в моем кабинете... не то, на что я рассчитывал, признаться.
The school is buzzing with the talk of your clashes in student council meetings, your face-offs in the cafeteria, a screaming match at the school newspaper's office.
Вся школа гудит о вашем конфликте на заседании совета, вашей стычке в буфете и перепалке в офисе школьной газеты.
And in regards to the student council meeting...
- Со статьей все было в порядке. А относительно заседания совета...
Ms. Gilmore, you will not be quitting the student council, is that clear?
Мисс Гилмор, вы не оставите пост, это ясно?
As student council officers, you represent Chilton to those inside and outside these hallowed halls.
Как члены школьного совета, вы представляете Чилтон как здесь, так и вне этих священных сводов.
I don't think I'll have the prom bids ready for the supplemental student council meeting this week.
Кажется, я не успею подготовить предложения по ценам на выпускной к внеочередной встрече школьного совета на этой неделе.
You said that one student council meeting a week was not enough.
Ты говорила, что одной встречи совета в неделю недостаточно.
I heard something about the supplemental student council meeting – anything I need to know about, a new chart to be made, perhaps?
Я слышала что-то про внеочередную встречу совета, кажется, нужно утвердить новый график?
The supplementary student council meeting, silly.
Внеплановая встреча совета, дурочка.
You don't think that as hard as Paris works in school or on the Franklin or on student council - you don't think that she deserves to have a boyfriend and to enjoy it?
Ты не думала, что Пэрис так вкалывает в школе и во Франклине и в совете - не думала, что она заслужила иметь бойфренда и наслаждаться счастьем?
Now, Murakami, anything on behalf of the student council?
Мураками, у школьного совета есть что сказать?
It's Becky from Student Council,
Я - Бекки из студсовета.
I was just called in by Mr. Kuzuki on Student council business.
Меня вызывал Кузуки-сенсей по некоторым школьным делам...
As you know, Emiya, there are always pressing Student council matters to- -
в школе всегда полно дел.
Now I can't go mess with the student council.
то у нас пока небольшая передышка.
You know, you should join the student council.
Тебе стоит войти в ученический совет.
Student council?
У ченический совет?
The student council ran the party.
- Что вы нашли? - Вечеринку устраивал школьный совет.
I have a student council meeting too, so I'll send you an email when I'm done.
Я тоже. У меня встреча школьного совета, так что отправлю тебе e-mail, когда освобожусь.
Cheerleader, student council, goes out with the jocks, won't even look at anybody in the gifted program.
Чирлидер, в ученическом совете, встречается со спортсменами, никогда не посмотрит на любого мальчика из программы по обмену.
She's president of the student council and she keeps blowing off our meetings.
Она - президент ученического совета, но она продолжает прогуливать наши собрания.
And why did you save the student council members from the hotel jacking?
Зачем ты спас членов студсовета во время захвата отеля?
You found this in the student council room?
Она была в комнате студсовета?
Student council president? I'll be busy.
ей нравится.
Our student council members are fighting the whole world.
Члены нашего студсовета сражаются со всем миром.
And Tyra Collette, who's done such a great job this year as student council president...
Тайра Коллетт, которая проделала в этом году отличную работу, как президент ученического совета...
- I'm Tabitha Cook, Student Council Secretary.
- Я Табита Кук, секретарь школьного совета.
I loved being captain of the football team,... president of the Student Council.
Мне нравилось быть капитаном футбольной команды... Президентом студенческого совета.
Now, it is your student-council president who has a few announcements to make.
А теперь президент школьного совета сделает несколько объявлений.
The city's Multicultural Council has invited one lucky student to perform at City Hall.
√ ородской ћногонациональный — овет пригласил одного счастливчика дл € выступлени € на городской конференции.
We can't do that! The people in the student council haven't done anything wrong. It's the easiest way.
300 ) } Nakayoshi dango te wo tsunagi ookina marui wa ni naruyo улыбаться будем на ней.
This is just like student's council.
У нас здесь просто что-то вроде студенческого совета.
Student council? The Wild Cat Crooners?
Ўкольный совет?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]