English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / The big day

The big day translate Russian

630 parallel translation
And on the big day... you should take all the kings and their cabinets and their generals... put them in the centre dressed in their underpants... and let'em fight it out with clubs.
И в один прекрасный день... нужно собрать всех королей с их министрами и генералами... посадить посередине поля в одних подштанниках... и пускай там решают спор с дубинками в руках.
This is the big day for New York's finest.
Это великий день для лучших граждан Нью-Йорка.
What's the big day?
Что за большой день?
By the way, when's the big day supposed to be?
Кстати, когда ждёшь прибавления?
The big day.
"Великий день"
Tomorrow's the big day.
Завтра у меня большой день.
And the big day has arrived.
И решительный час наступил
Today is the big day.
Сегодня великий день.
( Tannoy ) Just to remind you good people, the big day is tomorrow.
Просто напоминаю вам, добрые люди повсюду, что завтра великий день.
Getting all liquored up for the big day tomorrow.
Напились по случаю большого завтрашнего дня.
And now it's the big day and things are starting to go wrong.
Итак, это важный день и все начинает идти не так.
- The big day for de bride.
'орошо. Ѕольшой день дл € невесты. ѕапул €, пошли.
- It was the day before the big day. - Sure.
Ёто было за день до ѕасхи.
Finally, the big day came.
Наконец, настал большой день.
Well, well, well, the big day dawns, eh, my boy? is it really ready?
Это начало великого дня, а, мой мальчик?
Then came the big day.
Затем пришел большой день.
T oday's the big day!
Сегодня ведь такой день!
Another big red-letter day for the Baileys.
Oчередной памятный день для семьи Бэйли.
That is true. The day consists of a big building.
Это правда. "День" занимает большое здание.
He's got a big office and he can take off in the middle of the day for three hours.
Он так занят, но при этом может гулять с тобой три часа подряд. И о чем же таком важном вы говорили?
The big noise he made on St Valentine's Day, that wasn't very good for public relations.
Шум, который он поднял на день святого Валентина, не идет на пользу связям с общественностью.
One day, when you least expect it, I'll bring you a big heap of all the delayed letters from him.
В один день, когда вы меньше всего этого ожидаете я принесу вам кучу писем, и все после задержки.
I read just the other day that a big theatre company is coming on Thursday.
Я прочитал, что на днях приезжает большая театральная труппа.
I barely even remember the day Elsa gave me the big news in secret, that Fedora was expecting Alberto's child.
Я даже не помню тот день, когда Эльза сообщила мне новость, что Федора ждет ребенка от Альберто.
Me and the big wagon won't follow you out for another day.
Мы с моей повозкой еще день тут проторчим.
It was the day of the big fire at Mano.
Это было в день большого пожара около Мано.
The day of the big fire at Mano.
Да, в день большого пожара около Мано.
Tomorrow is the big day.
Внимание, месье!
Now, that's where you've made your big mistake of the day.
Ага, вот ты и облажался по полной.
The first day, we filled a great big coffeepot with just nuggets.
В первый день мы наполнили кофейный котелок только самородками.
Here you are with a handful of holes, a thumb up your ass... and a big grin to pass the time of day with.
Вот они вы, с горстью шайб, пальцем в заднице... и широкой усмешкой на весь день.
All the other jocks been gettin this call all day... for this big bad song about the runaway guy.
весь вечер мне звонят и просят поставить этот трек, о неуловимом парне.
they usually talk that the oneself drive greatly is how severe one day I canned not stand and then beat the report in the evening true of, I do not know and would result in so big result to go to the nobody love
Он всегда говорил, что ему надоело приходить ко мне в офис, поэтому однажды вечером я пришла к нему домой. Тебе смешно, а нам было не до смеха.
The big story of the day is car number 1, driven by beau welles, who drives on the pole.
Основная история дня - - машина номер 1, за рулём которой Бью Веллес, стартующий с поула.
Its cycles run from our ordinary day and night to a day and night of Brahma 8.64 billion years long longer than the age of the Earth or the sun and about half the time since the big bang.
Ее циклы простираются от наших обычных дня и ночи до дня и ночи Брахмы продолжительностью 8,64 миллиарда лет – это больше возраста Земли и Солнца и около половины времени от момента Большого Взрыва.
May Day's the Russian new year. We'll have a big parade and serve...
- Первое мая - большой русский праздник, когда все солдаты устраивают парад и маршируют.
He's workin'downtown, big building- - workin'an elevator. Happened to be there the other day.
Работает где-то в центре, лифтером.
Do you remember this big storm during the day?
Если я не ошибаюсь, в тот день была сильная гроза.
I thought, one day we will found a big cinema that we will travel all around the world, that we will make movies that we will go away from this... desert.
Думал, однажды нам удастся открыть большой кинотеатр. Думал, будем путешествовать по миру, снимать фильмы, надеялся, что однажды нам удастся выбраться из этой пустыни.
Remember I told you the day when I came home and I said we were on to something big?
Помните, я как-то вернулся домой и сказал, что мы что-то нащупали?
All I know is that... the cops tell us... the guy who got snatched the day they did the number on the cops wife... was in big business with the Prizzi family.
Я знаю только одно. Легавые нам сказали что парень, которого украли в тот день, когда на жену легавого отвезли в морг участвовал в большом деле с семьёй Прицци.
The other day I was goin'down on my girlfriend. I said to her, " Jeez, you've got a big pussy.
Однажды я завалил свою сучку, и сказал ей,
It's the big news of the day considering the history of the place.
Это самая большая новость дня учитывая историю этого дома.
We're a big union, you know what I mean I Look at this, we're in the paper every day.
У нас большой профсоюз и про нас каждый день пишут в газетах.
"Each day, we go further into the prairie and every discovery... "... big or small, becomes etched in my mind forever.
"Каждый день мы всё дальше углубляемся в прерии и каждое открытие, каким бы оно ни было, оно всегда останется со мной".
I'll never forget the day of the big race.
Мне не забыть дня Большой гонки.
This is a big day for the last of the Woosters, Jeeves.
Сегодня у меня великий день, Дживс.
He sends her the big basket every day.
Он отправляет ей большую корзину цветов каждый день.
- So tomorrow's the big day.
Значит, завтра тяжелый день.
Then one day when you and Ma were out, I got a big bowl of boiling water, whacked a big drop of Vick and then put the towel over my head.
Я дождался, когда вы с мамой ушли, согрел целый таз воды, положил туда большую ложку бальзама и накрылся полотенцем.
There's a big X that the surveyors sprayed on here... and I erased it the other day.
Здесь был большой крест, который нарисовали геодезисты... я стерла его на следующий день.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]