English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / This one's locked

This one's locked translate Russian

19 parallel translation
- This one's locked, too!
- Эта тоже заперта!
This one isn't. It's locked in that position for ventilation.
Но оно зафиксировано в этом положении для вентиляции.
There's no way out of this canyon and we have phasers locked on every one of you.
Их этого каньона нет выхода, а наши фазеры нацелены на каждого из вас.
Well, this one's locked.
Ну... эта заперта.
No one's been in or out of this bay since I locked it down myself.
Нет, сэр. Никто не входил и не выходил из дока с тех пор как я самолично закрыл его.
This one's locked.
- Я посмотрю внутри. - Я проверю сзади.
How'd you do that? Well, this one's got me locked out, but...
Это заперло меня, но
This one's locked.
Этот ящик закрыт.
This one's locked.
Этот закрыт
I, uh, know you've been locked away for a while but no one's wearing orange this season.
Я знаю, что ты был взаперти некоторое время, но в этом сезоне никто не носит оранжевый.
We get this onto one of those, and it's locked up tight.
Мы проберемся на один из них, и спрячем флешку там.
But unless there's a gay Jack Donaghy locked up somewhere who understands all this stuff, let's just chalk this one up to never again...
И если только в тебе где-то не сидит гейский Джек Донаги, который во всем этом разбирается, давай подведем под этой историей черту, чтобы больше никогда к ней не возвращаться...
This one's locked.
Это тоже.
This one's locked.
Она заперта.
This one's locked.
Этот заблокирован.
This one time, I was six, he puts me down there, and I wake up, and it's locked.
И один раз, мне было шесть... он оставил меня там, я проснулся, а подвал закрыт.
This one's locked.
Здесь заперто.
Hey, this one's locked.
Эй, а эта закрыта.
This one's locked.
Этот заперт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]