This one's locked translate Russian
19 parallel translation
- This one's locked, too!
- Эта тоже заперта!
This one isn't. It's locked in that position for ventilation.
Но оно зафиксировано в этом положении для вентиляции.
There's no way out of this canyon and we have phasers locked on every one of you.
Их этого каньона нет выхода, а наши фазеры нацелены на каждого из вас.
Well, this one's locked.
Ну... эта заперта.
No one's been in or out of this bay since I locked it down myself.
Нет, сэр. Никто не входил и не выходил из дока с тех пор как я самолично закрыл его.
This one's locked.
- Я посмотрю внутри. - Я проверю сзади.
How'd you do that? Well, this one's got me locked out, but...
Это заперло меня, но
This one's locked.
Этот ящик закрыт.
This one's locked.
Этот закрыт
I, uh, know you've been locked away for a while but no one's wearing orange this season.
Я знаю, что ты был взаперти некоторое время, но в этом сезоне никто не носит оранжевый.
We get this onto one of those, and it's locked up tight.
Мы проберемся на один из них, и спрячем флешку там.
But unless there's a gay Jack Donaghy locked up somewhere who understands all this stuff, let's just chalk this one up to never again...
И если только в тебе где-то не сидит гейский Джек Донаги, который во всем этом разбирается, давай подведем под этой историей черту, чтобы больше никогда к ней не возвращаться...
This one's locked.
Это тоже.
This one's locked.
Она заперта.
This one's locked.
Этот заблокирован.
This one time, I was six, he puts me down there, and I wake up, and it's locked.
И один раз, мне было шесть... он оставил меня там, я проснулся, а подвал закрыт.
This one's locked.
Здесь заперто.
Hey, this one's locked.
Эй, а эта закрыта.
This one's locked.
Этот заперт.
this one's on me 62
this one's for you 107
this one's nice 16
this one's on the house 18
this one's my favorite 23
this one's different 27
this one's mine 73
this one's special 17
this one's called 26
this one's 37
this one's for you 107
this one's nice 16
this one's on the house 18
this one's my favorite 23
this one's different 27
this one's mine 73
this one's special 17
this one's called 26
this one's 37
this one's yours 39
this one's good 21
locked 158
locked and loaded 39
locked up 40
locked in 23
locked away 20
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this one's good 21
locked 158
locked and loaded 39
locked up 40
locked in 23
locked away 20
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is bad 606
this isn't you 235
this is important 545
this one 1756
this is bullshit 584
this is me 479
this is fun 448
this is awesome 376
this is it 3373
this is bad 606
this isn't you 235
this is important 545
this one 1756
this is bullshit 584
this is me 479
this is fun 448
this is awesome 376
this is for you 917
this is different 405
this is a 428
this is the guy 68
this isn't right 330
this is weird 356
this is ridiculous 1419
this is crazy 1291
this morning 1627
this is not good 352
this is different 405
this is a 428
this is the guy 68
this isn't right 330
this is weird 356
this is ridiculous 1419
this is crazy 1291
this morning 1627
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this guy 1059
this is nice 565
this is a bad idea 175
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this guy 1059
this is nice 565