English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Today's friday

Today's friday translate Russian

37 parallel translation
It's like this, miss. You see, the horse is kind of tired today... on account of having won the Grand National on Friday.
Дело в том, мисс, что он сегодня немного усталый... после того, как в пятницу выиграл Большой Национальный приз.
Friday - that's today - and Tuesday, 9 o'clock.
В пятницу, это сегодня, и вторник в 9 часов.
Let's see, today's Friday, right?
Так, сегодня у нас пятница? Пятница...
Today's Wednesday and the do's on Friday.
Сегодня среда, а мероприятие в пятницу.
- Today's Friday.
- Сегодня пятница.
I'm just saying that today's Friday, a day off for most people.
Я просто говорю, что сегодня пятница, выходной для многих.
Like Friday the 13th Part I. It's pretty tame by today's standards.
Как "Пятница 13, часть I". По нынешним стандартам - тихо.
Jerry's gonna be on the Today show on Friday.
В пятницу Джерри будет в программе "Сегодня".
If today is really Thursday, tomorrow is Friday, and that's when he'll do it. He's gonna shoot me as I'm transferred.
Завтра утром, если сегодня и правда четверг, тогда завтра пятница... и именно тогда он собирается сделать это.
It's Friday and the workmen are paid today. He has to collect the money from the bank.
Сегодня пятница, работникам выплачивают зарплату, он должен забрать деньги из банка.
- Yeah. What's today, Friday?
- Сегодня пятница?
It's Friday afternoon on TRL and later today...
Как всегда в пятницу вечером в эфире "Горячая десятка"....
Well, today's Friday, isn't it?
Сегодня пятница, так?
The doctor needed to cancel today's session, and she was wondering if you could do Friday?
Доктор вынуждeнa отмeнuть вcтрeчу сeгодня. Baс усmроum пятнuцa?
Life Season02 Episode08'Black Friday'if yesterday was thanksgiving and today is christmas, what's tomorrow?
"Жизнь", сезон 2 эпизод 8. "Черная пятница" Я жую только этот сорт.... Если вчера был день благодарения, а сегодня рождество, то что завтра?
Well, today's Friday.
Хорошо, что пятница сегодня.
Today's Tuesday, so that would make it Friday, and then...
Сегодня вторник, значит тогда будет пятница и затем, эх...
In half an hour, today's Friday they have Namaz, they're all going into that tent over there to pray.
Сегодня пятница, у них намаз. Пойдут в палатку, вот туда, молиться.
Today's Friday,
Сегодня пятница.
Today's the first Friday of the month, Ron.
Сегодня - первая пятница месяца, Рон.
I tried to call you Friday night, yesterday it rang and rang and today it's busy.
Я пыталась дозвониться до тебя в пятницу вечером, вчера никто не брал трубку, а сегодня занято.
You see, the bulldozers are scheduled to knock this building down by Friday, so it... it... It's vital that I talk to someone today.
Дело в том, что бульдозеры придут по расписанию, чтобы расколотить это здание ко всем чертям, уже в среду, поэтому... жизненно важно, чтобы я поговорил с кем-то именно сегодня.
And today's Friday.
И сегодня пятница.
To do today, okay. Regional's are this Friday, and We still don't have a theme for
Нас ждёт уйма песен, которые мы должны сегодня спеть.
Today's Friday, right?
да?
From last Friday till today, it's been four days she didn't contact us.
С прошлой пятницы она ещё ни разу не связалась с нами...
Guy's got another two races on Monday so you know as long as Guy turns up this evening, open-minded, and puts today's race behind him, you know, he's got another superbike race as well on Friday.
Гай участвует еще в двух гонках в понедельник... надеюсь, к вечеру Гай сумеет побороть разочарование, соберется с мыслями... и сегодняшняя гонка канет в прошлое... В пятницу вторая гонка в классе Супербайк...
Today's Friday.
Сегодня пятница.
Today's Friday.
Сегодня пятница!
Today's Friday.
Сегодня же пятница.
Today's Friday, Grifter, somebody's got to go.
Пятница, кто-то вылетает.
But today, I was doing squats, when I realized... It's Friday.
Но сегодня я начал делать приседания, и тут понял, что сегодня пятница!
It's the Friday paper, because today is Friday.
Пятничный. Потому что сегодня пятница.
So, today's Friday.
Сегодня пятница.
Today's not Friday.
Сегодня не пятница.
If you have to change your departure date from Friday to today, it's a $ 200 change fee plus the difference in fare.
Если вам надо перенести дату вылета с пятницы на сегодня, то это будет стоить 200 долларов плюс разница за тариф.

© 2017 - 2021 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com