English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Today is your day

Today is your day translate Russian

137 parallel translation
Well, today is your day.
Сегодня настало ваше время.
Today is your day.
Сегодня твой день.
But, you know, today is your day, man.
Но сегодня ведь твой день, мужик.
Today is your day, right?
Сегодня ведь твоя очередь, да?
Don't even try it. Today is your day with the kids.
Сегодня твоя очередь сидеть с детьми.
Today is Saint Monsueto's day, and your name will be Monsueto.
Сегодня день Святого Мансуэто, отныне тебя зовут Мансуэто.
Today is a good day to confess your little sins.
Сегодня хороший день, чтобы покаяться в грешках.
- Today is your lucky day, Jim!
- Сегодня тебе везёт, Джим!
It's not your normal day today, is it?
Сегодня же не ваш обычный день, не так ли?
Is today your lucky day?
- Надеешься на удачу?
You sweep that up, or today is your last day here.
Ты подметешь это, или сегодня ты здесь последний день.
Because today is the first day of the rest of your life.
- После смерти отдохнем.
- "Today is your lucky day."
Тебе везет сегодня.
"Today is the first day of the rest of your life".
"Сегодня первый день твоей новой жизни".
Today is your lucky day.
Сегодня ваш счастливый день.
Trust me, mister, today is your lucky day.
Поверьте мне, мистер, сегодня вам точно повезёт.
Tracy, it looks like today is your lucky day.
Трейси. Да? У тебя сегодня очень удачный день.
Is today the worst day of your life?
Сегодня худший день в твоей жизни?
"Today is the first day of the rest of your life"?
"Сегодня первый день остатка вашей жизни"?
Every day is a great day when you are here but today is your most fortunate day
Каждый день - - в радость, когда ты рядом, но сегодня - - день твоей самой большой удачи.
TODAY IS THE FIRST DAY OF THE REST OF YOUR LIFE.
Сегодня - первый день твоей будущей жизни
Today isn't the best day for you to tell me what your job is.
Знаешь, сегодня в самом деле не лучший день, чтобы говорить мне, в чем заключается твоя работа.
Today is your lucky day, Mr. Mercado!
Здравствуйте, господин Меркадо.
In general, today is not your day.
В общем, сегодня не твой день.
Today is the most important day of your lives.
Сегодня - самый важный день в вашей жизни.
Today is your wedding. Not the big amnesty day.
Мы празднуем твою свадьбу, а не Рождество, Хеллоуин или Йом-кипур!
Today is your funeral day, boy.
Сегодня состоятся твои похороны.
"Today is the first day of the rest of your life."
"Сегодня первый день твоей оставшейся жизни."
Today is the day I accept bids for your mizuage.
Я принимаю предложения за твое мизуагэ.
Today is your big day.
Сегодня у тебя особый день.
Well, I'll let you off this time Today is your lucky day.
Ладно, прощаю. Сегодня тебе повезло.
Um - [Chuckles] Today is "Help Your Dad Follow His Dream" day.
Сегодня день - "Помоги Папке Осуществить Свою Мечту".
Today is the day you get your paycheck.
Сегодня вы получите зарплату.
Mr Klump. Congratulations. Today is your Lucky day.
- Поздравляю, Мистер Шишка.
Good morning, L.A. It is your girl Yo-Yo, and today is the day that we will be covering the city-wide protest live, where residents from over a dozen South Los Angeles communities will be taking to the streets.
С вами малышка Йо-Йо, и сегодня вас ждет прямой репортаж с места проведения демонстрации, на которую соберутся жители доброго десятка районов южного Лос-Анджелеса.
Who knows.. maybe today is your lucky day.
Может быть, сегодня тебе повезет.
Guess you think today is your big day, huh Kyle?
Мы исправим тебя! Думаю, ты думаешь, что сегодня твой счастливый день, да Кайл?
Well, today is your lucky day, mister.
Сегодня вам здорово повезло, мистер.
Today is the first day of the rest of your life.
— егодн € начало всей твоей оставшейс € жизни.
Today is your lucky day, Ivan.
Сегодня твой счастливый день, Иван.
Think about it, Veer. Today is the day you will have to.. .. decide what you want your future to be like.
Знай, Вир, сегодняшний день... определит твое будущее.
Today is your last day, right?
Сегодня же твой последний съемочный день?
Today is your lucky day
Сегодня... ваш... счастливый день.
Today is the first day of the rest of your life.
Сегодня 1-ый день остатка твоей жизни.
Today is your first day back to the hospital.
Сегодня - твой первый день в больнице.
Today is your lucky day.
Сегодня твой счастливый день.
Renoir, man. Today is your lucky day.
РенуАр, тебе повезло.
So, today is the day we arranged for you to show me your completed mural.
Ну вот, сегодня мы договаривались, что вы покажете законченную фреску.
Today is the first day of the rest of your life.
Сегодня...
... if you don't wake up tomorrow if it turns out that today is your last day on Earth would you be proud of what you've done in this life?
если получится так, что сегодня был твоим последним днем на земле, ты бы гордился тем, что ты за свою жизнь сделал /
Today is your final day.
Сегодня твой последний день.

© 2017 - 2021 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com