English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tom's

Tom's translate Russian

2,821 parallel translation
That's okay, Tom Selleck, I don't need a pat on the back.
Все в порядке, Том Селлек, мне не нужно одобрение.
- Oh, my God, it's Tom Selleck.
— О Боже, это Том Селлек ( американский актёр ).
Tom Harting's son.
Сыну Тома Хартинга.
Um, your mom asked me to just check around for an art broker, someone who might be interested in selling Tom Harting's Western memorabilia.
Твоя мать просила меня поискать торговца предметами искусства, заинтересованного в продаже вещей Тома Хартинга.
- Hey, do you know Tom Chittock's number?
Эй, ты знаешь номер Тома Читтока?
Where's Tom?
Где Том?
FBI's got no record of Tom Norris calling their L.A. field office.
У ФБР нет записей, что Том Норрис звонил в их местное отделение.
Tom, Jerry, it's show time.
Том, Джерри, пришло время шоу.
Tom, it's Harvey from Credit Suisse.
Том, это Харви с Credit Suisse.
Tom, he's right in the next room.
Ты заденешь его чувства.
Dot and I are friends with Hugh Collins, the police constable who's been teaching Tom to box.
Мы с Дот дружим с Хью Коллинзом, констеблем полиции, который учит Тома боксу.
Tom's all I have left now.
Том - всё, что у меня осталось.
Look, I know Tom's done his fair share of strife, but he's out of that now.
Я знаю, что Том поучаствовал в этой вражде, но он больше этим не занимается.
Do you have Tom's file? Mm.
Досье Тома у вас?
Sir, Tom Derrimut's here, and Mrs Derrimut.
Сэр, Том Дерримут и миссис Дерримут здесь.
That challenger is twice Tom's size and more.
Этот претендент больше чем вдвое крупнее Тома.
Come on, lovey, Tom's in no danger now.
Давай, милая, Тому сейчас ничто не угрожает.
It's someone's opportunity to become the next Tom Daley.
Это возможность для кого-то, чтобы стать следующим Томом Дэйли
That's putting it mildly, Tom.
Это мягко сказано, Том.
His name's tom Keen.
Его зовут Том Кин.
- Jingle's off, Tom. Aw, man!
Чёрт!
I just wanted to say that I think you're really cool, and the fact that Tom dated you makes me think he's a really good guy.
Я просто хотела сказать, что по-моему, ты очень классная и то, что Том встречался с тобой заставляет мне подумать, что он - очень хороший парень.
Well, Pendrick's playing Constable Tom.
— Констебля Тома играл Пендрик.
It's like the dog is the essence of Tom.
Будто эта собака вополтила сущность Тома.
Guess there's no Tom Haverford equivalent.
Похоже, эквивалента Тому Хаверфорду нет.
But there's one thing no man or machine can beat Tom Haverford at- - talking mad trash till I get what I want.
Но в одном ни один человек или машина не обыграют Тома Хаверфорда - нести чушь, пока я не добьюсь своего.
It's like Tom, always telling me I spend too much time at the gym.
Как Том, который всегда говорит мне что я трачу слишком много времени в спортзале.
It's like I always said to Tom,
Вот как я всегда говорю Тому,
That's right, Tom.
Верно, Том!
Tom, the shopping frenzy is over, and it looks like Microsoft's new Xbox one is this year's hot item.
Том, праздничное безумие закончилось! И, похоже, Xbox One стал самым востребованным товаром в этом году.
It's the morning News with Tom and Tammy Thompson.
Это утренние новости с Томом и Темми Томпсон
Tom, is... is Jason... he's here.
Том... Джейсон... Он здесь.
I will deal with Tom, and it's not as though he's right.
Я разберусь с Томом, и не потому, что думаю, будто он прав.
Yeah, Tom's your guy.
Да, Том - это тот, кто вам нужен.
Because she's Tom's lover.
Она его любовница.
But it's not Tom Keen's, and there were no hits on it through AFIS.
Но это отпечатки не Тома Кина, и никаких совпадений в базе отпечатков нет.
You put Tom's picture in Zanetakos'apartment.
Ты подложил фото Тома в квартиру Занетакос.
Tell Tom Weston that Lord Glendenning intended his watch to be left to Katherine's husband but she's kept this from him.
Скажи Тому Вестону, что Лорд Гленденинг был намерен оставить свои часы мужу Кетрин, но она скрыла это от него.
I must believe that Tom Weston's way is not the only way and that love - real love - can triumph.
Я должна верить в то, что путь Тома Вестона - не единственный и что любовь - настоящая любовь - может восторжествовать.
There's such an ache of loneliness about Tom Weston, Denise.
Том Вестон болезненно одинок, Дениз.
Tom, I'm standing here at Boston's Logan Airport, where some of the same security people who let the terrorists on the plane are still gainfully employed.
Том, я нахожусь здесь, в Бостонском Аэропорту Логана. Где присуствуют некоторые из тех же сотрудникив безопасности пропустивших террористов на самолет по-прежнему работающие здесь.
But it's not nice to be a peeping Tom.
Но не хорошо быть таким любопытным.
Guys, we could get jobs at Tom's Fruit Stand.
Можно работать во Фруктовом Киоске Тома.
Uh, my college roommate, Helen, is marrying Tom's climbing partner.
Моя соседка по комнате в колледже Хелен выходит замуж за партнера Тома по альпинизму.
Tom's giving a toast.
Том должен произнести торжественную речь.
Your mother found it, around Tom's neck.
Tвoя мaть yвидeлa кaмeнь нa шee Toмa.
Tom, he's in Pennsylvania.
Том, он в Пенсильвании.
Tom's in agreement, I think.
Думаю, Том со мной согласится.
That's the problem, Tom!
Тогда скажи, что мне сделать. В этом и проблема, Том!
Say what's up to Tom DuBois.
С нами крутой адвокат в деле.
Tom, that's huge! Don't get too excited.
- Том, это так круто!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]