English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tomorrow's friday

Tomorrow's friday translate Russian

19 parallel translation
Tomorrow's just another Friday.
Завтра обычная пятница.
Tonight's Mark's opening, and tomorrow's Friday.
Сегодня - открытие выставки Марка, а завтра, завтра - пятница.
If today is really Thursday, tomorrow is Friday, and that's when he'll do it. He's gonna shoot me as I'm transferred.
Завтра утром, если сегодня и правда четверг, тогда завтра пятница... и именно тогда он собирается сделать это.
- Tomorrow's Friday.
- Завтрашняя пятница.
Tomorrow's Friday, it's not a good time.
Завтра - пятница. Это немного сложно, у меня не будет времени.
Life Season02 Episode08'Black Friday'if yesterday was thanksgiving and today is christmas, what's tomorrow?
"Жизнь", сезон 2 эпизод 8. "Черная пятница" Я жую только этот сорт.... Если вчера был день благодарения, а сегодня рождество, то что завтра?
- Tomorrow's Friday.
- Завтра пятница.
Ben and I are getting cable tomorrow, and there's a movie we'll want to see Friday night at 9.
Мы с Беном проводим кабельное завтра, и мы хотим посмотреть фильм в 9 вечера в пятницу.
Tomorrow's Friday.
Подожди. Завтра же пятница.
Tomorrow's Friday.
Завтра пятница.
- And tomorrow's Friday.
- Хорошо.
I do the minutes and, well, that takes care of tomorrow and Friday's always our busiest day, what with people wanting to get it all out the way before their weekends, lucky them I say...
а пятница у нас всегда самый загруженный день, люди хотят разобраться с делами перед выходными, везунчики...
I know that some... creative people can find pressure counter-productive, but... tomorrow's Friday.
Я знаю, это... Творческие люди считают давление контр-продуктивным методом, но... Завтра пятница
My first class tomorrow is at 11 : 30, so we're gonna stay here tonight. And then Friday it's 8 AM. So we're gonna stay at the dorms tomorrow night.
Завтра мне на учебу в 11.30, так что мы тут ночуем, а в пятницу мне к 8, так что останемся завтра ночевать в общаге.
No court tomorrow. The hearing's been moved to Friday.
Завтра суда нет, заседание перенесли на пятницу.
Tomorrow's Friday.
- Завтра пятница.
You think I don't know tomorrow's Friday?
Думаешь, я не знаю?
I thought maybe you might want to come by tomorrow morning or... or Friday if that's better.
Я подумала, может ты захочешь приехать завтра утром или в пятницу, если так будет удобнее.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]