English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tomorrow's the big day

Tomorrow's the big day translate Russian

30 parallel translation
Tomorrow's the big day.
Завтра у меня большой день.
- So tomorrow's the big day.
Значит, завтра тяжелый день.
So, major Ebersole, tomorrow's the big day.
Ну что, Майор Эберсол, завтра большой день.
Sam has his big day on the stand tomorrow... and we need to do a little bit of work... so he's as effective as you were.
У Сэма завтра великий день... а нам нужно ещё подготовиться, чтобы защита была эффективной...
I can't believe tomorrow's the big day.
Я не могу поверить, что всё произойдёт уже завтра.
So, the big day's tomorrow, right?
Значит, завтра великий день, да?
- Well tomorrow's the big day, and we need a little insurance.
Привет. - Что случилось? - Ничего, я только....
- Well tomorrow's the big day, and we need a little insurance.
- В чем дело? - Что ж завтра важный день, и нам надо подстраховаться.
- So tomorrow's the big day.
- Так завтра большой день?
So tomorrow's the big day.
Итак, завтра большой день!
- Well, tomorrow's the big day, kid. - Do you think I'm ready? Absolutely.
- Ну, завтра великий день.
It's been a pleasure seeing you, but I got a big day at the office tomorrow.
Очень рад был снова тебя увидеть, но завтра у меня тяжелый день.
Oh, tomorrow's the big day!
Завтра важный день!
- Yeah, tomorrow's the big day.
Да, завтра большой день.
So, tomorrow's the big day.
Итак, завтра важный день.
Tomorrow's the big day.
Завтра большой день.
Tomorrow's the big day, Flint.
Завтра большой праздник, Флинт!
Tell everybody my big comeback's the day after tomorrow.
Передай всем, что мое грандиозное возвращение состоится послезавтра.
Come on, it's too late and tomorrow is the big day.
Идите, уже поздно. Завтра нас ожидает великий день.
Tomorrow's the big day, huh?
Завтра важный день, да?
Tomorrow--it's our last day before the big finale.
Завтра последний день перед финалом.
Tomorrow's the big day.
Завтра важный день.
Tomorrow is the big day, and there's lots to do, so I found a list of wedding essentials on the Internet.
Завтра большой день, и нам предстоит куча дел, поэтому я нашла в Интернете список предметов, которые необходимы на свадьбе.
Got a big day at the office tomorrow trying to save my family's company.
Завтра будет трудный день в офисе, чтобы спасти компанию моей семьи.
So tomorrow's the big day.
Итак, завтра важный день.
I am going to be the big boss at work tomorrow, and coincidentally, it's take your daughter to work day.
Завтра на работе я буду большим боссом, и, по счастливой случайности, это будет день "Возьми на работу дочь".
So looks like tomorrow's the big day, huh?
Ну, завтра важный день, да?
- Tomorrow's the big day, huh?
Завтра большой день, а?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]