English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tomorrow's too late

Tomorrow's too late translate Russian

21 parallel translation
It's too late for the morning papers, but I'll bail you out tomorrow in time to sign it.
Поздно для вечернего выпуска, но завтра я внесу за тебя залог как раз вовремя.
Tomorrow's too late to repent.
Завтра поздно будет каяться.
Tomorrow morning's too late.
Утром будет слишком поздно.
Even though we Know it's a trap we must leave here tomorrow morning, or we'll be too late.
Даже если мы знаем что это - ловушка... или будет слишком поздно.
Even if there was, it's too late to get another like it by tomorrow.
И если вам что-то не нравится, новый мы до завтра всё равно не получим.
Tomorrow's too late :
Завтра слишком поздно :
What if my husband shows up tomorrow with a picture of what I'm supposed to look like, but it's too late, I'm stuck with the wrong face for rest of my life?
что если завтра объявится мой муж с фотографией на которой моё истинное лицо, но будет слишком поздно а я буду с другим лицом до конца жизни?
What if my husband or boyfriend or whoever's baby this is shows up tomorrow with a- - with a picture of what I'm supposed to look like, but it's too late, and I'm stuck with the wrong face for the rest of my life?
что если мой муж или парень да кто угодно объявится завтра с... фотографией, на которой моё истинное лицо но будет поздно, и я буду навсегда, с неправильно выбранным лицом.
No, no, I'm sorry, tomorrow's too late.
Нет, простите, Завтра это уже слишком поздно.
If it's too late I can come in early tomorrow?
Если сейчас уже слишком поздно, я могу прийти завтра пораньше.
Come on, it's too late and tomorrow is the big day.
Идите, уже поздно. Завтра нас ожидает великий день.
I could get a dive team up here of 10 people by tomorrow No, that's too late.
Я могу связаться с дайверами, они прибудут в 10 утра.
Yeah, yeah- - No, tomorrow's too late!
Да, да... Нет, завтра слишком поздно!
you're too worked up right now. It's too late to go there right now anyways. If you just think about it, and talk to her tomorrow...
ты сейчас весь на нервах. а поговорить с ней ты можешь и завтра...
It's too late today, so we will go on a trip tomorrow.
поедем завтра.
Tomorrow's too late.
Завтра будет поздно.
Tomorrow's too late.
Завтра будет слишком поздно.
- Tomorrow's too late.
- Завтра будет уже слишком поздно.
No, Harvey, right now is exactly when you need this, because tomorrow's gonna be too late.
Нет, Харви, нужны, потому что завтра будет слишком поздно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]