English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Very good point

Very good point translate Russian

101 parallel translation
That is a very good point.
Вотэто очень важно.
That's a very good point, my child.
Это очень хороший вопрос, дитя моё.
Indeed, a very good point.
В самом деле очень хороший вопрос.
The Doctor thinks you might have a very good point.
Доктор думает, что ты это точно подметил.
You make a very good point.
В этом явно что-то есть.
That's a very good point.
Очень хорошее замечание.
- Very good point.
- Очень прав.
That's a very good point.
Точно подмечено.
What...? That's a very good point, I have to say ;
Ценное замечание!
Yasmine has made a very good point that...
Жасмин подсказала очень интересную мысль :
Well, then you better be making a very good point.
Я не верю. Ну, тогда тебе стоит высказать очень интересную точку зрения.
That's a very good point, actually, so, thank you very much, you can go now.
Очень верно подмечено. Так что, спасибо большое, вы свободны.
That's a very good point.
- Хорошая позиция.
That is a very good point.
Очень верная мысль.
Ephram asking me to move brings up a very good point.
В его предложении есть смысл.
- Very good point!
- Отличный вопрос!
Yes, he's an adult, very good point, keep going.
Ага. Он взрослый. Очень хороший аргумент.
- It was wet. - That's a very good point.
Было мокро.
That's a very good point, but you don't have to explain it.
Верно, но ты не должен обьяснять.
Well, you've got a very good point.
Вы правы. - Давайте поговорим о Тори.
- Yeah, it's a very good point.
- Да, очень хорошее замечание.
That's a... very good point.
Это... очень дельное замечание.
- That's a very good point.
- Да, это существенно.
Although you do raise a very good point.
Хотя и в твоих словах есть смысл.
That's a very good point, Mister Malone.
Остановимся на этом моменте мистер Мэлоун.
Of course, that's a very good point.
Конечно. Это очень хороший аргумент.
That's a very good point.
Отличное замечание.
I think they have a very good point.
Думаю, у них интересное мнение.
- He's made a very good point.
- Это он отлично подметил.
Yeah, we do, Rose, and you bring up a very good point.
Да, поняли, Роуз, и вы подняли очень важный вопрос.
That's a very good point.
Это очень хорошее убеждение.
Yeah, Mike has a very good point.
Да, Майк сделал верное замечание.
Very good up to a point.
Очень хорошо почти до конца.
-... has to be given a chance. - I'd like to point out... ... that cheerleading is very good exercise for your body.
Хотелось бы отметить, что чирлидинг - это отличное упражнение для тела.
– That's a very good point.
Очень хорошая мысль. да!
THAT'S A VERY GOOD POINT, ACTUALLY.
Совсем нет.
Very good point.
- Тоже подходит.
My construction's very, very good. But am I an Oscar de la Renta at this point?
Но это было очень связанно, очень по-твоему, и у тебя там было разнообразие.
Yes, thank you. Very good. Have a point.
Ну ладно, спасибо, хорошо.
attention point : very good idea : very good concentration....
Внимательность : очень хорошая. Идеи : очень хорошие. Концентрация...
Yes, I have spotted that, that's the point, very good, yes.
Да, я уже заметил, в этом и идея, здорово, здорово, да.
And up until this point I've been very good to him.
До сих пор я был для него лучшим.
And it should be a very good proving point to a lot of people that you can make very radical lifestyle changes without having to have surgery or medicine or a quick fix.
И это должно быть показателем для многих людей, которым можешь помочь радикально изменить образ жизни без применения пластических операций, таблеток или быстрых исправлений дефекта.
At this point, the myth is looking very good.
На данный момент миф смотрится очень хорошо. Понятно, что ребята возбуждены.
Now if these bacteria can survive here, then there seems to be no good reason why they couldn't also have survived and even flourished on Mars when there was water present at some point in the very distant past.
если бактерии смогли выжить здесь, то вполне вероятно, что они могли жить и развиваться на Марсе, в те далёкие времена, когда на его поверхности имелась жидкая вода.
APPLAUSE Very good point.
Просто отличное замечание.
A very good starting point for the political life, I'm sure.
И, я уверен, - отличный старт для политической карьеры.
That's a good point, but he's had a very tragic childhood.
Хорошо, допустим, а вы знаете, что у него было очень трагическое детство.
He makes a very good point, Mr. Taggart.
- Можно чашечку кофе?
- Good point. - Concrete Ballz are very heavy.
Она права, Стальные яйца слишком тяжелые.
Straight to the point, very good.
Прямо в точку, очень хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]