English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Welcome to the island

Welcome to the island translate Russian

26 parallel translation
Welcome to the island, everybody!
- Моя жизнь - это Саймон.
Welcome to the island. - I don't think you know Arlena.
Одна из самых богатых женщин Англии.
- Welcome to the island.
ƒобро пожаловать к нам на остров.
Hey, welcome to the island, man.
Э-эй! С прибытием на остров, мужик!
Welcome to the island.
Добро пожаловать на остров!
Welcome to the island.
Добро пожаловать на остров.
Hey, welcome to the island, man.
Эй, добро пожаловать на остров, чуваки.
Hello, welcome to the island.
Здравствуйте, добро пожаловать на остров.
Welcome to the island of misfit toys.
Добро пожаловать на остров забытых игрушек.
Asami welcome to the island.
Асами, добро пожаловать на остров.
All of whom we want to welcome to the island with open arms.
И всех их мы рады принимать на острове с распростёртыми объятиями.
Welcome to the island.
Добро пожаловать.
Welcome to The Island of Dr. Moreau.
Добро пожаловать на остров доктора Моро.
[Man] And now everybody, a big round of applause... as we welcome to the stage act three in the Hibiscus Island talent quest. The Tropical Delights! Let's hear it for the girls!
А теперь все дружно хлопаем, ведь сейчас вы увидите третью часть выступления наших особых гостей - девушек из группы "Тропический восторг".
The New York Yankees would like to welcome Miss Connecticut Miss Rhode Island and Miss North Dakota.
"New York Yankees" имеют честь приветствовать Mисс Коннектикут Мисс Род-Айленд и Мисс Северная Дакота.
On behalf of the Mercer Island Zoo, I would like to welcome our very special guest, Dr Frasier Crane.
От имени зоопарка Мерсер-Айленда я бы хотел поприветствовать нашего очень особенного гостя, доктора Фрейзера Крейна.
Welcome to Spooky Island the frightfully popular spring break spot for college students.
Добро пожаловать на Страшный Остров - популярное место проведения каникулучащихся колледжей!
Welcome... to the first and... hopefully last island open.
Добро пожаловать... на первый и... надеюсь последний... "Island Open".
Welcome to the island... among them
Добро пожаловать.
You know, welcome to Spike Island, leave yer preconceptions at the door.
Добро пожаловать на Остров Шипов, оставьте ваши противозачаточные средства у дверей.
Welcome to Shutter Island. I'll be the one taking you up to Ashecliffe.
Добро пожаловать на остров.
"Welcome aboard Balearic Ferries, to the island of Ibiza."
"Добро пожаловать на борт" Balearic Ferries ". Мы держим курс на остров Ибица "
Ladies and gentlemen, on this weekend celebrating our island's history, welcome to the Saint Marie Heritage Society's tribute to those brave European men and women who risked life and limb crossing the ocean to discover our beautiful isle.
Дамы и господа, эти выходные мы посвящаем истории нашего острова, добро пожаловать в Общество культурного наследия Сент-Мари, отдающего дань тем смелым мужчинам и женщинам, которые, рискуя жизнью, пересекли океан и открыли этот прекрасный остров.
Welcome to the third island meeting under me, your new prime mini-Steve.
Добро пожаловать на третью всеостровную встречу под началом нового премьер-миниСтива.
Welcome to Long Island, the real New York.
истинный Нью-Йорк.
An hour ago, we were upon a fool's errand to capture Captain Flint and find an island that does not exist... you're welcome for that, by the way... evade a ship full of redcoats,
- Час назад перед нами стояла невыполнимая задача поймать капитана Флинта, найти несуществующий остров – кстати, не стоит благодарности –

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]