English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Whoo hoo

Whoo hoo translate Russian

750 parallel translation
Whoo hoo!
Хо-хо!
Yahoo! Whoo-hoo!
Салун "Последний шанс"
Larry! Whoo-hoo!
Ларри!
( Frost ) Whoo-hoo!
Эй, вы!
Whoo-aaa-hoo!
Ху-а-а-а-ху!
Whoo-hoo!
Ву-Ху ( переводчик под столом )!
Whoo-hoo-hoo.
- Сразу после первого акта.
- Whoo-hoo!
- Йо-о-Хо-о!
Whoo-hoo!
Йо-о-Хо-о!
Whoo-hoo-hoo-hoo!
Охо хо!
Whoo-hoo!
поиос лас епитихетаи ;
You're at least related within ten generations. ( Starbuck ) Whoo-hoo!
╨ сыс маи йаи... исыс ови.
Whoo-hoo!
У-гу!
- Whoo-hoo!
- Угу!
Whoo-hoo, whoo-hoo! " Put my wife in a wheelchair. Run her down to the delivery room. I signed her in, they put the hat on me, the thing on backwards, booties on the shoes.
Сажают жену в коляску. бахилы на ботинки. ноги висят в стременах...
Jester's dead, whoo-hoo!
Джестер мертв, ура!
Whoo-hoo! Whoa! Wake up, Marty!
Марти, вставай!
Whoo-hoo! Mm-hmm. What instrument does she play?
- И на каком инструменте она играет?
MichaelJackson, whoo-hoo!
Майкл Джексон.
Whoo-hoo!
Да!
In your face, everybody! Whoo-hoo!
Получайте, все!
I got the job! Whoo-hoo!
Я получил работу!
Whoo-hoo! Twenty-five dollars!
Двадцать пять долларов!
Whoo-hoo! I got my job back!
Я получил обратно свою работу!
Whoo-hoo! Come to papa.
Вылезайте к папочке в лапки.
Whoo-hoo! I love you people!
Обожаю вас!
Whoo-hoo!
- Точно? !
Whoo-hoo! In your face, Strawberry.
Вот тебе, Строберри.
Whoo-hoo!
- Я?
- Whoo-hoo!
- Есть!
- Whoo-hoo!
- Ага!
- Whoo-hoo! Dad, you know anything else about women?
Что еще ты знаешь про женщин?
That's it! Whoo-hoo!
- Именно. ура!
Whoo-hoo!
Отлично!
All right, Dolphins! Whoo-hoo!
- Молодцы, Дельфины!
Washington! Whoo-hoo!
Вашингтон!
Whoo-hoo! Look at that blubber fly!
Посмотрите на этот студень!
Whoo-hoo!
Смотри, как он крутится.
- Whoo-hoo!
Отлично!
Whoo-hoo. My son, the high school graduate!
Мой сын закончил школу!
Whoo-hoo! Jackpot.
Джек-пот!
Whoo-hoo! Problem solved!
[Skipped item nr. 268]
Whoo-hoo! Dad, this one gesture almost makes up for years of shaky fathering.
Пап, одно это почти компенсирует годы твоего никчемного отцовства.
Whoo-hoo! See that, boy?
Видишь, сынок?
- Whoo-hoo!
- ура!
- Whoo-hoo! - I don't think this is such a good idea.
Мне кажется, это не очень хорошая идея.
Whoo-hoo!
Есть!
- Whoo-hoo! - Mr. Burns, you mentioned you wanted an opening tirade.
Мистер Бернс вы сказали, что хотели бы выступить первым.
Hey, Dad, this came for you in the mail. - Whoo-hoo!
[Skipped item nr. 42]
Whoo-hoo!
ух ты!
Ooh, Jet. Whoo-hoo! It's Garrett Morris's birthday.
"Джет!" День рождения Гаррета Морриса!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]