English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Winnings

Winnings translate Russian

285 parallel translation
You all understand, I pay back your original investment and we split the winnings 50-50.
Как вы понимаете, я вам возвращаю ваши первоначальные вложения, а выигрыш делим 50 / 50.
After 1 month our winnings totalled 1, 700,000 francs.
Через месяц наша прибыль должна составить 1,7 миллионов франков.
- Split the winnings.
Пари. - Выигрыш делим на всех.
With my winnings, may I buy you a drink?
Могу я купить вам что-нибудь выпить?
Look, Mommy, you drink up some of your winnings.
Мамочка, можешь выпить немного из своего выигрыша.
- Your winnings, sir.
- Ваш выигрыш, сэр!
Whatever's left over you can put down for next month. My winnings.
Если больше, запиши остальное на следующий месяц.
Yesterday's winnings must have gone to his head.
Наверное, выигрыш вскружил ему голову.
- I didn't collect my winnings from the desk.
- Что на этот раз? - Я взял выйгрыш не в конторе.
I'll take the winnings, please.
Деньги, пожалуйста.
I ; d get half her winnings.
Я получал половину выигрыша.
You stake me to $ 1000 and I'll split my winnings.
Забираешь мои 10000, и я иду на все четыре стороны.
Here are your winnings, Zak.
Вот ваш выигрыш, Жак.
And leave my winnings?
И оставить свой выигрыш? !
One hundred to start you off and my share of the winnings.
Сотня, которую я вложил в тебя, и долю твоего выигрыша.
Go in peace with your winnings.
к своей выгоде!
My winnings?
К своей выгоде?
What does he mean by "my winnings"?
Что он имеет в виду под "моей выгодой"?
But with our winnings on this race, we're going to buy a big gift for each of them.
Но мы купим каждой по большому подарку, если выиграем эти скачки, хорошо?
Come on now, hurry up. Get'em on. And what does he do with the winnings?
Что он делает, если побеждает?
They never pressed for their winnings or declined to receive promissory notes.
Никогда не настаивали на выигрыше и не отказывались от долговых расписок.
Link wants to take his winnings from Sweet Jake and parlay the three football games.
Линк хочет забрать выигрыш со Сладкого Джейка и сделать ставку на три футбольных матча.
Here's your winnings, Mr. coker.
- Ваш выигрыш, мистер Кокер.
Yeah, consolidate your winnings, huh?
Что, выигрыш вместе собрать?
There was in Moscow a society of rich gamesters, presided over by the celebrated Chekalinsky, who had passed all his life at the card-table and had amassed millions, accepting bills of exchange for his winnings and paying his losses in ready money.
В Москве составилось общество богатых игроков, под председательством славного Чекалинского, проведшего весь век за картами и нажившего некогда миллионы, выигрывая векселя и проигрывая чистые деньги.
Chekalinsky gathered up his winnings.
Чекалинский потянул к себе проигранные билеты.
... And say straightly : "Or lottery winnings in half." Or I'll tell all the truth in the court.
... И прямо заявляю : "Или выигрыш пополам." Или на суде я выкладываю всю правду.
A further safeguard was to collect our winnings before I informed Lady Wickhammersley of Mr Steggles's activities.
Потом, подстраховался тем, что получил выигрыш до того,.. как предупредил леди Вакханес о действиях Стеглза.
- We'll take it out of my winnings.
- Мы покроем его из моих выигрышей.
I'd bet 20 grand over a weekend then blow the winnings in a week or go to sharks to pay the bookies.
Я стaвил на скaчках 20 штук за одни выходные а потом спускал мой выигрыш за одну неделю или шел к акулам, чтобы заплатить букмекерам.
"If you can make one heap of all your winnings and risk it on one turn and lose, and start again at your beginnings and never breathe a word about your loss yours is the earth and everything that's in it and, which is more, you'll be a man, my son."
"Если ты можешь сложить весь выигрыш и рискнуть им и проиграть, и начать все сначала и никогда не вспоминать о своей потере земля будет твоей, и все, что на ней и более того, ты станешь мужчиной, сын мой".
As far as I can see, the race is a formality, a ceremony that has to be gone through before we saunter over with a wheelbarrow to get our winnings.
Эти скачки - пустая формальность. Просто старомодная затея, которую надо переждать,.. прежде чем мы с тележками побежим забирать свой выигрыш.
Give them something to put their winnings into.
Дайте им что-нибудь, во что они могут положить свой выигрыш.
- I'll just take my winnings.
- Я только заберу свой выигрыш.
Until he dropped his winnings back and gave up a million of his own cash.
Вернув нам свой выигрыш и еще при этом, оставив свой собственный миллион.
Can I get my winnings?
Могу ли я получить свой выигрыш?
- I gave you your winnings, right?
- Я отдал тебе твой выигрыш, верно?
For a 50-50 split of all our winnings, he agrees to give less than a supreme effort in the squared circle.
За 50 % от выйгрыша он согласился не слишком усердствовать на ринге.
And with the winnings, we went out to celebrate. And with the winnings, we went out to celebrate.
И выиграв, мы пошли отметить.
Unfortunately, you've eaten all your winnings.
К сожалению, ты уже съел весь выигрыш.
Collect your winnings!
- Приходи за наградой.
- Why not just take your winnings?
Почему бы вам не взять ваш выигрыш и не отдохнуть?
Fifty percent of your winnings.
ха паяы то 50 % тым йеядым соу.
Why? To go and collect my winnings.
Заберем мои выигрыши в тотализаторе.
We split the winnings 50-50, I think, huh?
Выигрыш пополам, я думаю, а?
If we win... you keep all the winnings, minus the cost of the parts I need.
Если мы выиграем... вы оставляете себе весь выигрыш за вычетом стоимости запчастей.
You'll have your winnings before the suns set.
Ты получишь свой выигрыш еще до заката солнц.
Be my herald, you'll get part of the winnings.
Будь моим герольдом, тебе достанется часть выигрыша.
Collect my winnings from Len Files at the Corner Pocket.... Then go.
Я возьму свой выигрыш и уеду.
Pick up my winnings later.
Выигрыш заберу позже.
Then he has to explain to his clients... why there's no record of their bets... when they come to collect their winnings.
- Потом ему придется объяснять своим клиентам... куда делись записи их ставок когда они вернутся за выигрышем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]