English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Years back

Years back translate Russian

2,726 parallel translation
Most of my songs are for adults who are high on stuff, but a few years back, I wrote a song for a really stupid girl I was dating.
Большинство моих песен для взрослых, которые под кайфом, но несколько лет назад я написал песню для одной очень тупой девушки, с которой я встречался.
We used to work together, a few years back.
Мы работали вместе несколько лет назад.
The only person, I think, who's ever been off there was Black Stig from years and years back.
Мне кажется, что единственным человеком, когда-либо вылетевшим в этом месте с дороги, был Черный Стиг многие годы назад.
Couple years back, Caza grabbed him. They tortured him and made him a junkie.
Они пытали его и превратили в наркомана.
Also, something from North Yorkshire Police, about a killing on the cliffs in Whitby 15 years back.
- И еще кое-что из полиции Северного Йоркшира. Насчет убийства на скалах в Уитби 15 лет назад.
Three months suspended for receiving, some nine years back.
Получил три месяца условно, около девяти лет назад.
Other than he conforms to the triad personality of Narcissism, Machiavellianism and Psychopathy posited by McDonald a couple of years back,
Кроме этого, он соответствует триаде личности Нарциссизм, Макиавеллизм и Психопатия, опубликованные несколько лет назад МакДональдом, я полагаю, он невероятно умён.
Couple years back, Caza grabbed him.
Пару лет назад Каза похитили его.
I had some trysts a few years back.
У меня было несколько свиданий несколько лет назад.
A few years back, me cousin got pinched lifting'goods from Joe Hill's grocery.
Несколько лет назад моего кузена застукали, когда он воровал товар в бакалее Джо Хилла.
Their budget's confidential, but... it stretches back five years.
Их бюджет конфиденциален. но он начинается всего пять лет назад.
It's a friend of Symchay's who was deported back to Sierra Leone two years ago.
Это друг Симчея, которого 2 года назад депортировали обратно в Сьерра-Леоне.
That's from a pirate radio broadcast Joseph Mbarga made 12 years ago back in Sierra Leone.
Это запись с пиратского радио выступления Джозефа Мбарга, сделанная 12 лет назад в Сьерра-Леоне.
She disappeared from my life 20 years ago because of an assignment, now she's back... says she's changed.
Она исчезла из моей жизни 20 лет назад из-за задания, теперь она вернулась... говорит, что изменилась.
You took away 30 years of my life, and I'm taking back 30 of yours.
Ты забрал у меня 30 лет жизни и я собираюсь забрать их у тебя.
Marty, this is my first engagement back in six years.
Марти, это моя первая сделка за последние 6 лет.
100 years ago... Humans began their journey back to Earth.
Столетие назад разразилась война за то,
Gledajuei back to seeajuei that day, it's been 35 years.
Оборачиваясь назад я вспоминаю тот день 35 лет назад.
I did have the high score at Randazzo's back in Roanoke for three years.
Я била рекорд в Рандоззо, что в Роаноке три года подряд.
So, we're back with new songs since nobody seems to remember the [bleep] we tried to teach 20 years ago.
Так что, мы вернулись с новыми песнями, так как, видимо, никто не помнит то дерьмо, которое мы преподавали 20 лет назад. Помните меня?
Deed goes back seven years, well before her grifting days.
Договор заключен 7 лет назад, задолго до ее мошенничеств.
Now, for me, it was like looking back 20 years to the same candidate's father, Henry, a firefighter who I served with and who selflessly gave his life in the line of duty.
Я словно вернулся на 20 лет назад, и увидел отца этого стажёра, Генри, пожарного, с которым я служил, и который отдал жизнь, выполняя свой долг.
We'd like a list of program participants dating back the past 15 years.
Да, нам необходим список участвовавших в программе, 15 лет назад.
Um, speaking of time, l-let's, um... let's back up 15 years.
Говоря о времени, давайте вернёмся на 15 лет назад.
That process has been going on for almost the entire history of the universe, back 13 billion years, and it's the formation of stars that is the vital first step in the formation of life, because stars produce the heavy elements in the universe
Этот процесс протекает вот уже 13 миллиардов лет, практически с самого начала вселенной. И зарождение звезд стало первым ключевым шагом к зарождении жизни, ведь именно в их недрах появились все тяжелые элементы во вселенной, включая углерод.
If you start to trace my ancestral line back to my parents, to their parents, to their parents, to their parents, all the way back through geological timescales over hundreds of thousands of millions and billions of years, there will be an unbroken line from me all the way back to LUCA.
если провести линию от меня к моим родителям, и к их родителям, и к их родителям, и к их родителям, и вернутся назад во времени на тысячи, миллионы и миллиарды лет, меня и Луку будет связывать единая неразрывная нить.
The reason, it's thought, that we find lemurs here in Madagascar and Madagascar alone is because there are no simians, there are no chimpanzees, none of my ancestral family, dating back tens of millions of years, to out-compete them.
По мнению ученых, лемуры обитают только на Мадагаскаре потому, что здесь нет обезьян. Нет ни шимпанзе, ни других моих дальних родственников, способных составим лемурам конкуренцию.
His ID dates back only five years in Hawaii, so I ran facial recognition on a DMV photo and got a hit.
Его паспорт действует только 5 лет на Гавайях, так что я запустил распознавание лиц по фото в правах и у нас совпадение.
I just set women's lib back 50 years.
Я только что отбросила борьбу за равноправие на 50 лет.
He travels with a lot of protection, but he's also got a bad back from a bullet he took a few years ago.
Он передвигается с множеством охраны, но у него еще проблемы со спиной из-за пули, которую он получил несколько лет назад.
It's a list of transactions and contacts going back years.
Это список расчетов и контактов за многие годы.
You know, had I known back in the day that Morgan was going through all this, I wouldn't have arrested him 6 years ago.
Если бы я тогда знал, через что пришлось пройти Моргану, я бы не арестовал его 6 лет назад.
Strange to be back here again after all these years.
Так странно снова вернутся сюда, спустя столько лет.
Three years here, four back in England.
Три года здесь и четыре до этого, в Англии.
Go back five years ;
Начни с пяти лет назад :
13 cases in five years that fit the M.O.- - low-velocity, up-close wound to the back of the head.
13 убийств за 5 лет, совершенных одним способом... низко-скоростная пуля, выстрел в упор в затылок.
Won the baby-back category five years running now.
Выигрывал в категории ребрышек последние пять лет.
These patient files date back 10 years.
Это карты пациентов десятилетней давности.
Kids, it's been almost 20 years since that cold April night in 2013, and I can safely tell you, if I could go back in time and relive that night, there's no way in hell I'd go to Robots vs. Wrestlers.
Детки, прошло почти 20 лет с той холодной апрельской ночи в 2013, и я наконец могу сказать вам, что если бы я вернулся назад во времени и снова пережил эту ночь, я бы ни за что не пошел на "Роботов против рестлеров".
The insurance company she worked for eight years ago called me back immediately.
Из страховаой компании, в которой она работала восемь лет назад, мне сразу же перезвонили.
Right back where we were 15 years ago...
Ровно там же, где мы были 15 лет назад
You'd have to go back around two billion years to find a common ancestor between me and a paramecium.
Наш с ней общий предок обитал приблизительно два миллиарда лет назад.
In fact, back around 530 million years to when the oceans were populated with jawless fish, called agnathans.
Эти организмы, обитавшие в океанах 530 миллионов лет назад, известны как бесчелюстные.
You go back to the split with gorillas, about six to eight million years ago and again, if you compare our genes you find that they are 98.4 % the same.
Теперь перейдем к расхождению с гориллами, случившемуся 7 миллионов лет назад : теперь последовательности совпадают на 98,4 %.
And the origins of that chemistry can be traced back four billion years, most likely to vents in the primordial ocean.
А зародился этот механизм, 4 миллиарда лет назад, скорее всего в гидротермальных источниках первобытного океана.
I'm like two years behind and it would be three, but then they'd have to put me back in middle school.
Я отстаю на 2 года, и это будет третий, но тогда им надо будет посадить меня в среднюю школу.
After all these years of watching those two go back and forth, no, I want to be there.
После всех этих лет смотря, как эти двое сходились и расходились, нет, я хочу быть там.
Go back 37 years and sleep with a different man?
Вернуться на 37 лет назад и переспать с другим мужчиной?
He worked there for many years quietly before he was able to weasel his way back into the nation's capital.
Тихо работал там много лет, пока не проскользнул обратно в столицу.
We're back where we started three years ago.
Мы снова там, откуда три года назад начали войну. "
For sure, yeah. Ten years away, you know, you just come back and it wasn't a small stage, yeah?
Прозрачность - это ясность, поэтому я буду предельно прозрачным.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]