English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You know her better than anyone

You know her better than anyone translate Russian

16 parallel translation
The three of you know her better than anyone else.
Вы трое знаете ее лучше всех. Пожалуйста.
You know her better than anyone.
Ты знаешь ее лучше других.
You know her better than anyone.
Ты знаешь ее лучше всех.
You know her better than anyone.
Ты знаешь её лучше всех.
You know her better than anyone.
Ты знаешь ее лучше, чем кто-либо.
I don't want to hear you say, that we can still get her, that you know her better than anyone.
Я не хочу слышать, что мы всё ещё можем взять её, что ты знаешь её лучше других.
I don't know... you know her better than anyone.
Не знаю... Ты знаешь ее лучше других.
You know her better than anyone.
Ты знаешь ее, как никто другой.
Richard, I know you're terribly close to Margot and probably understand her better than anyone.
Ричард, я знаю, ты страшно близок с Марго и, наверное, понимаешь ее лучше, чем кто-либо еще.
You three know her better than anyone.
Вы трое знаете ее лучше чем кто-либо другой.
You know her better than maybe anyone else in the whole world.
Ты знаешь ее лучше, наверное, чем все в этом мире.
I know Jake better than anyone, and I'm telling you, joining the circle, spending all this time with us, with her- - there's something weird about it.
Я знаю Джейка лучше чем кто-либо другой и я говорю тебе, то что он присоединился к кругу, проводит все время с нами, с ней... Что-то здесь не так.
Because you were the one who was intimate with her and so you'd know Mary better than anyone else.
Потому что именно ты был с ней близок и знал Мэри лучше, чем кто-либо другой.
You know her magic better than anyone.
Ты знаешь ее магию лучше других.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]