English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Your days are numbered

Your days are numbered translate Russian

33 parallel translation
Your days are numbered to the seventh son of the seventh son.
Ваши дни сочтены до седьмого колена от седьмого сына.
Your days are numbered. Unless I help you.
Ваши дни сочтены если я не помогу вам.
Your days are numbered at Faber.
Твои дни в этом институте сочтены.
Your days are numbered.
Твои дни сочтены.
Your days are numbered. Literally.
Твои дни сочтены.
I think you know deep down inside that your days are numbered.
Я думаю, в глубине души ты знаешь, что дни твои сочтены.
Earthlings, your days are numbered.
Земляне, ваши дни сочтены.
Your days are numbered if you don't keep your mouth shut.
Это твои дни сочтены, если ты не затнкнёшься.
The fingers of a human hand appeared and wrote out, "Your days are numbered."
Появились пальцы руки человеческой и написали : "Дни твои сочтены."
After tonight, everyone is gonna be talking about how I'm back and your days are numbered.
После него все будут говорить, что я вернулась, а твои дни сочтены.
"Bartlett, you are a lying bastard, " and I swear to God before I'm done, I'll make sure your days are numbered. "
"Бартлетт, ты лживый ублюдок, и я клянусь богом прежде чем я уйду, я удостоверюсь, что твои дни сочтены."
Your days are numbered here anyway.
Твои дни здесь в любом случае сочтены.
Say your prayers, because your days are numbered.
Помолитесь, потому что твои дни сочтены.
Your days are numbered and if you have affairs to attend to in this world you should do so now and prepare yourself for the next.
Ваши дни сочтены, и если у вас есть в этом мире незавершенные дела, вы должны разобраться с ними, и приготовить себя к переходу в высший мир
Your days are numbered, Mr. Fiorello.
Ваши дни сочтены, мистер Фиорелло.
"Son of a bitch, your days are numbered!"
"Готовься, ублюдок. Твои дни сочтены!"
Oh, your days are numbered, woman.
Твои дни сочтены.
- Your days are numbered, spawn of that Medici whore.
- Ваши дни сочтены, отпрыски этой шлюхи Медичи.
Your days are numbered, you cur!
Твои дни сочтены, вы текущ!
To know your days are numbered.
Ты знаешь, что твои дни сосчитаны.
But you do know that your days are numbered, don't you?
Но вы же знаете, что этим дням придет конец, верно?
" Your days are numbered, Pablo.
" Твои дни сочтены, Пабло.
I hear your days are numbered, boy-o.
Слышал, твои дни сочтены, парень.
'Rosa darling, your days at Razik are numbered.' See that? A pair of shoes.
Роза, дорогая, твои дни сочтены. ты видел это?
You'll still be Kai- - the spiritual leader of Bajor- - but your days in this office are numbered.
Вы всё еще будете Каем, духовным лидером Бэйджора. Но ваши дни в этом офисе сочтены.
See, the hard pill to swallow here is that, once I'm gone, your days are just plain numbered.
Видишь ли, горькая пилюля, которую нужно проглотить, это... как только меня не станет... твои дни просто сочтены.
Oh. It's like your days of slinging pie are numbered.
О. Кажется, кончатся твои деньки здесь.
Your days in Chicago are numbered, Teresa.
Твои дни в Чикаго сочтены, Тереза.
♪ " Your days at the Opera Populaire are numbered
♪ " Ваши дни в Opera Populaire сочтены
So your days of sullen superiority are numbered.
Так что дни твоего мрачного превосходства сочтены.
Your friend, his days are numbered.
Дни вашего друга сочтены.
Whereas your days, lord Key Lime of Custard, are numbered.
В то время, как царь лимонов и заварного крема еще годен.
Your days are fucking numbered.
Твои дни, блядь, сочтены.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]