English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / And lady

And lady translate Turkish

7,642 parallel translation
Ladies and lady boys, I give you the Dalton Academy Warblers!
Hanımlar ve hanım oğlanlar, Size Dalton Akademi Warblers'ı sunuyorum!
Actually, it's my sort-of dream to eventually be the old lady in the neighborhood that's like the crazy old lady, like crazy old Martha, and just have, like, messy white hair and, like, ratty clothes, and I just drive around all day dead-eyeing teenagers.
Aslında, mahalledeki yaşIı kadın olmak hayallerimden biri manyak yaşIı kadın gibi, manyak yaşIı Martha ve karman çorman beyaz saçlar ve köhne kıyafetler ve tüm gün ergenleri dikizlemek.
And you didn't want them to see you dancing around for Lady Lisa?
Ve sen de onların Lady Lisa etrafında dans etmeni görmelerini istemedin.
And the lady that brought me my shake.
Bir de bana milkshake getiren bayanı.
Why don't you holster those Colts... let that lady be, and we can talk.
O Colts u indir bayanın kalkmasına izin ver, böylece konuşabiliriz.
And watch your mouth in front of a lady.
Ayrıca ağzını topla, burada bir bayan var.
You should be careful and watch your steps, young lady!
Dikkat edin küçük hanım! Bastığınız yere bakın.
You tell the lady with the lipstick on her teeth and you don't tell me?
Dişlerine ruj süren kadına söyledin de bana söylemedin mi yani?
He was staying in the Mayfair and wooing a certain lady friend by putting chocolate on her pillow.
Mayfair'de kalıyordu ve yastığa çikolata koyarak kız arkadaşına kur yapıyordu.
So. Ten minutes before I'm supposed meet you... and I'm standing ankle-deep in sewage that's pouring through this old lady's ceiling.
Seninle buluşmam gereken saatten on dakika öncesine kadar bileğime kadar yaşlı bir hanımın çatısından akan lağım suyunun içindeydim.
I spent the whole ten minutes explaining to the old lady that I had to be somewhere and I'd be back.
On dakika boyunca yaşlı hanıma bir yere gitmem gerektiğini ama geri geleceğimi anlattım.
Now see here, young lady, you take a bath and put on some dry clothes.
Dinle küçük hanım. Duş al, kuru kıyafet giy.
And see what the lady thinks of you then.
O zaman kadın seninle ilgili ne düşünüyor bir gör.
Lauren Wells said you're a cleaning lady and sell used mops.
Lauren Wells temizlikçi kadın olduğunu ve kullanılmış paspas sattığını söyledi.
And now, it's the gentlemen's turn... to see who will be joining our lovely winning lady... for the final dance of the night.
Sıra beylerde. Gecenin son dansını, kazanan kızla yapma şerefine kim nail olacak acaba?
I want him to teach me how you make babies. And how the lady poops'em out.
Bana bebeklerin nasıl yapıldığını ve kadınların nasıl çıkardığını öğretmesini istiyorum.
Nothing ruins a good poker game more... than a lady jabbering on and on...
Sağda solda çene çalan bir kadın kadar hiçbir şey bir poker oyununu mahvedemez.
Do you think it's because you are a beautiful, talented, intelligent young lady, and that might be the reason why you were selected for this prestigious opportunity?
Sence de güzel, yetenekli, akıllı bir genç hanım olduğun için bu saygın fırsata layık görülmüş olmayasın?
Leading to a chain of hotels stretching across India and beyond for those such as this great lady whose face is a map of the world and whose mind, though failing, still contains many of the secrets of the universe.
Hindistan'a, hatta daha da uzaklara uzanan oteller zincirinin başını çekelim. Peki kim için? Bu harika hanımefendi gibi görmüş geçirmiş ve zihninde hala evrenin pek çok sırrını barındıranlar için.
Some you win, my lady, and some you learn.
Bazen kazanırsınız, bazen bir şeyler öğrenirsiniz.
Darnell, why don't you tell him about that time that that white lady came and adopted you... and turned you into an offensive tackle.
Darnell, şu beyaz kadının seni evlatlık alıp saldırgan bir birey yapmasını anlatsana.
And when I see the wounds that tester on that lady... I have never met before, my blood boils and my soul hurts! Why?
Hiç tanımadığım bu kadının, yaralarına baktığımda... kanım kaynıyor ve ruhum eziliyor!
Lady, you are a born statesman and a warrior and we had the privilege to witness it.
Leydim, siz bir yönetici ve savaşçı olarak bu dünyaya geldiniz... biz de bunu görme şerefine nail olduk.
I saw this pair of jeans on sale, and uh, the lady at the store said it was a pretty cool brand.
Mağazada bu pantolunu gördüm. Çalışan bayan bunun iyi bir marka olduğunu söyledi.
And one of whatever that lady there is having.
Bir de şuradaki hanımefendinin elindekinden.
I'm wearing your pajamas and my hair's all stringy and my mouth's all mossy and I'm behaving like a crazy lady.
Pijamalarını giydim, saçım başım karışık, ağzım yosun gibi kokuyor, ve çılgın bir hanımefendi gibi davranıyorum.
Nicodemus tried to kill Drakan and fled with the Lady's daughter.
Nicodemus Drakan'ı öldürmeye çalıştı ve Hanım'ın kızıyla kaçtı.
He was terrified he'd get pissed and wake up... with some lady boy with a big stiffie, loving him long time.
En korktuğu şey, kafayı bulup da, kalkmış bir sik ile, kendisini uzun zamandır seven bir ladyboy'un yanında uyanmaktı.
Well, the lady with the hair and brain.
Saçı ve beyni olan bayana.
Run over there and be like, " Hey, I'm a crazy lady!
İçeri koşup " Çok çılgınım ben!
And it's not a fat lady.
Ve o şişman bir kadın değil.
And I don't want her to be short like this lady here.
Ve onu burada bu bayan gibi kısa olmak istemiyorum.
Some water for you and the lady?
- Su ister misiniz?
And the German lady.
Bir de Alman bayan ve o eldiven.
He gave me a letter for Lady Pole, and...
Leydi Pole için bir mektup verdi bana.
He's to take them to Lady Pole and when Strange sends word...
Strange'den haber gelince o da Leydi Pole'a götürecek.
You have colluded in the theft and torture of your lady.
Bu hanımefendinin işkence görmesine ve çalınmasına göz yumdun!
I saw you and your posse at my lady friend's house.
Seni ve ekibini, kız arkadaşımın evinde gördüm.
Imagine being 22, 23 years old, best shape of your life, armed to the teeth. And you scared of some lady looked like she could've been your primary school teacher.
22, 23 yaşlarında olduğunuzu zinde ve tepeden tırnağa silahlı olduğunuzu ve bu durumda bile ilkokul öğretmeni kılıklı bir kadından korktuğunuzu düşünün.
What do you say that you let me take you and the beautiful lady out to dinner tonight?
Bu akşam sizi ve güzel eşinizi yemeğe davet etmeme ne dersiniz?
You are a beautiful and intelligent young lady.
Eğer güzel ve akıllı genç bayan.
And Brenda is going to be an unforgettable leading lady.
Brenda unutulmaz bir başrol oyuncusu olacak.
I m a lady of the night and I have a message for my parents.
Ben bir hayat kadınıyım ve aileme bir mesajım var.
And there's the old lady who can't find her car in Parking Level F'cause she doesn't have a car.
Ve park yerinin F kısmındaki aracını bir türlü bulamayan yaşlı bayan çünkü aslında onun arabası yok.
That young lady was registered to Room 88 where we found the bodies of Izzy and Winks.
Bu genç kadının 88 no'lu odada kaldığını söyledi bizim Izzy ve Winks'in cesetlerini bulduğumuz odada.
My profound good wishes for a long and happy marriage, lady Broch Tuarach.
Uzun ve mutlu bir evlilik için en samimi iyi dileklerimi sunarım Leydi Broch Tuarach.
And ye can be my lady.
Sen de leydim olabilirsin.
And who is this lovely young lady?
- Bu hoş genç bayan da kim?
And I'm not getting in the fucking hole, lady.
O lanet deliğe girmeyeceğim, bayan.
And you... perfect, poised lady Louise.
Bir de sen varsın... Mükemmel, özgüvenli leydi Louise.
The first lady and the first lady of space.
First lady ve uzayın first lady'si.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]