English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Babel

Babel translate Turkish

92 parallel translation
[Emperor] Humanity already created ultimate chao s by toppling the Tower of Babel.
İnsanlık Babil Kulesi'ni yıkmakla zaten nihai bir kaos yaratmıştı.
Production Design :
Natan Altman İsaac Babel
The most famous was the Tower of Babel.
En ünlüsü Babil Kulesi idi.
And God's wrath descended on the Tower of Babel.
Ve Tanrı'nın gazabı Babil Kulesi'ne indi.
It was a swarming Tower of Babel made of rabbit cages, campfires, huts and improvised tents.
Tavşan kafesleri, kamp ateşleri, kulübeler, uyduruk çadırlardan yapılma, kaynaşan bir Babil Kulesiydi.
The history of the construction of the pyramids, the Tower of Babel,
Piramitlerin... Babil Kulesinin...
The niece a very important person is placed on the head the tower of Babel?
Hey, Mitrofanova. Böyle önemli bir amcan var, ve sen saçını Babil Kulesi gibi yapıyorsun! Neden bahsettiğimi anlıyor musun?
His head is a tower of Babel.
Neler olduğunu biliyorsam kahrolayım.
They started with that Tower of Babel - and here we are!
O Babil Kulesi'yle başlattılar. Ve işte bu noktadayız!
That tower of Babel
Babil Kulesi'nden.
Therefore is the name of it called Babel.
Bundan dolayı ona Babil denildi.
We have departed Vulcan for the neutral planetoid code-named Babel.
Kod adı Babel olan tarafsız asteroide gitmek için Vulcan'dan ayrıldık.
My government's instructions will be heard in the Council Chambers on Babel. No.
Devletimin açıklamaları, Babel'deki konsey salonlarında açıklanacak.
Ambassador Sarek is quite correct when he points out this is not the Council Chamber of Babel.
- Beyler. Büyükelçi Sarek, buranın konsey salonu olmadığını söylemekte haklı.
The captain has been critically wounded by one of the delegates to the Babel conference.
Kaptan delegelerden biri tarafından ağır şekilde yaralandı.
Look in the book under Babel Fish.
Kitapta Babil Balığına bak.
I could build the tower Babel with them, perhaps he talks himself to sleep. "...
Bense kargaşa çıkarırım ancak bu kelimelerle...
Tower of Babel. Death and the Devil.
Babil Kulesi, Ölüm... ve şeytan.
Just another speech in a Tower of Babel so high, even Nimrod would be shamed.
Sıradan konuşmalardan biri. Boş laflarla dolu.
He's coming to pass judgement on the greatest, most sinful Babel in the world!
Bu şehri, yani dünyanın en günahkar Babil'ini yargılamak için geliyor.
Now pull out your sinful Babel penis!
Simdi o Babil günahkarı penisinizi çıkarın!
This simultaneous translation business is like taking a room in the Tower of Babel.
Bu simültane çeviri işi, Babil Kulesi'nde oda tutmak gibi.
It's just like the Tower of Babel.
- Babil Kulesi gibi.
The Tower of Babel was one.
En ünlüsü Babil Kulesi idi.
Thus God destroyed the Tower of Babel.
Ve Tanrı'nın gazabı Babil Kulesi'ne indi.
One Tower of Babel and build it to heaven.
Bir tane Babil Kulesi ve mümkünse cennete kadar uzansın.
What did the king of Babel want?
Babil kralı ne istiyordu?
Long before the Tower of Babel, it all started with original sin.
Babil Kulesi'nden çok daha önce her şey ilk günah ile başladı.
Old Testament, Tower of Babel, Burning bush, Ten Commandments
Ahd-i atik, Babil Kulesi, Yanan Çalı 10 Emir...
As a plan, it resembles the efforts of those presumptuous souls who wanted to walk on the pavements of Heaven and who built the Tower of babel to get there.
Bu plan, cennette yürümek isteyen ve Babil Kulesi'ni yapanları hatırlatıyor.
Look. From the best shoe store here : "Babel".
Buranın en iyi ayakkabıcısından :
Mankind's universal language. That is, before God decided that man should speak many tongues after the Tower of Babel.
Evet, insan ırkının evrensel dili, tabii Tanrı... insanların birden fazla dil konuşmasına karar vermeden önce.
Glenn Babble... whose cartoon commentaries on the American family... prove that he was never hugged a day in his life.
Amerikan ailesi karikatürünün, hayatında bir gün bile kimsenin sarılmadığını kanıtlayan Glenn Babel.
The Babel fish is small, yellow, leech-like, and probably the oddest thing in the universe.
Babilbalığı küçük, sarıdır ve sülüğe benzer. Muhtemelen evrenin en sıradan yaratığıdır.
80km from here, over 3,000 years ago, they built the Tower of Babel so they could climb up to this sky.
Üç bin yıl önce, buradan 80 kilometre uzaklıkta bu göğe dokunabilmek için Babil kulesi inşa edildi.
"The Babylon, known as Babel will be reborn, Sinarades of the earth."
"Eskiden" Babil "olarak bilinen Babylon... Şinar Ülkesinde tekrar hayat bulacaktır."
Starfleet's ordered us to transport their ambassador, to a neutral planet designated as Babel, where Earth's mediators will try to settle a long-standing trade dispute, between the Tellarites and the Andorians,
Yıldız Filosu, Büyükelçilerini Dünya'nın arabuluculuğunda... Tellaritler ve Andorianlar arasındaki uzun süreden beri devam eden ticari anlaşmazlığı çözmeye çalışmak için Babil olarak tanımlanan... tarafsız bir gezegene götürmemizi emretti
Babel " s on the far side of Andorian space.
Babil, Andorya uzayının uzak bir köşesindeki bulunuyor.
Contact Babel.
Babil'le temas kurun.
Why wait until we get to Babel?
Neden Babil'e kadar bekleyelim?
But don't let your search for those stones turn into your personal Tower of Babel.
Ama o taşları arayışın senin Babil Kulen haline gelmesin.
In Babel-Quinnisine.
Babel-Quinnisine'de.
Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita { \ cH00FF00 } You let the light shine into what was my empty room
Kara Şovalye olduklarından şüphelenilen teröristler Babel Kulesi'ndeki durumlarını değiştirmediler. Düşmanda KnightMare Frames olduğu doğrulandı.
Cease fire at once! I shall allow no further fighting!
Babel Kulesi'ni yol olarak kullanmak...
That's like the Tower of Babel.
Babil Kulesi'ndeki gibi.
No. I'd say pre-Babel.
Hayır. Ben pre-Babel derdim.
Pre-Babel.
Pre-Babel.
Babel?
Babel mi?
What's Babel?
Babel de ne?
That's right. we'll be able to take a shot at the Tower of Babel.
Koru bizi ve böyle devam etmesini sağla.
"Babel Shoes"
Babil

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]