English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Girls like me

Girls like me translate Turkish

416 parallel translation
There are a lot of girls like me.
Benim durumumda olan çok kız var.
The geisha and all those other girls like me just because I'm Kikugoro's son
Geyşalar, diğer kızlar hepsi bana hayranlar üstelik sadece Kikugoro'nun oğlu olduğum için.
Yes, Rome is full of girls like me.
Senin gibi pek çok kızla. Evet, Roma benim gibi kızlarla dolu.
You see, Danny, girls like me, if We stick around for the finish, generally finish up pretty much the same Way.
Bak Danny, benim gibi kızlar, sonuna kadar kalırsak,.. ... genelde aynı şekilde kalırız.
Can you imagine if all girls like me suddenly disappeared?
Beni anlamıyorlar işte. Siz söyleyin ya benim gibi kızlar olmasaydı?
- Girls like me?
- Benim gibilerle mi?
That's because, generally speaking... beautiful girls like me don't carry guns.
Bu yüzden, genel anlamda... benim gibi güzel kızlar silah taşımazlar.
But funny, smart girls like me, they know how lucky they are.
Ama benim gibi, komik ve zeki kızlar, ne kadar şanslı olduklarını bilirler.
Through girls like me
Benim gibi kızlar üzerinden.
No, you haven't met Any girls like me.
Tanışmamışsındır.
I've noticed that when they're standing up, no girls like me.
Kızların ayaktayken beni beğenmediklerini fark etmiştim.
What do you mean, "girls Like me"?
"Senin gibi kızlar" derken ne demek istedin?
( SIGHS ) But funny, smart girls like me, they know how lucky they are.
Ama benim gibi, komik ve zeki kızlar, ne kadar şanslı olduklarını bilirler.
Snotty brats like you always hate girls like me.
- Senin gibi küstah veletler, benim gibi kızlardan nefret ederler.
Really. If you ask me, I think she's putting on, like girls in books.
Bana sorarsan, kitaplardaki kızlar gibi giyiniyor.
I want you to do one thing for me, like good girls.
Uslu durup benim için bir şey yapmanızı istiyorum.
Girls walking away from me like I was poison.
Kızlar sanki cüzzamlıymışım gibi benden kaçtılar.
Your filthy minds always imagine angels come looking like dance hall girls, but they're like me.
O bozuk aklınca melekler hep dans salonundaki kızlar gibi görünür sanıyorsun. Ama benim gibiler.
The girls treat me like one of them.
O kızlar beni onlardan biri olarak görüyor.
So you're telling me you used him like a pass to get close to those chorus girls?
Öyleyse korodaki kızlara ulaşmak için onu mu kullandın?
To think that of all the girls in America... you men of the... military air transport service... have chosen me "the girl we would most like to be up in the air with".
Amerika'daki bütün kızlar arasından siz ordu hava transferi servisi askerlerinin beni "en çok havada beraber olmak istediğimiz kız" olarak seçmeniz çok güzel.
All that ever happened to me there was girls made me feel like I was a bug.
Orda olan tek şey, kızların beni böcek gibi hissettirmesi.
I bet you'd like to take three girls instead of just me.
Bence sadece benimle gitmektense üç tane kızla gitmeyi yeğlersin.
Last couple of years he had me worried. Lately he ain't been looking at the girls like he was starved.
Endişe dolu yıllar geçirdi son zamanlarda kadınlara hiç bakmıyordu.
Is that what you expect out of me? I'm not even supposed to know girls like that exist, huh?
Sanki yokmuş gibi davranmayı hiç düşünmüyorum.
Don't you like girls? I like girls all right, except when they start to bother me.
Eyalet Sosyal Hizmetler Departmanı seninle yakından ilgileniyor Toby.
I keep seeing monks in a parade... and little girls dressed like baby geishas... going to prayer... to ask Buddha to take care of me when I go back to Korea.
Geçiş töreni yapan keşişler ve dua etmeye giden, bebek geyşa gibi giydirilmiş küçük kızlar görüyorum. Kore'ye döndüğümde, Buddha bana göz kulak olsun diye dua ediyorlar.
When Chuy's finished with me, he will give me to his pistoleros like the other girls.
Chuy benden bıktığında, Diğer kızlar gibi beni de pistolerolarına verecek.
Girls like you make me turn papist.
Senin gibi kadınlar beni Katolik yapıyor.
Girls like to teach me.
Kızlar, öğretmekten zevk alır.
When I go out with you and all those beautiful girls, I feel like life has passed me by.
Sen ve o güzel kızlarla dışarı çıktığım zaman hayatın bana teğet geçtiğini hissediyorum.
Do you often pick up girls like you did me?
Bana yaptığın gibi, hoşuna giden kızları hep tavlar mısın?
I like girls to do things to me.
Bana bir şeyler yapan kızları seviyorum.
- I just want the girls to like me.
Ben sadece kızların benden hoşlanmalarını istiyorum.
I've never had two young girls hold me like this.
Daha önce hiç böyle iki genç bayan beni böyle sarmadı.
You didn't like the fact that the girls preferred me to you.
Senin yerine beni tercih etmeleri hoşuna gitmiyor çünkü.
Looks like a girls car to me.
Bence kız arabasına benziyor.
I mean, not many girls in contemporary American society today... Would give their underwear to help a geek like me.
Bugünkü modern-Amerikan toplumunda az bulunur benim gibi geyiğe külotunu verecek kız.
It's set up to heap rewards... on the advantaged and the aggressive... and to make sure that two regular schmoes... like you and me never get a date with girls like Valerie Desmond.
Sen ve ben gibi iki gerizekalının Valerie Desmond gibi kızlarla çıkmaması için, daha avantajlı ve daha atılgan kişiler var.
The girls don't like me, the fraternities don't want me.
Kızlar benden hoşlanmıyor, dernek beni istemiyor.
Girls call me "The Hawk." lt's a long story, gang war, shit like that.
Kızlar bana Şahin diyor. Çok uzun hikaye, çete olayı...
back in the'60s? Well, girls like you still said, "Come and get it." Let me check through my'60s vocabulary book.
Al, köpeğin evimize daldı ve yatağın altına saklandı her gün akşam yemeği vaktinde bunu yapıyor.
The big girls will push me aside, like they did in school during fire drills.
İri yarı kızlar lisedeki yangın tatbikatlarında olduğu gibi beni kenara itecek.
Makes me feel potent like I can drive girls crazy.
Cinsel gücümü arttırıyor. Kızları delirteceğimi hissediyorum.
I don't like little girls spying on me.
Küçük kızların beni gözetlemesinden hoşlanmam.
I don't like little girls spy on me.
Küçük kızların beni gözetlemesinden hoşlanmam.
Oh, I suppose you see right through me, popular girls like you.
Sanırım sizin gibi popüler kızlar bir bakışta nasıl biri olduğumu anlıyordur.
I've watched you for weeks, like all the girls watch you, and I was excited and flattered when you came on to me.
Haftalarca, izleyen diğer kızlar gibi, seni izledim, ve sen bana geldiğinde gururum okşandı, heyecanlandım.
Then I show here how I thought that most teenage boys... are very cruel and aggressive and everything like that... and if girls could see that I was more kind and sensitive, they would like me more.
Burada çoğu ergen çocuğun ne kadar zalim ve agresif olduğu düşüncemi gösteriyorum. Ve kızlar benim ne kadar nazik ve hassas olduğumu bilse benden hoşlanırlardı.
I like women. Me and the girls in the office get on great.
Ben ve ofisteki kızlar harika anlaşıyoruz.
He just- - I was trying to settle a fight between the two girls, and he kind of came in, he took over, and it pissed me off. - Like, he-
Bunu yapıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]