English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Marrying

Marrying translate Turkish

3,938 parallel translation
Not unless I'm marrying you!
Seninle evlenmedikçe olmaz!
I'm taking the other chick, too, and I apologize in advance for marrying her.
Diğer hatunu da ben alıyorum ve onunla evlenme ihtimaline karşı da özür diliyorum. - Evet.
I mean about marrying my sister.
Kardeşimle evlenmeni kastettim.
" Klaus, there is no easy way to tell you why I won't be marrying you today.
"Klaus, bugün seninle evlenemeyecek olmamın... "... kolay bir açıklaması yok.
I meant Jax marrying me.
Jax'in benimle evlenmesinden bahsediyorum.
And he's marrying a Pune girl.
Bir Pune kızı ile evleniyor.
Their true crime was marrying outside their own breed.
Gerçek suçlarsa kendi soyları dışında gerçekleşiyordu.
Jimmy, I'm not marrying you for all this.
Jimmy, seninle bunlar için evlenmiyorum.
I am marrying you because you're the sweetest, most kindhearted man I have ever met.
Şimdiye kadar tanıştığım en tatlı, en iyi kalpli insan olduğun için evleniyorum.
One of them Babcock girls used her wiles to trick my great-great-great grandpa into marrying her.
Babcock kızlarından bir tanesi büyük büyük büyük dedemi cilvesiyle kandırıp, onunla evlenmiş.
You're obviously marrying her for her money.
Sen onunla kesinlikle parası için evleniyorsun.
I'm marrying her because I'm crazy about her.
Onunla evleniyorum çünkü ona deli gibi aşığım.
What about marrying me?
Ya benle evlenmen?
Have you forgotten who I am, who you're marrying?
Benim kim olduğumu, kiminle evlendiğini unuttun mu?
Maybe you've forgotten the family you're marrying into.
Belki de sen hangi aileye girdiğini unutmuşsundur.
Much better than marrying for love.
Severek evlenmekten çok daha iyi.
So you're seriously thinking about marrying someone you're never gonna have sex with?
Yani ciddi ciddi hiç seks yapmayacağın biriyle evlenmeyi mi düşünüyorsun?
She made a lot of dumb choices in her life. Marrying Rich was top of the list.
Bir sürü aptal şey yaptı ama Rich'le evlenmek en büyüğüydü.
Penelope, are you, uh, are you against marriage, or are you just against marrying me?
Penelope, evliliğe mi karşısın yoksa benimle evliliğe mi karşısın?
Just because he saved you you have to express your gratitude by marrying him'?
Sadece hayatını kurtardığı için, minnettarlığını, onunla evlenerek mi göstereceksin?
That's what you get for marrying a rich girl.
Zengin bir kadınla evlenmenin sıkıntısı da bu.
I'm so cool with not marrying you.
Senle evlenmediğim için mutluyum
And Molly's the marrying sort?
Molly'de evlenilecek kadın tipi var mı sanki?
This whole time you've enjoyed making me feel guilty for ruining the life we would have had together when, in fact, you never had any intention of marrying me.
Bunca zaman beraber yaşayabileceğimiz zamanı mahvettiğim için bana kendimi suçlu hissettirirken aslında senin benle evlenmeye niyetin yokmuş.
No intention of marrying me.
Benle evlenmeye niyetin yokmuş.
So that girl you're sleeping with... the one that you have no intention of marrying.
Pekâlâ, şu yattığın hatun hani şu evlenmeye hiç niyetinin olmadığı olan.
Not buying the Phillies, not marrying my wife sooner, and not surprising you any quicker with this hug.
Phillie'leri almamak, eşimle daha erken evlenmemek ve seni bu kucaklamayla daha hızlı şaşırtamamak.
we're getting married I'm marrying you
Evleniyoruz. Evleneceğiz.
This is the girl I'm marrying and I don't know who she is
O benim evleneceğim kadın ama kim olduğunu bilmiyorum.
You found yourself a rootless tramp made a fuss about marrying her and told the world about it How will you clean up this mess?
Kendine soyu sopu belli olmayan birini bulup evleneceğini söyledin. Herkese bunu duyurdun. Şimdi bu pisliği nasıl temizleyeceksin?
Cause I'm sure not marrying an infidel and going to hell!
Çünkü bir kâfirle evlenirsem cehenneme giderim.
Mr. Steele marrying your mom.
Bay Steele annenizle evleniyor.
You panicked at the thought of marrying me?
Benimle evlenme düşüncesi seni paniğe mi sevk etti?
In fact, why did I even think about marrying Joe in the first place?
Mükemmel bir çiftsiniz. Joe'yla evlenmeyi niye düşündüm ki ben hatta?
Ali landau... Will you do me the honor of marrying my best friend?
Ali Landau kankamla evlenme şerefini bana bahşeder misin?
No, look, ever since you said yes to marrying me, nothing has gone right.
Benimle evlenmek istediğini söylediğinden beri her şey ters gidiyor.
Well, I've heard of guys marrying for money, just not with their own money.
Para için evlenen adamları duymuştum da kendi parası için evleneni duymamıştım.
But I'm marrying you because I love you, not because of the money.
Ama seninle, seni sevdiğim için evleniyorum. Para yüzünden değil.
You know, if I weren't already marrying you, I'd want to marry you.
Eğer seninle evleniyor olmasaydım yine seninle evlenmek isterdim.
I see why you're marrying her.
Onunla neden evlendiğini anlayabiliyorum.
Thought I was marrying a sweet little schoolteacher, not some car-kicking lunatic.
şirin ve şeker bir okul öğretmeniyle evleneceğimi sanıyordum, araba tekmeleyen bir dengesizle değil.
What kind of family am I marrying into?
Kızı tekmeci annesi de tokatçı. nasıl bir aileye damat oluyorum ben böyle?
So, um- - this marrying a total stranger from a different hemisphere, was that a stupid idea or incredibly stupid idea?
Farklı yarım küreden bir yabancıyla evlenmek aptalca mı, inanılmaz aptalca mı?
Since the woman he is marrying is on a tourist visa from Russia,
Rusya'dan turist vizesiyle gelen biriyle evlenecek olması...
I'm marrying Joe Longo.
Joe Longo'yu evlendiriyorum.
I guess I'm just not the marrying kind.
- Evlilik adamı değilim.
What was the guy who was marrying us wearing?
Bizi evlendiren kişi ne giyiyordu?
Marrying man?
- Evlilik adamı mı?
Isn't it weird to be at Max's wedding and he's not marrying Naomi?
Max'in düğününde olmak ve Naomi'yle evlenmiyor olması garip değil mi?
I'm just saying, you know, I... I'm surprised he's marrying somebody else.
Sadece diyorum ki başka biriyle evlenmesine şaşırdım.
By marrying her?
- Onunla evlenerek mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]