English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Today's sunday

Today's sunday translate Turkish

55 parallel translation
Today's Sunday!
Bugün pazar!
It's Sunday today.
Bugün Pazar.
Today's Sunday. I want to go out and do something fun.
Dışarı çıkıp eğlenceli bir şeyler yapmak istiyorum.
- No, i  s Sunday today.
- Hayır, bugün Pazar.
TODAY'S SUNDAY.
Ayine yetişiriz!
- Today's not Sunday.
- Çan sesi, ama bugün pazar değil.
Today's Sunday.
Bugün Pazar.
She knows where to find Roberto today... among all these houses which empty as the weekend draws to a close... among all these lights on a Sunday night.
Hafta sonu biterken, boş olan bunca ev arasında bir pazar gecesinde bunca ev ışıklarının arasında bugün Roberto'yu nerede bulabileceğimi o biliyor.
Today it's Sunday.
Bugün Pazar.
Today's Friday, Sunday is Christmas...
Bu gün Cuma... Noel pazar günü...
Today's Saturday, tomorrow Sunday.
Amma uzattın ha!
It's too early for the first train Today is Sunday
Bugün pazar, bu saatte tren olmaz.
- Today? No, not today, it's Sunday.
Bugün değil, bugün pazar.
Today is Sunday, the Lord's day, and yet, at this vey moment, millions of americans are not in the Lord's house.
Bugün pazar, Tanrı'nın günü, olmasına rağmen, milyonlarca Amerikalı Tanrı'nın evinde değil.
I got there Thursday, today's Sunday.
Buraya perşembe günü geldim. Bugün ise günlerden pazar.
Today's Sunday, correct?
Bugün Pazar, değil mi?
We can pretend today's Sunday and stay home from school.
Bugün pazarmış gibi davranıp okula gitmeyebiliriz.
Not today. It's Sunday.
Bugün değil.Bugün Pazar.
Yeah, but today's Sunday.
Evet ama bugün pazar.
Today's Sunday...
Bu güzel Pazar gününde...
Today it's Sunday.
Bugün pazar.
Plus, today's Sunday, so that's another 25 an hour.
Artı, bugün pazar, o da saatte 30 tl daha yapar.
Today's a Sunday
Bugün pazar "
I'm standing here outside Highgrove Church, where earlier today the royals were attending their traditional Easter Sunday service.
Highgrove Kilisesi'nin dışında duruyorum, burada erken saatlerde kraliyet üyeleri geleneksel Paskalya Pazar törenine katıldılar.
The lights are back on tonight at community center courts since navy commander Brian farrell, founder of urban lights, was cleared today of any connection to the drug war which claimed his life last sunday.
Halk Eğitim Merkezi'ndeki sahaların ışıkları bu gece tekrar yandı. Şehir Isıkları'nın kurucusu olan donanma yarbayı Brian Farrell'ın geçen pazar hayatını kaybettiği uyuşturucu savaşıyla ilgisi olmadığı ortaya çıktı.
Let's see. Today's Sunday, so... Never.
- Bakalım, bugün pazar olduğuna göre, hiçbir zaman gelmeyecek.
It's Sunday today!
Bugün Pazar!
It's Sunday today, and I'd like to go somewhere. But I can't, without my eyes...
Bugün pazar ve canım bir yerlere gitmek istiyor.
But today's Sunday.
Ama bugün Pazar.
- Today's Sunday?
- Bugün pazar mı?
I'd like to remind you that today is Saturday, tomorrow is Sunday and Lucy's coming home.
Bugün cumartesi. Yarın da pazar ve... Lucy eve dönüyor.
Uh... what's today Sunday?
Bugün günlerden ne, pazar mı?
It's Sunday today. You've... you've missed mass.
Bugün pazar ve kilise ayinini kaçırdın.
Today's Sunday, so there are just two trains.
Bugün Pazar, o yüzden yalnız iki tren var.
Today is Mother's Day and Sunday
Bugün hem Anneler Günü hem de pazar.
Today is Sunday, we cut off Mingo's head.
Bugün pazar, Mingo'nun kafasını koparacağız.
We can't go today. lt's Sunday, it will be crowded at the shop.
Bugün gitmemiz imkânsız çünkü salon tıklım tıklım doludur.
It's Sunday today. It's my day of fasting.
Bugün Pazar günü, ve ben oruç tutuyorum.
Didn't you know it's a Sunday, today?
Bugünün pazar olduğunu bilmiyor musun?
- Today's Sunday?
- Ee bugün pazar?
I feel we should go halfway today, and halfway tomorrow since you're a less experienced hiker, and you're wearing Sunday school shoes.
Deneyimsiz olduğun ve ayağında okul ayakkabıları olduğu için bence yolun yarısını bugün, yarısını da yarın yürüyelim.
Today's Sunday?
- Bugün Pazar mı?
Sir. Today's Sunday.
Efendim, bugün pazar.
I want the motel and the house on the market as of today, and I want an open house on Sunday. Can you do that?
Bugün, motelin ve evin satış piyasasına çıkmasını istiyorum pazar günü de ev ziyareti istiyorum.
Come on, it's Sunday today...
Hadi ama, bugün Pazar...
Today is Sunday, it's sea day.
Bugün pazar onun deniz günü.
Today, Sunday May 10, 1981, we are living a decisive moment in the presidential elections.
Bugün 10 Mayıs 1981 cumhurbaşkanlığı seçimlerinde tarihi bir an yaşıyoruz.
It's Sunday today, and the banks are closed.
Bugün pazar, ve bütün bankalar kapalı.
I know we were going to come in today to finish up Dreyerson, but it's Sunday.
Biliyorum bugün gidip Dreyerson işini halledecektik, ama bugün pazar.
Today's Sunday.
- Hayır, yarın. Bugün Pazar.
Today's winner will advance to Sunday's final where they will likely face Sweden.
Bu maçı kazanan Pazar günkü finalde, büyük ihtimalle İsveç'e karşı oynayacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]