You're making me blush translate Turkish
35 parallel translation
Norman, you're making me blush all over.
Norman, utançtan kıpkırmızı kesildim. Özür dilerim.
You're making me blush.
Beni utandırıyorsun!
You're making me blush.
Yüzümü kızartıyorsunuz.
Oh, come on, now. You're making me blush.
Hadi ama, beni utandırıyorsun.
Stop it, you're making me blush.
Beni utandırıyorsun.
You're making me blush, Master Lee.
Senin mesleğin böyle tıkınmak olmalı.
- You're making me blush.
- Beni utandırıyorsun.
Well, Daphne, you're making me blush.
Daphne. Beni utandırıyorsun.
STOP, YOU'RE MAKING ME BLUSH, WHICH...
Kes şunu, beni utandırıyorsun.
Logan, you're making me blush.
Beni utandırıyorsun, Logan.
Its so unexpected, you're making me blush.
Çok ani oldu, beni utandırıyorsunuz.
You're making me blush.
Beni utandırıyorsun.
Holly, you're making me blush.
Holly, beni utandırıyorsun.
Oh, you're making me blush.
Beni utandırıyorsun.
- Mr. Prescott, you're making me blush. - Just...
- Bay Prescott, beni utandırıyorsunuz.
Come on, you're making me blush.
Hadi, yüzümü kızartıyorsun.
- You're making me blush, Skip.
- Utandırıyorsun beni, Skip.
Quit, you're making me blush.
Oldu, sonra görüşürüz.
You're making me blush!
Beni utandırıyorsun!
You're making me blush!
Beni utandırıyorsunuz.
Oh, Michael, you're making me blush.
Michael, beni utandırıyorsun.
Dr. Robbins, you're making me blush.
Dr. Robbins, beni utandırıyorsunuz.
You're making me blush.
Utandırıyorsun beni.
You're making me blush.
Yanaklarım kızaracak.
Aw, you're making me blush.
Beni utandırıyorsun ama.
You're making me blush, honey.
Beni utandırıyorsun, tatlım.
Oh, stop, you're making me blush.
- Yapma, beni utandırıyorsun.
You're making me blush.
Beni utandırıyorsunuz.
- You're making me blush, man.
- Beni utandırıyorsun, adamım.
_ Don't get mushy, you're making me blush.
Duygusallaşma, yanaklarım kızarıyor.
You're making me blush.
Beni utandırıyorsun
Well, now you're making me blush.
Şimdi beni kızartıyorsun işte.
You're making me blush.
Kes şunu. Beni utandırıyorsun.
you're making me nervous 92
you're making fun of me 52
you're making a fool of yourself 27
you're making a big mistake 145
you're making it up 26
you're making that up 32
you're making it worse 52
you're making a scene 26
you're making a mistake 280
you're making this up 37
you're making fun of me 52
you're making a fool of yourself 27
you're making a big mistake 145
you're making it up 26
you're making that up 32
you're making it worse 52
you're making a scene 26
you're making a mistake 280
you're making this up 37
you're making me look bad 19
you're making 20
you're making a huge mistake 33
you're making progress 16
you're making a terrible mistake 21
you're cute 195
you're welcome 5601
you're right 14205
you're awesome 166
you're so pretty 112
you're making 20
you're making a huge mistake 33
you're making progress 16
you're making a terrible mistake 21
you're cute 195
you're welcome 5601
you're right 14205
you're awesome 166
you're so pretty 112
you're not my type 58
you're so stupid 85
you're so handsome 35
you're 4202
you're so sweet 212
you're sorry 317
you're so cute 124
you're gonna have to kill me 35
you're so welcome 43
you're doing great 645
you're so stupid 85
you're so handsome 35
you're 4202
you're so sweet 212
you're sorry 317
you're so cute 124
you're gonna have to kill me 35
you're so welcome 43
you're doing great 645