Translate.vc / Spanish → French / Bainbridge
Bainbridge translate French
82 parallel translation
Agente en Estambul. S. Kopeikin.
Bainbridge et Fils, matériel de guerre.
- Bainbridge e Hijos.
Bainbridge et Fils.
- Bainbridge.
- Bainbridge...
Nosequé. Bainbridge. La extraordinaria Sra. Bainbridge.
Comment... mme Bainbridge, Le Destin de mme Bainbridge,
Se llama La asombrosa Sra. Bainbridge.
Ça s'appelle L'aventure de mme Bainbridge,
La asombrosa Sra. Bainbridge.
L'aventure de mme Bainbridge,
¿ Quién salía en La asombrosa Sra. Bainbridge?
Qui jouait dans ce film?
La Sra. Bainbridge está en tal estado... que necesita algo para los nervios.
Mme Bainbridge est tellement nerveuse!
Te presentaré al Director BainBridge.
A l'automne, je te présenterai a M. Bainbridge, le directeur de notre école.
Rhonda Bainbridge en persona con nosotros.
Mme Rhonda Bainbridge. En personne, dans mon émission!
La viuda de Edward Bainbridge, quien, como sabemos, ha sido atropellado por Joe Viterbo.
La veuve de Edward Bainbridge, qui, nous le savons toutes, rapporta ses premiers points à Machine Gun Joe Viterbo.
Si estás libre hoy, me he comprado el último disco de barry manilow... soy mary lou bainbridge, si has vuelto a tirar mi número... rudy, soy jeff.
Si tu n'as pas rendez-vous, je viens d'acheter l'album de barry manilow... c'est mary lou bainbridge, si tu jettes encore mon numéro... rudy, c'est jeff.
Mi socio, el Sr. Bainbridge que hace- -
C'est mon assistant, Mr Bainbridge, qui réalise des...
Hospital Bainbridge, ¿ puedo ayudarle?
Hôpital de Bainbridge, à votre service.
Hospital Bainbridge, ¿ dígame?
Hôpital de Bainbridge, à votre service.
Más tarde, aquel año, le llevé a Bainbridge.
Plus tard dans l'année je l'ai emmené à Bainbridge.
Bainbridge. Toma la calle principal y dobla a la izquierda en la plaza Domino. No puede.
Prenez la rue principale et tournez à gauche sur Domino Square.
Bainbridge es la única calle de dos manos hacia los muelles.
- Si. Par Bainbridge.
CRIARON A CUATRO HIJOS EN CALIFORNIA ANTES DE MUDARSE A LA ISLA BAINBRIDGE EN WASHINGTON.
Ils eurent 4 enfants en Californie et partirent pour l'État de Washington.
- Bainbridge,
- Bainbridge.
Un tal Bainbridge compró el torno e Intentó montar una fábrica en Delano.
Il a été vendu à un certain Bainbridge qui voulait monter une usine.
Al final se arruinó, y el estado se quedó con las tierras.
Bainbridge a fait faillite et l'État a récupéré le terrain.
Y el juez es Everett Bainbridge, si no me equivoco.
Sauf erreur, le juge est Everett Bainbridge.
Y el Sr. Bainbridge está examinando muy, muy de cerca a estos perros.
M. Bainbridge regarde ces chiens très attentivement.
Doreen Bainbridge cierra con llave cada noche y la chica de al lado hace lo mismo.
Doreen Bainbridge ferme à clé. Comme sa voisine.
Doreen Bainbridge trabaja en el campo corporativo, y Joanne Crooks es bailarina.
Doreen Bainbridge est dans le business. Joanne Crooks est danseuse.
- Menos mal. - ¿ Conoces a Doreen Bainbridge?
Doreen Bainbridge, tu connais?
Hey, Bainbridge, qué hacés acá?
Hé, Bainbridge, vous faites quoi ici?
Captaste la mirada que le di a Bainbridge antes de que huyera.
N'oublie pas ce regard que j'ai donné à Bainbridge avant qu'il s'enfuie.
Fue Bainbridge.
C'était Bainbridge.
Nunca te saldrás con la tuya, Bainbridge!
Tu t'en sortiras pas comme ça, Bainbridge!
Bainbridge capturó a Howard.
Bainbridge a pris Howard.
Seguí a Bainbridge a su laboratorio secreto, encontré la pitón de la señora Gideon,
J'ai suivi Bainbridge à son labo secret, J'ai trouvé le python de Mme Gideon,
Somos animales mutantes. Dixon Bainbridge nos creó.
Nous sommes l'oeuvre de Dixon Bainbridge, des animaux mutants.
Algo que Dixon Bainbridge nunca podrá quitarles su libertad.
Quelque chose que Dixon Bainbridge ne pourra jamais vous prendre votre liberté.
Los vamos a dejar ahora pero nunca se olviden que fue Dixon Bainbridge quien los convirtió en la raza desesperanzada de despreciables fenómenos que son.
Nous vous laissons maintenant mais n'oubliez jamais que c'est Dixon Bainbridge qui vous a changé en cette race minable à face de monstre dégueulasse.
No te obedeceremos nunca más, Bainbridge.
On n'obéira plus, Bainbridge.
Si, con un algoritmo Bainbridge.
Oui, avec un algorithme Bainbridge.
¿ Aún estás en la posada de Bainbridge?
Toujours à Bainbridge?
Hrothbert de Bainbridge, te invoco.
Hrothbert de Bainbridge, montre-toi.
Hrothbert of Bainbridge, te in- -
Hrothbert de Bainbridge, montre...
Eso Harry, es tu nuevo profesor... y su nombre es Hrothbert de Bainbridge...
Ça, Harry, c'est ton nouveau professeur. Et son nom est Hrothbert de Bainbridge.
Ahora nos acompaña vía satélite desde la isla Bainbridge, Washington el colega de Jerry y experto en la mafia Manny Safier autor del nuevo libro "La Guía Inteligente de los Mafiosos".
Avec nous en direct de Bainbridge Island, Washington, un confrère de Jerry, le spécialiste Manny Safier, auteur du Guide franc pour affranchis.
La imprenta Bainbridge
Bainbridge Press.
Su colega, Ken Bainbridge, lo dijo de otra forma... cuando se inclinó acercándose a Oppenheimer y susurró :
Son collègue, Ken Bainbridge, l'exprima différemment, quand il se pencha vers Oppenheimer et chuchota
Hay una clínica en Bainbridge Island.
Il y a une clinique à Bainbridge Island.
Quiero que Kistiakowsky, Bainbridge y al oficial Bush suban a la torre de la bomba
Je veux Kistiakowsky, Bainbridge Et l'officier Bush en haut de cette tour
Ni Bainbridge ni yo
Bainbridge et moi
A cambio de que le corrija los informes de Bainbridge.
J'ai juste à corriger ses dossiers Bainbridge.
Mike Ross, te presento los informes de Bainbridge.
laissez-moi vous présenter les dossiers Bainbridge.
Armamentos Bainbridge e Hijos.
Voici ma carte.