Translate.vc / Spanish → French / Bisous
Bisous translate French
1,149 parallel translation
Cariños, Jay y "El Silencioso" Bob.
Bisous, Jay et Silent Bob.
¡ Muchos!
Je te fais des gros bisous, des gros, gros bisous.
" y Lucy en el cielo y besos y abrazos de papi.
" et Lucy dans le ciel et je te fais des gros bisous, Papa.
Besos, Mamá.
Bisous, maman.
Un beso grande.
Gros bisous.
Chao.
Bisous.
No me beses.
Pas de bisous.
Besos, Peter. " ¡ Qué divertido!
Bisous, Peter. " Comme c'est mignon!
- Qué moderna.
Des bisous.
Adiós.
Bisous.
Besitos.
Bisous.
Toda la humedad, los besos que soporté.
Avec ses bisous pleins de bave?
Beso esquimal.
Bisous esquimau!
- Hey, besador.
- Hey, Monsieur Bisous.
Con amor, mamá y papá.
BISOUS, MAMAN ET PAPA.
No lo he visto por mucho tiempo.. ¡ Me estoy muriendo por darle... millones de abrazos y matarlo a besos!
Depuis le temps, je meurs d'envie de lui faire des câlins et des bisous.
Vamos, ya hablaremos.
On se rappelle bientôt, bisous.
Adiós, te quiero, papá.
Bisous, papa.
Yo también, te mando muchos besos.
Moi aussi, je te fais des gros bisous.
Me voy, besos.
Je file, bisous.
Bueno, estoy esperándote.
D'accord, je t'attends. Bisous!
"Besos. Merav."
A bientôt, Bisous, Mérav.
Vamos a la sala de conferencias.
Pas de bisous?
- Y sin besarte el cuello.
- Sans bisous dans le cou.
¡ Entonces, a besarte el cuello!
Et plein de bisous dans le cou!
¡ Besitos!
Bisous!
- Adiós, cariño.
- Bisous, chérie.
- Adiós.
- Bisous.
Con cariño, Marge.
Bisous, Marge.
"Con Amor, Súper joven"
"Bisous", signé : "Superboy".
Miles de besos y abrazos,... aunque sé que ya no eres una chiquilla.
Beaucoup de bisous et de câlins, même si je sais que tu n'es plus une petite.
- Bésame.
- Donne-moi des bisous.
Las beso en el cuello Las beso en la boca
Je les embrasse dans le cou Je leur fais des bisous
Está bien, besos, adiós.
OK. Bisous. Bye.
Te doy muchos besitos.
Je te fais plein de gros bisous.
Un beso.
Bisous.
Besar...
Bisous...
Voy a permitir los besos.
Je permettrai les bisous.
Mañana a las ocho de la noche entonces. Besitos.
Alors demain, 20 h. Bisous!
Pasaré la noche besándole la herida.
Je vais devoir lui faire des bisous sur son bobo toute la soirée.
Oh, sí, sí, mis besos saben a tacos.
Oh si, si, si! Mes bisous ont le goût des tacos.
Te manda abrazos.
Elle t'envoie de gros bisous.
Eres el más lindo. Besos, Cindy.
À toi qui es le plus gentil, gros bisous, Cindy.
Un besotte grande.
Gros bisous.
Besos.
Bisous.
TE QUIERO, PAPÁ JESSIE
POUR PAPA, bisous, JESSlE
Adiós, papá.
Bisous.
Tus amigos del Pizza Hut ".
Bisous, tes amis de chez Pizza Hut. "
Besito de amigo.
bisous d'ami.
Besito de amigo.
Bisous d'amis.
En noviembre, vino el circo de Bucarest.
Bisous, Dani!