Translate.vc / Spanish → French / Bondo
Bondo translate French
45 parallel translation
Un poco de Bondo, unos martillazos...
Du mastic, trois coups de marteau...
El profesor Bondo quiere verme.
Le Pr Bondo veut me voir.
El Profesor Bondo acaba de telefonear.
Le Pr Bondo vient d'appeler.
Bondo está en una situación aún peor.
Bondo est dans une situation délicate.
Piensa en el problema de Bondo.
Réfléchis au problème de Bondo.
Cuanto mas apoyes a Bondo, más te apoyará a tí la Hermandad.
Plus tu aideras Bondo, plus la Loge t'aidera.
¿ Viene a ver a Bondo?
Tu viens voir Bondo?
Bueno, Bondo, aquí está con el tumor de Zakariasen y todo.
Alors, Bondo... Te voilà avec la tumeur de Zakariasen.
Será cuestión de días, Bondo.
C'est une question de jours, Bondo.
Cuando acepté dar estas clases durante la ausencia del Profesor Bondo, esperaba que conocieran los fundamentos de la patología.
Quand j'ai accepté de remplacer le Pr Bondo, je pensais que vous maîtrisiez au moins la base.
Está un poco gastado por los bordes pero ¡ mantén el ánimo, Bondo!
Il aura fait de la route, mais ça va aller.
Registraremos a Bondo con un nombre falso.
Nous enregistrerons Bondo sous un pseudonyme.
Vale, Bondo... Sr. Seltzer, quiero decir. Despierte un segundo.
Bondo, je veux dire M. Spirine, réveillez-vous.
Pues claro, debe de haber un error, saquen a Bondo de aquí.
Il y a dû avoir une erreur. Faites sortir Bondo.
¿ Por que le llamó Bondo cuando su nombre es Seltzer?
Pourquoi il l'appelle Bondo?
Si Bondo le pone la mano encima...
Si Bondo la trouve...
De todas maneras, apuesto que ya se lo ha contado a Bondo.
Je parie qu'il l'a dit à Bondo.
Creo que he encontrado una solución al problema de Bondo. ¿ Si?
Je crois avoir trouvé une solution au problème du Pr Bondo.
Quizás sea el momento de hablar con el profesor Bondo.
Il est temps de parler au Pr Bondo.
¿ Tenemos tiempo de pasar a ver al Profesor Bondo de camino?
On peut s'arrêter chez le Pr Bondo?
Hola Bondo, ¿ tienes un minuto?
Bondo, tu as une minute?
Me temo que Bondo no podrá poner en práctica tu idea.
Bondo n'a pas l'air d'accord.
Soy el Profesor Bondo.
Ici le Pr Bondo.
¿ Quizá para el Profesor Bondo?
Pour le Pr Bondo, peut-être?
Soy Bondo, de patología.
Ici Bondo.
El hermano Bondo quiere hablarnos.
Le frère Bondo veut nous parler.
El Hermano Bondo aún tiene la palabra.
Le Frère Bondo sait ce qu'il fait.
La Sra. Drusse ya tiene a su fantasma, y Bondo su hepatoma.
À présent, Mme Drusse a son fantôme et Bondo son cancer.
Ciencia, profesor Bondo.
Science, professeur Bondo.
Tenemos los resultados de la biopsia de Bondo.
Selon les résultats de la biopsie de Bondo, il y a des métastases.
El cáncer de Bondo está fatal.
Le cancer de Bondo s'aggrave.
Gracias por el regalo de dejarme ser un Bondo auténtico.
Merci de m'avoir permis d'être un vrai Bondo.
Sería un Bondo auténtico.
Ce serait un vrai Bondo.
¿ Sí? Bondo necesita un trasplante de médula.
Bondo a besoin d'une greffe de moelle.
Bondo, escucha.
Hou! Hou! Bondo, écoute un peu!
Enséñame a ese portador de inteligencia Bondo.
Je veux voir celui qui porte en lui l'intellect Bondo vieux de mille ans!
¿ Has oído lo de Bondo?
Mogge, tu connais la nouvelle? Bondo a refusé un nouveau foie.
Charlize Bondo, de Ibiza Beat.
charlize Bondo d'Ibiza Beat.
No se pega... a la masilla.
Mais ils ne le sont pas... par le Bondo.
Un poco de pintura y algo de chapa... y quedará como nuevo.
Non mais allez un peu de peinture et du Bondo, elle sera comme neuve!
Se ha reparado con relleno para automoción Bondo.
C'est fait avec du mastic automobile Bondo.
Hola, soy el Dr. Bondo
Docteur Bondo.
Bondo...
À toi, Bondo...
Pobre Bondo.
En particulier, celles des nouveaux initiés. Pauvre Bondo.
¿ Cómo va, Bondo?
Ça va, Bondo?