English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bruja

Bruja translate French

6,779 parallel translation
¿ La puta Bruja Mala del Oeste?
Et pourquoi pas ma Sorcière Bien-aimée?
Aún no hay señal de esa bruja de hielo.
Il n'y a pas de signe de cette sorcière de glace pour l'instant.
Estoy segura de que me retrató poco menos que como una bruja.
Je suis sure qu'il me voit comme une sorcière.
Sal de mi alma, bruja.
Sors de ma tête, sorcière.
Entre la maldición y la Bruja Malvada no tenemos precisamente el mejor registro con nuestros bebés.
Entre la malédiction et Zelena, on n'a pas vraiment les meilleurs antécédents avec nos bébés.
Así que otra bruja prepara un brebaje mortal para silenciarlo.
Donc, un sorcier lui concocte une infusion mortelle pour le réduire au silence.
La primera bruja es una empleada del correo, actualmente de vacaciones en Florida.
Notre premier sorcier est un employé des postes, actuellement en vacances en Floride.
La segunda bruja es una vendedora farmacéutica con un arresto por conducir ebria en su prontuario.
Sorcière numéro deux est une visiteuse médicale avec une conduite en état d'ivresse à son casier.
La bruja número tres es la mismísima Sra. Brewer.
La sorciére numéro 3 est notre Mme Brewer.
Puede que una bruja nerviosa haya hecho una poción con cianuro para impedir que un compañero de brujería dejara la pandilla.
Ça pourrait être un sorcier nerveux, qui prépare une potion de cyanure pour empêcher un des membres de quitter votre gang.
Bueno, eso remite a la pregunta... ¿ Qué bruja?
Et bien cela soulève une question... quelle sorcière?
La coincidencia no fue con Ed Lusk, sino con otra bruja.
La correspondance n'était pas Ed Lusk, mais une différente diabolique sorcière.
Usaste tus trucos de bruja e hiciste que mis dos personas favoritas se enamoraran de ti.
Tu as utilisé la sorcellerie et fais tombé amoureux de toi les deux personnes que je préfère.
¿ Y has encontrado a esa bruja doctora que casi me mata?
Et as-tu trouvé ce docteur sorcier qui a failli me tuer?
¿ Estoy loco, o la bruja número dos tiene el "Factor X"?
Je suis fou, ou la sorcière n ° 2 a le "It Factor?" ( Télé-réalité sur les comédiens )
Tuvimos que conseguir una bruja para hacer un hechizo de localización para encontrar a mi amigo aquí.
J'ai dû utiliser une sorcière pour faire un sort de localisation pour trouver mon pote ici. Je ne savais pas que tu cuisinais.
Si aún eres una bruja, lo cual con nuestra suerte y tu habilidad probablemente no sea el caso.
Si tu es encore une sorcière, ce qui, avec notre chance et ta compétence n'est probablement pas le cas,
Esos panqueques al igual que yo, están esperando por ti que hagas de bruja para sacarnos de una maldita vez de aquí.
Ces pancakes, tout comme moi, attendons que tu retrouves tes pouvoirs et que tu nous sortes de là.
Hablé con cada bruja, cada chamán, cada vidente en 20 países alrededor del planeta, y cada pista era un callejón sin salida.
J'ai parlé à toutes les sorcières, tous les shaman, tout les médiums dans 20 pays autour du monde, chaque piste était sans issue.
Esta es la peor idea que hayan tenido, y eso que habían contratado a la Malvada Bruja como niñera.
Ce pourrait être la pire idée que tu aies jamais eue, et tu as embauché la méchante sorcière de l'est comme nounou.
Tráeme a la joven bruja.
Amène-moi le jeune bruja.
Ojalá pudieras oírme, bruja.
Si seulement tu pouvais m'entendre garce.
¡ Oye, bruja!
Hey, la sorcière!
Tío Stan, ¿ realmente le robarás a una bruja?
Mwah, mwah. Groncle Stan, tu as vraiment volé à l'étalage de cette sorcière?
Esa vieja bruja debería disculparse por negar mi derecho a comprar basura barata.
Cette vieille bique devrait s'excuser auprès de moi pour avoir dénié mon droit à acheter des vieilleries pas cher.
Encontremos a esa bruja.
Allons trouver cette sorcière.
Según el folleto del mercado de pulgas, la bruja vive en una guarida de bruja en la Montaña de la Bruja.
Selon la brochure de la brocante, La sorcière aux mains vie dans l'horrible tanière de la sorcière aux mains sur la montagne de la sorcière aux mains.
¡ Deja de decir bruja!
Arrête de dire "sorcière aux mains"!
Es sobre nuestro cliente siendo una bruja.
Mais du fait que notre cliente est une garce.
Julie tenía grandes problemas con Danielle Bailey, reinante ganador hoja de oro y un bruja de verdad con mayúscula "B"
Julie avec de gros problèmes avec Danielle Bailey, elle règne sur le cercle d'or et c'est une vraie sorcière.
Soltarás tu palabrería de bruja, y luego ¡ puf!
Tu jettes un petit bibidi bobidi bou, et pouf!
Supongo que por palabrería de bruja te refieres al hechizo.
Par bobidi bou, j'imagine que tu veux dire sort.
¿ La cual falsamente me hiciste creer que era una bruja que sabía cómo ayudar a Damon y a Bonnie?
La soi-disante sorcière qui savait comment aider Damon et Bonnie?
¡ El niño desapareció y se encontraron ascuas sin apagar en el mismo sitio en que, un día, se quemó a la bruja! ¡ Y entre ellas, ay, los huesos de un niño medio quemado, aún humeantes!
L'enfant disparut, et on trouva, parmi les braises mal éteintes du bûcher de la sorcière, les ossements d'un enfant à demi brûlés, fumant encore!
Se cree que el alma perdida de la malvada bruja vive aún en el mundo, y, cuando el cielo se ennegrece,
Certains croient que rôde encore de par le monde l'âme perdue de la sorcière, et que dans les ténèbres
¡ Maldita sea la bruja infernal!
Que soit maudite la sorcière infernale!
- ¡ Acércate, bruja, acércate!
- Avance, sorcière, avance!
¿ Entradas para Memorias de una bruja mala?
Des places pour Wicked?
Memorias de una bruja mala.
Wicked.
Te traje infusión de bruja, víspera de Halloween.
Je t'ai pris de la potion de sorcière pour Halloween.
Vamos, te pones verde la cara... el antibalas, y eres la Malvada Bruja del Chaleco.
Hé, ton visage devient vert, tu met du kevlar... tu es la méchante sorcière de la veste.
Eres una bruja.
Vous êtes une sorcière.
O tiene una ventaja de bruja.
Ou elle a un avantage de sorcière.
¿ Qué? , ¿ se suponía que era un secreto lo de que es una bruja?
Quoi, le fait qu'elle soit une sorcière est censé être un secret?
No practico, así que no tengo ventaja de bruja, solo muchísimo trabajo duro.
Je ne pratique pas, donc pas d'avantage de sorcière, seulement beaucoup de travail.
El golpeteo de los pies de los pequeños hermanos, bruja-woo, cantando en el aire, mamá y papá me llamaron una abominación.
Battements de pieds de petits frères et sœurs, witchy-woo, en chantant dans les airs, maman et papa me traitant d'"abomination".
Si Kai tiene acceso a un Ascendente y está compartiendo prisión con la bruja Bennett, de alguna manera encontrará como salir.
Si Kai a accès à l'ascendant et qu'il partage sa prison avec la sorcière Bennett, il finira par trouver un moyen de sortir.
Ahórrame la charla, bruja.
Epargne moi, sorcière.
Está bien. Ella es una bruja.
C'est bon, c'est une sorcière.
Eres una espía, eres una bruja, me mentiste acerca de la muerte de Mary.
Tu es une espionne, une sorcière, tu m'as menti sur la mort de Marie.
La bruja misteriosa no sólo dejó su ADN.
Notre mystérieuse sorcière n'a pas juste laissé son ADN derrière elle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]