English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Cristo

Cristo translate French

4,401 parallel translation
Como Cristo.
Comme le Christ.
¡ Por el amor de Cristo!
Pour l'amour de Dieu!
Por los clavos de Cristo.
Christ sur la croix.
¡ Pero somos Hermanos en Cristo!
Mais nous sommes des Frères du Christ!
A través de Cristo nuestro Señor, amén.
Par le Christ, notre Seigneur, Amen.
No me dejéis acobardarme y dejad que la sangre de Cristo mane a través de mí.
Permettez-moi de ne pas flancher et laisser le sang du Christ couler à travers moi.
¡ Por los clavos de Cristo!
Oh mon dieu.
Están tan equivocados como los seres humanos que piensan que la Sagrada Forma es el cuerpo de Cristo.
Ils sont juste aussi mal avisés que les humains qui pensent qu'en mangeant l'hostie, ils communient avec le vrai corps du Christ.
Mi estudiante y mi hermano en Cristo.
Mon étudiant et mon frère dans le Christ.
Eres tú. ¡ Cristo!
C'est vous. Seigneur!
- Mentiroso. Cristo.
[Un corps retrouvé] Menteur!
Ahora todo cristo va a poner a sus abogados a argumentar que su Agente de Homicidios mintio bajo juramento.
Maintenant chaque type va aller voir son avocat, revendiquer que l'officier des homicides qui les a arrêté a menti sous serment.
Cristo, Joey.
Bordel, Joey!
¿ La copa de la que bebió Cristo la noche de la última Cena?
La coupe dans laquelle le Christ a bu le soir de la Cène?
Cristo, ni siquiera sabemos si ese helicóptero logró salir del espacio aéreo sudafricano.
Seigneur, nous ne savons même pas si cet hélicoptère l'emmène en dehors de l'espace aérien sud africain
Madre de Cristo.
Mère du Christ
¡ Y no te lo tomes a mal, pero gracias Cristo! ¡ Cuidado!
Et le prend pas mal, mais Dieu merci! Aïe! Fais gaffe!
Por qué siempre vemos a Cristo en su peor momento.
Pourquoi on voit toujours Jésus dans son pire moment.
Oh, Cristo, ¿ estás bromeando?
Oh mon Dieu, tu rigoles?
Cristo todopoderoso.
Jésus tout-puissant!
Así hizo Judas con Cristo, pues doce menos uno le fueron fieles.
C'est ce que Judas fit au Christ. Mais lui, sur douze, Il trouva la fidélité chez tous, sauf un,
En el nombre de Cristo, ¿ por qué me ponéis aquí?
Au nom de Dieu, pourquoi me mettre là-dedans?
Sabes, curiosamente, el libro más usado es "El Conde de Monte Cristo."
Tu sais, curieusement, le livre le plus usé est "Le comte de Monte Cristo"
Solicitamos esto en Cristo, nuestro Señor, Amén.
Par Jésus Christ, notre Seigneur. Amen.
Con ese argumento, los católicos que reciben la eucaristía creen que están literalmente comiendo el cuerpo y la sangre de Cristo.
Avec cet argument, catholiques qui attribuent à la doctrine de la transsubstantiation Croient qu'ils mangent littéralement
Cristo, Matthew, eres cruel.
Bon dieu, tu es cruel Matthew.
¡ ¿ En el nombre de Cristo resucitado qué haces ensuciando el nombre del obispo de la maldita diócesis episcopal?
Maintenant au nom du Christ ressucé qu'avez vous fait? tabasser un évêque de ce putain de diocèse épiscopal?
Cristo, irónico, ¿ no deberías estar por allí afuera atando alguna muchacha de la carretera en las vías del tren?
Seigneur, est-ce que vous ne devriez pas être dehors en train d'attacher une fille à des rails?
Cristo, su padre está en cirugía.
Seigneur, son père est dans la salle d'opération.
Que Cristo, que murió por vosotros, te acoja en su reino celestial.
Puisse le Christ, qui est mort pour vous, vous accepter dans le royaume des cieux.
Cristo perdona.
Le Christ pardonne.
Yo no soy Cristo.
Je ne suis pas le Christ.
Te bendecimos, nuestro Señor, y a estos regalos, que estamos a punto de recibir de ti como recompensa, a través de Cristo nuestro Señor.
Bénis-nous, Seigneur et ces présents que nous nous apprêtons à recevoir par votre générosité, par le Christ, notre Seigneur.
La madre de Cristo.
Sainte mère de dieu.
Claro, porque en realidad estás consumiendo el cuerpo de Cristo.
Bien sûr que oui puisque tu manges le corps même du Christ.
¿ Me estás diciendo que crees que Cristo vuelve a la vida cada domingo en forma de un cuenco de galletas, y entonces procedeis a comeros al tío?
Tu es entrain de me dire que tu crois que le Christ ressuscite chaque dimanche sous la forme d'une bol de biscuits salés, et alors tu entreprends simplement de manger le bonhomme?
Todo eso de la sangre de Cristo, ya sabes.
Tout le truc autour du sang du Christ, tu sais.
Gracias, Cristo, por permitir todas estas grandiosas cosas pasar.
d'avoir réalisé tout ça.
Y el mundo, Jesus. Super relajado, Jesús Cristo.
Jésus Christ.
Pasó unos 2,000 años antes del nacimiento de Cristo.
Mais gardez ˆ l'esprit que c'Ž tait 2000 avant la naissance du Christ.
Escritas en el siglo VII antes de Cristo, durante el reinado de Josías y con el fin de reunificar al pueblo hebreo.
Écrit dans le septième siècle avant Jésus-Christ, pendant le règne de Josias, et Afin d'unifier le peuple juif.
¿ Jehová y Cristo eran ignorantes?
Seront le Seigneur et Christ étaient ignorants?
Piensa en el ascenso de Cristo.
Pensez à la montée du Christ.
Fortalécela con la gracia de Cristo y cuídala a cada paso del viaje de su vida.
Donnes-lui la force par la grâce de Dieu et veilles sur elle à chaque étape de sa vie.
QUE CRISTO SIGA EN LA NAVIDAD
LAISSEZ NOËL AU CHRIST
Y los pastores llegaron a Belén y entonces es cuando encontraron al Cristo niño, justo como el ángel se lo había dicho.
Les bergers se dirigèrent vers Bethlehem et c'est là qu'ils trouvèrent l'enfant Christ, tout comme l'ange le leur avait prédit.
- Cristo.
Oh, Seigneur.
Hizo tres incursiones en Helmand, estuvo cara a cara con los talibanes cada maldito día. Vamos. y solo Cristo sabe cuántos compañeros vió volver a casa en bolsas.
Il a fait 3 fois le tour d'Helmand, est allé sur la pointe des pieds avec Terry Talinban, chaque putain de jour, et il a vu que le Christ savait combien de ses camarades rentre en caisse.
Cristo.
Oh, putain.
De tu bondad a través de Cristo, nuestro Señor.
Amen.
El evangelio según biff, amigo de la infancia de Cristo. Cordero :
Le soleil se lève aussi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]