English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dalia

Dalia translate French

377 parallel translation
Ya conocéis a Joe Gillis, el famoso guionista, contrabandista de uranio y sospechoso del asesinato de la Dalia Negra.
Voici le célèbre Joe Gillis, scénariste, trafiquant d'uranium et suspecté d'être Jack l'éventreur.
Escucha esta historia a ver si te gusta.
Dalia, viens écouter cette histoire.
¿ Cómo se te ocurre traer a Dalia?
Pourquoi Dalia est-elle là?
- No pierdas el tren, Dalia.
- Ne manque pas ton train, Dalia.
Te llamó una tal Dalia dijo que es importante y que la llames.
Une certaine Dalia t'as téléphoné. Il faut absolument que tu la rappelles.
Has matado incluso a Dalia.
C'est toi qui a tué Dalia.
Eso es lo que Dalia vio antes de morir tu medallón que oscilaba.
C'est ce qu'elle a vue en dernier. C'est ton médaillon qu'elle a vue.
Y en un santiamén, respondí : "La Dalia Azul", y ni siquiera la había visto.
Et juste comme ça, j'ai dit, "Le Dahlia Bleu", alors que j'avais jamais vu le film.
" Que pintó su trasero como una dalia
" Qui peignit sur ses fesses un dahlia
- La Dalia negra.
- Black Dahlia.
La teoría de Early Grayce sobre la Dalia negra.
Théorie d'Early Grayce sur Black Dahlia.
El nació 1935, y fue reconocido cinco años después, como la reencarnación del Dalia Lama anterior
Il est né en 1935, et fût reconnu cinq ans après comme la réincarnation du Dalai Lama antérieur.
Un nombre que lo pondrá junto a Jack el Destripador... el Asesino de Torsos de Cleveland y la Dalia Negra.
Un nom qui sonnera comme celui de Jack l'éventreur, ou l'étrangleur de Boston, ou le Dahlia noir.
Se llama Dalia, es bellísima, simpática, fantástica, inteligente...
Dalia est son nom, elle est magnifique, elle est belle et intelligente et...
Y finalmente tomé una decisión importante, dejar a mi novia, Silvana,... una pesada pegajosa, que no había tenido el coraje de abandonar,... y reunirme finalmente con Dalia, la de antes.
J'avais pris une décision importante, de plaquer ma petite amie, Silvana. Elle était très collante, aussi je voulait me débarrasser d'elle et me retrouver avec Dalia, vous vous souvenez?
¡ Es ella, Dalia, la diosa del amor!
C'est Dalia, mon Aphrodite!
¡ Está viniendo Dalia!
Dalia vient, aussi!
¡ Es una carta de Dalia, cretino!
Idiot! Une lettre de Dalia!
Dalia, el mundo está tan lleno de tentaciones... como de falsos profetas.
Dalia, le monde est comme rempli de tentations... comme il est avec les faux prophètes.
¡ Detente, Dalia!
Dalia, stop!
Y ahora, sé buena chica, Dalia, y baja.
Maintenant, soyez une bonne fille, Dalia, et descendez ici.
Papá... te presento a Dalia.
Papa... rassemblement Dalia.
Oye, papá, te presento a Dalia.
Hé, papa, rassemblement Dalia.
Ellos son Dalia, Olimpia Diana, Atenea, Pandora Jason y Aquiles.
Diana, Athena, Pandora... Jason, Achille.
Pregunté antes si tenía una foto de Dalia.
J'ai demandé plutôt si vous aviez une photo de Dalia.
Él la describe vestida de negro, como una actriz de la película La dalia azul, de Alan Ladd.
Il décrit notre Betty a la robe noire comme une actrice de Dahlia bleu, le film d'Alan Ladd.
¿ La Dalia es de las nuestras?
Le Dahlia est l'une d'entre nous?
A la Dalia no la vi nunca.
Le Dahlia, non. Jamais.
"Interrogan a hija de magnate inmobiliario por el caso de la Dalia."
" Fille du magnat de la construction interrogée dans l'affaire Dahlia.
RENUNCIAN "IDIOTAS" DEL CASO DALIA MÁS "CONFESIONES" Y "CARTAS"
DÉMISSION DES "IDIOTS" DU CAS DAHLIA NOUVEAUX "AVEUX" ET "LETTRES"
Lee había convertido su vida en un infierno y el departamento de mi papá en el Museo del Terror de la Dalia Negra.
Lee avait chambardé sa vie et transformé l'appartement de mon pere en Palais des horreurs du Dahlia noir.
¿ A preguntar por tu hermana y la Dalia?
Poser des questions sur votre sour et le Dahlia?
¿ Es "Dalia" o "Dahlia"?
On dit "Dalia" ou "Dahlia"?
Es "Dalia".
C'est "Dalia".
- Dalia. ¡ Lo sabía!
- J'en étais sûr!
¿ Dalia podría interpretarlo?
Dahlia ferait-elle l'affaire?
De todas formas, ¿ qué hacen una o dos píldoras? Es decir, la vida es dura, Dalia. Hacemos lo que se puede.
Peu importe, qu'est-ce qu'une petite pilule ou deux, tu sais... la vie est dure, Dahlia... on fait tous de notre mieux.
Y, sí, estoy de acuerdo con que es un poco excesivo, pero Dalia confía ciegamente en este catering- -
- Dahlia ne veut que ce traiteur. - Et les lumières.
Digo, solo si Dalia dice que está bien.
Si Dalia est d'accord.
Desde que saliste con la tal Dalia.
Depuis ta sortie avec cette Dalia.
¿ Cómo me va perdonar Dalia?
Dalia me pardonnera jamais.
Dalia no ha sido una esposa para mí desde hace mucho tiempo.
Dalia n'est plus une femme pour moi depuis bien longtemps.
No tienes porqué defender a tu padre, Dalia.
Tu n'as pas a défendre ton père, Dalia.
Estás preciosa, Dalia.
Tu es très belle, Dalia.
Lo sabes, Dalia.
Tu le sais.
Yo había estado peleando con Dalia ese día.
Dalia et moi nous étions disputés.
- Tengo que ir con él.
- Je dois aller voir. - Dalia!
- ¡ Dalia! ¡ Tranquilízate!
Reste calme.
Dalia, Kayla y yo.
Dalia, Kayla et moi.
Dalia, por favor.
Je t'en prie.
Dalia Barr.
Dalia Barr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]