English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Dunkin

Dunkin translate French

72 parallel translation
Bien hecho, Sr. Dunkin.
Bravo, M. Donkin.
¿ Dunkin'Donut?
Un beignet?
- ¿ Venden rosquillas cerca?
Y a un Dunkin'Donuts ici?
- ¿ Rosquillas?
Dunkin'Donuts?
Sí, Brock, lanzaremos a Dunkin ahora. Adelante, Charlie.
Prêts, on lance Dunkin.
Hallaron a un tipo sin cabeza detrás de "Dunkin".
On a trouvé un corps sans tête derrière Donuts.
Me encantan las rosquillas de "Dunkin".
J'adore Dunkin'Donuts.
Fueron reemplazados por los dunkin donuts
Tout changea et...
Hace unas semanas nos encontramos en Dunkin'Donuts.
Il y a quelques semaines, je l'ai rencontré chez Dunkin'Donuts.
Sbarro's, Dunkin'Donuts, simplemente las mejores.
Sbarro's, Dunkin'Donuts, la crème de la crème.
Igual que el de Dunkin'Donuts y cuesta 1 5 veces más.
On spécule même sur le café!
Vamos a Dunkin'Donuts a planearla. Si no nos oponemos, nos sustituirán por enfermeras a tiempo parcial...
Si on ne réagit pas, ils nous remplaceront avec des infirmiers à temps partiel
Las enfermeras están en Dunkin'Donuts planeando un golpe maestro.
Elles préparent un coup d'état. - Vous avez signé ça?
Está en Albany, trabaja en un "Dunkin'Donuts".
Il est en Albanie. Il travaille dans un "Dunkin'Donuts".
¿ Sabes una cosa? Si pasaran menos tiempo en Dunkin'Donuts no tendríamos que estar aquí.
Si vous passiez moins de temps à rien branler, on ferait pas votre boulot.
Corre a Dunkin'Donuts y tráeme seis con mermelada y una de crema bávara.
File m'acheter une demi-douzaine de beignets fourrés.
Dunkin'Donuts volando al espacio.
Dunkin'Donuts fonce dans l'espace.
Vamonos a "Dunkin"...
Qu'ils aillent se faire foutre. Allons chez Dunkin.
Aqui en Dunkin glaze no discriminamos
Ici on ne fait pas de discrimination.
Betty Sue quedó tan deshecha porque no fue la reina del baile... que entró en un Dunkin Donuts y nunca salió.
Apparemment, Betty Sue a été tellement déçue de ne pas être reine... qu'elle est entrée dans un Dunkin'Donuts et n'en est jamais ressortie.
Venía camino a casa y me detuve en McDonald's porque tenía hambre.
En revenant de Dunkin'Donuts, je me suis arrêtée au MacDo parce que j'étais affamée.
Va a hacer al edificio Endeavor parecer un maldito Dunkin'Donuts.
À côté, le bâtiment d'Endeavor aura l'air d'une baraque à frites.
Tengo un kit de cosas para estudiar toda la noche, café fuerte y anfetamina que conseguí por un precio razonable de un mendingo.
J'ai pris mes affaires pour réviser. Je me suis pris une boite de café Dunkin'Donuts Et quelques amphets à prix raisonnable que j'ai eu par ce SDF.
No has visto tantos policías haciendo cola desde el centenario de Dunkin'Donuts.
J'ai pas vu une file de flics si longue depuis le centenaire de Dunkin'Donuts.
Ahora hagase a un lado... tengo que chupar una familia de pobres mapaches... que está debajo de ese Dunkin Donuts.
Restez à l'écart, je dois aspirer une famille malchanceuse de ratons laveurs en dessous de ce Dunkin'Donuts *.
Es una pegatina de "Dunkin'Donuts", Gus...
- C'est le logo Dunkin'Donuts.
La encontré en Dunkin -
Je l'ai trouvée à Dunkin... Attendez.
Tendría que volver a trabajar a la noche en Dunkin'Donuts.
Ou je devrais retourner travailler de nuit chez Dunkin'Donuts.
Bacardi, Belle Jolie, Birds Eye, Cadbury, Campbell Soup International Cartwright aluminio doble-capa, Chevron oil, Dunkin'Donuts General Foods Europe, Kodak, Lever Brothers, Martinsons, Popsicle Relaxacisor, Río De Janeiro, que está latente United Fruit, Warner Brothers.
Bacardi, Belle Jolie, Birds Eye, Cadbury, Campbell's Soup International, aluminium Cartwright, Chevron, Dunkin'Donuts, General Foods Europe,
El jefe se enteró cuando el chico se quedó dormido al volante y se estrelló contra un Dunkin Donuts.
Le patron l'a su quand le gamin s'est endormi au volant et a labouré un magasin de donuts.
Nos vemos donde siempre en media hora, trae efectivo,
Dunkin Donuts, Sunset Park. Dans 1 / 2 heure. Apporte de l'argent.
¿ Qué pasó? ¿ Por qué no me llamaste?
Qu'est ce qu'il t'est arrivé au Dunkin Donuts?
Son los mismos que vi cuando fui a ver a Jimmy.
Parce que c'est la même voiture qu'il y avait au Dunkin Donuts, quand je suis allée rencontrer Jimmy.
Ruedan miles de autos negros en 20 millones de lugares y eso es sólo en New Jersey.
Il y a 1 million de véhicules noirs et 20 millions de Dunkin Donuts. Et ça juste dans le New Jersey.
Un cupón de 5 dólares en Dunkin'Donuts
Un bon de 5 $ chez Dunkin donuts. N'importe lequel.
¿ Detrás de un Dunkin'Donuts?
Derrière un Dunkin'Donuts?
Ya sabes, hay un Dunkin Donuts exactamente a una punto dos millas de aquí.
Tu sais qu'il y a un vendeur de donuts à 2 km.
Y luego evita el atasco en la Kennedy en frente del Dunkin'Donuts.
On évitera les bouchons sur Kennedy devant le Dunkin Donuts.
Los de Donas Dunkin quieren hablar con nosotros.
Désolé. Dunkin'Donut veut nous parler.
Quizá perdamos a Donas Dunkin.
On risque de perdre Dunkin'Donuts.
¿ Tú crees que Al Pacino haría un comercial de donas?
Tu vois Al Pacino sur Dunkin'Donuts?
Va a hacer un comercial de Donas Dunkin.
C'est clair, il fera une pub pour Dunkin'Donuts.
¿ Qué les digo a los de Donas Dunkin?
Je dis quoi à Dunkin'Donuts?
Consígueme al tipo que ha estado frotando su trasero por todo el Dunkin'Donuts.
Trouvez-moi le gars qui frotte son cul au Dunkin'Donuts.
Amenazó con venderle el local a Dunkin'Donuts si lo hacíamos.
Elle a menacé de vendre l'immeuble à Dunkin'si on refusait.
Estamos organizando una huelga.
On prépare une action. On se retrouve chez Dunkin'Donuts.
Tenía que remplazarme a la una.
Les infirmières sont allées chez Dunkin'Donuts.
¿ Dunkin'Donuts?
Qui va donner un prix à Kevin, Dunkin Donuts?
¿ Quieres que vayamos a por unos Dunkin'Donuts?
Il a fait caca!
No tenemos Dunkin'Donuts en L.A. ¡ Toc, toc!
# Boop-de-doop doop boop # Ah, quelqu'un a laissé du caca au fond de son pantalon. Tout va bien, mon ami.
DUNKIN'DONUTS PRÓXIMAMENTE
DUNKIN'DONUTS OUVERTURE PROCHAINE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]