English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Durham

Durham translate French

242 parallel translation
- ¿ Vos, Sir Ralf de Durham?
Vous, Ralf de Durham?
Era un Sr. Durham. Vive en los Seven Oaks.
De l'ancien, je veux dire.
¿ No seréis por casualidad de Durham?
Ne seriez-vous pas, par hasard, de Durham?
En el Hospital General de Durham.
A l'Hôpital Général de Durham.
Es la Universidad Duke... de Durham, Carolina del Norte.
C'est l'université Duke... de Durham, en Caroline du Nord.
- Trae al viejo John y dile que se reúna con nosotros en la capilla.
Appelle Durham. Il est dans le hall. - Qu'il nous rejoigne à la chapelle.
- Pero hijo. John espera.
Mon garçon, écoute, Durham attend.
El Sr. Bent está en nuestros estudios de Durham... y es un lástima porque nosotros estamos en Londres.
Mr Bent se trouve dans nos studios de Durham, ce qui n'est vraiment pas de chance, puisque nous sommes ici à Londres.
- En Durham Road.
- Sur Durham Road.
Pero si quiere un regimiento que cuide la decoración de interiores... vaya a Infantería Ligera de Durham.
Les Fusiliers Inniskilling et le Régiment Anglian sont bien si vous vous intéressez à l'art nouveau, mais si vous cherchez un régiment d'infanterie qui s'investit vraiment dans l'architecture d'intérieur, c'est l'Infanterie légère Durham qu'il vous faut.
Pero la ganadora por un margen de 10 puntos... vuelve a ser la horrorosa familia Jodrell de Durham.
Mais les vainqueurs, avec 10 points d'avance, sont à nouveau l'horrible famille Jodrell, de Durham.
No fue un milagro y es mejor que se lo digas. El nombre de mi padre era Herbert Dravot ¡ y trabajaba de camarero en un hotel de Durham!
Mon vieux s'appelait Herbert Dravot... barman dans un bordel de Durham!
Durham es el oficial que la arrestó en el Hotel Park Avenue.
L'officier qui vous arrêté? Durham. Qui vous a prise, la main dans le sac, à l'Hôtel Park Avenue.
He visto las joyas reales de Chester, York y Durham,
Les antiquités royales de Chester, York et Durham,
¿ Os acordáis de Clint Bracken y los que se cargaron en Weed Hill, Durham?
Vous vous rappelez l'accident de Bracken et ces gars sur Weed Hill à Durham?
Durham y las zonas circundantes.
Durham et les zones isolées.
- eres Durham, ¿ no? - Sí.
Durham, n'est-ce pas?
Hall, bajemos a la despensa. Oh, hola, Durham.
Hall, à l'office!
Halliday nos esta contando un caso de empeño para Navidad.
Durham! Halliday a reçu du vin pour Noël.
Nosotros somos los héroes absolutos.
Durham. Match superbe!
Durham, te amo... de tu misma manera. ¡ Basura!
Durham, je vous aime, comme vous, vous aimez.
Otros hombres me habrían reportado al decano... o la policía. Maldito, Durham.
D'autres m'auraient dénoncé au Doyen ou à la police.
¿ Puedo presentarle al Sr. London? Sr. Hall.
Pippa Durham, la s œ ur de Clive.
creo que me voy a desmayar....
Aux Durham de Pendersleigh Park.
A él no le gustaría. No, claro que no.
Mère, ne dis pas aux autres que j'ai embrassé Durham.
Sabremos como es ahora que usted va, Sr. Durham.
C'est très délabré. De vieilles pierres à la peinture écaillée.
Sr. Durham. Oh, Maurice está fuera esta noche por negocios.
Télégraphiez-moi dès Douvres, vous me manquez beaucoup.
Eh, estoy un tanto defraudando, creo.
Ada! M. Durham est de retour de Grèce.
No, Sr. Durham.
Il n'y a que du "pie".
Maurice nos dijo usted regresaría la semana pasada.
M. Durham, restez coucher. Vous nous avez manqué.
¿ Que es el Sr. Durham para tí?
Il n'a rien dit. Ah, c'est Clive!
Hijos, Clive Durham se compromete para casarse.
Mes enfants, Clive Durham est fiancé. Sa mère nous l'annonce. Qui est-ce?
Oh, Madre, te equivocaste.
Mme Durham a écrit : " Et voici le nom de la lady :
Lo que Señora Durham escribió es " Le diré ahora el nombre de la dama...
"Anne Woods, fille de Sir H. Woods."
Ey viejo, muchas felicidades.
Jamais Durham n'en a parlé.
Vaya a la Infantería Ligera de Durham.
Dans ce cas, il vous faut l'Infanterie légère Durham, monsieur.
Durham.
A quoi bon discuter?
Me pregunto si es el hermano de Alicia Durham.
Durham.
- Durham. ¿ Dónde lo consiguiste? - Sé que leiste estos libros en vacaciones.
Ah, Durham!
¡ Durham, regresa!
Revenez!
estamos cómodos en nuestra pequeña casa, Señora Durham... ahora que Maurice está viviendo aquí después estar lejos de tanto tiempo.
Qu'elle est douillette, notre maison, Mme Durham.
- Clive Durham, abogado-de-arte. Por Clive Durham, nuestro honrado amigo.
Clive Durham, avocat.
Eh, Sr. Durham.
Maurice va vous porter.
Madre, usted no necesita decir a los demás que besé a Durham.
Attention, c'est très chaud.
- Adiós, Señora Durham. - Muchas gracias.
Mère... montez.
No deje que su cochero coja los baches Adiós.
Au revoir, Mme Durham... surtout, n'allez pas à un train d'enfer!
- Oh, no, ¿ dónde se ha ido? - No me pregunte.
M. Durham!
Madre, Ada, El Sr. Durham regresa de Grecia.
Il est très secret.
Responde.
Qu'est-ce que M. Durham est pour toi?
Un conejito menos para que Durham pierda el sueño. ¿ Que?
Du cran!
Durham nunca lo mencionó.
Durham est très pris par sa campagne électorale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]