Translate.vc / Spanish → French / Finney
Finney translate French
273 parallel translation
Ahora le debo $ 3 a Finney.
Maintenant, je dois 3 $ à Finney.
Le debo a Finney una noche libre.
Je devrai donner sa soirée à Finney.
Bueno, con su noche libre y mis $ 3, Finney estará muy contento, señor.
Avec une soirée libre et mes 3 $, Finney devrait passer un bon moment.
- Deberíamos deshacernos de Finney.
- Nous devrions nous défaire de lui.
¿ Finney?
Finney?
¿ El Sr. Stanhope sabe que Finney lo espera con el coche?
M. Stanhope sait-il que Finney attend dans la voiture?
- Buenas noches, Finney y gracias.
- Bonne nuit, Finney. Et merci.
- Finney, lleva a la Srta. Wilson a su casa.
- Finney, ramenez MIle Wilson.
- Buenas noches, Finney.
- Bonsoir, Finney.
- Finney, ¿ harías un mandado?
- Finney, allez faire une course.
Sí, Finney.
Si, Finney.
Gracias, Finney.
Merci, Finney.
¿ Es usted el señor Finney?
Êtes-vous M. Finney?
Señor Giffin, representante de Texas. El general Finney el general McAndrew y el coronel Plummer.
M. Griffin du Texas, les généraux Finney et McAndrew, le colonel Plummer.
... el general Finney, el general McAndrew y usted, coronel Plummer.
Les généraux Finney et McAndrew et le colonel Plummer. C'est dans le rapport.
- Señorita Frost. Irá en el coche del general Finney.
Le général Finney vous attend.
Gracias por la información, Sra. Finney.
Merci pour l'information, Mme Finney.
Es de los Finney, una familia española.
Elle s'appelle Finney.
En alguna ocasión pasaremos una semana en la vieja mansión Finney... junto a la vía del tren, y te contaré con detalle.
Quand on ira dans la demeure de mes ancêtres, je vous le dirai.
Voy a deshonrar el apellido Finney. Podrás echarme a la calle cuando nieve.
Je vais jeter l'opprobre sur le noble nom des Finney.
- Ella es la Srta. Finney.
Voici MIle Finney.
¿ Quién eres tú?
Qui êtes-vous? Où est MIle Finney?
- ¿ Y la Srta. Finney? - Saldrá pronto, Sr. Hollingsway.
Elle ne va pas tarder, M. Hollingsway.
- ¿ Esperas a la Srta. Finney?
Vous attendez MIle Finney?
La Srta. Finney y yo sólo somos buenos amigos.
MIle Finney et moi, on est bons amis.
Quizá tu padre Joe Finney no era un santo, que en paz descanse... pero yo aprendí de los hombres por él.
Ton père n'était pas précisément un saint. Qu'il repose en paix... Mais grâce à lui, je connais les hommes.
El general Finney viene a bordo.
Il amène le Général Finney.
Le dejé en casa del doctor Finney.
Je l'ai laissé chez le docteur. Il est blessé.
Toma, llévate esto al bar de Jim Finney.
Tiens, va voir Jim Finney.
- Finney, traemos licor del bueno.
- On a de la bonne marchandise.
Finney, estás sordo.
T'as aucune oreille, Finney.
Muchas gracias, señor Finney.
Merci beaucoup, M. Finney.
A ti no te quedará tan bien, Finney.
C'est pas vraiment ton style, Finney.
Finney, una mesa para los chicos.
Une table pour ces messieurs, Finney.
¡ Finney!
Finney!
Debería saber algo de Finney.
Elle aurait dù entendre parler de Finney.
¿ Paul Finney?
Paul Finney?
¿ Señor Finney?
Monsieur Finney?
Quería ver a Paul Finney, señora.
Je viens voir Paul Finney, Madame.
Lo haré si usted quiere, Sra. Finney.
Si vous voulez, Mme Finney.
- El jefe era Finney.
- Le chef était Finney.
¡ Paul Finney!
Paul Finney!
¿ Hablaste con Félix sobre Finney y el dinero?
Avez-vous parlé à Félix de Finney?
Porque Finney y su madre fueron asesinados y robados en casa poco después de que Félix saliera de la cárcel.
Finney et sa mére ont été tués peu aprés que Félix soit libéré.
Parece que robó el dinero a Finney.
Il aurait volé l'argent de Finney.
El mismo salvaje que mató a Finney.
Le même qui a tué les Finney.
Cuando haya visto a Finney.
Quand j'aurai vu Finney.
¡ Sí, Finney!
Oui, Finney!
Fui a casa de Finney para recuperar tu dinero.
Je suis allé chez ce Finney pour récupérerton argent.
- Hola, Srta. Finney. - ¿ Llevan mucho aquí?
- Vous venez d'arriver?
¡ Finney! Finney
Finney!