Translate.vc / Spanish → French / Hagrid
Hagrid translate French
111 parallel translation
- Hagrid ha ido a por él.
Hagrid l'amène.
¿ Cree sensato confiar a Hagrid algo tan importante como esto?
Est-il sage de lui confier une telle mission?
Ah, Profesora confiaria a Hagrid mi propia vida.
Professeur, je confierais ma vie à Hagrid.
Sin problemas, confio, Hagrid.
Aucun problème, j'espère, Hagrid?
Basta, Hagrid, no es un adiós para siempre, al fin y al cabo.
Allons, Hagrid. Ce n'est qu'un au revoir.
Rubeus Hagrid.
Rubeus Hagrid.
Hagrid, ¿ lo de siempre, supongo?
Hagrid! Comme d'habitude, je suppose.
¿ Pero por qué soy famoso, Hagrid?
Mais pourquoi suis-je célèbre?
Pero Hagrid, ¿ cómo voy a pagar todo esto?
Mais comment je vais payer tout ça?
¿ Qué hay dentro, Hagrid?
Qu'y a-t-il là-dedans?
Tú lo sabes, Hagrid.
Vous le savez.
Pero, Hagrid, debe de haber un error.
Mais, il doit y avoir une erreur.
El dia que fui a Gringotts, Hagrid sacó algo de una de las cámaras.
Hagrid a sorti quelque chose d'un coffre de Gringotts.
Hagrid, Snape pretende robar lo que Fluffy está guardando.
Mais ce qu'il garde, Rogue veut le voler.
Pero Hagrid, ¿ cómo lo has conseguido?
Où l'avez-vous trouvé?
Hagrid siempre quiso un dragón.
Hagrid rêvait d'un dragon.
Esta noche cumpliréis la reclusión con Hagrid.
Vous serez consignés avec Hagrid, ce soir.
Lo siento mucho, Hagrid.
De vrais vauriens!
Hagrid, ¿ qué es esa cosa?
Qu'est-ce que c'est?
¿ No os parece un poco extraño que Hagrid quisiera un dragón y que casualmente aparezca un extraño con uno?
Bizarre, non? Hagrid rêve d'avoir un dragon... et comme par hasard, un étranger en a un.
Hagrid, ¿ quién te dio el huevo de dragón?
Qui vous a donné l'oeuf?
No era un extraño a quien Hagrid conoció en el pueblo.
L'étranger qu'a vu Hagrid... c'était Rogue.
Pero, Hagrid, no nos está permitido hacer magia fuera de Hogwarts.
Mais la magie est interdite, hors de Poudlard.
Llevémoslo con Hagrid.
Emmenons-le chez Hagrid.
Hola, Hagrid.
- On va te sortir de là. - Bonsoir, Hagrid.
Tendré que entregarte, Hagrid.
Je vais te dénoncer.
Fue Hagrid el que abrió la Cámara de los Secretos hace 50 años.
C'est Hagrid. Il a ouvert la Chambre, il y a 50 ans.
Eso no puede ser.
ça ne peut pas être Hagrid. Impossible!
Hagrid es nuestro amigo.
Hagrid est notre ami.
Hola, Hagrid, ¿ has soltado últimamente por el castillo algo furioso y peludo?
"Bonjour, vous avez lâché un truc dingue et poilu dans le château?"
¿ Qué tienes ahí, Hagrid?
Qu'est-ce que c'est?
Tenemos que hablar con Hagrid.
Il faut parler à Hagrid.
Hagrid, ¿ estás bien?
Tout va bien?
– Buenas noches, Hagrid.
- Bonsoir, Hagrid.
Un feo asunto, Hagrid.
Une sale affaire, Hagrid.
Quiero que quede claro, Cornelius que Hagrid cuenta con mi plena confianza.
Que les choses soient claires... Hagrid a toute ma confiance.
Albus, Hagrid tiene antecedentes.
Ses antécédents ne plaident pas en sa faveur.
Me temo que no tengo opción, Hagrid.
Nous n'avons pas le choix.
Tranquilo, Hagrid.
Calmez-vous, Hagrid.
Ven, Hagrid.
Venez, Hagrid.
Hagrid tiene razón.
Hagrid a raison.
Ya oíste a Hagrid.
Tu as entendu Hagrid.
– ¿ Hagrid? – ¿ Eres tú?
Hagrid... c'est toi?
– Somos amigos de Hagrid.
On est ses amis.
Hagrid nunca ha enviado hombres a nuestra hondonada.
Hagrid ne nous avait jamais envoyé d'humains.
Es en la que entramos Hagrid y yo.
C'est celui où je suis allé avec Hagrid.
Hagrid, ¿ se puede saber qué es eso? ¿ Eso?
- C'est quoi, ça?
¡ Harry!
Hagrid!
¡ Hagrid! ¿ Qué estás haciendo aquí?
Qu'est-ce que tu fais là?
¡ Hagrid! Hola, Hermione.
Bonjour, Hermione.
¡ Hazte a un lado, Hagrid!
Ecarte-toi!