English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Henri

Henri translate French

2,160 parallel translation
Eso no prueba que esté muerto.
Ça ne prouve pas qu'Henri est mort.
Lo buscaron en los burdeles, en los hospitales, y la morgue.
Les amis d'Henri ont fouillé les tripots, les hôpitaux, la morgue.
Sufrido, destruido, enfermo Henri quiere morir lejos de mí, Monseñor.
Souffrant, détruit, malade... Henri veut mourir loin de moi, monseigneur.
Lo vieron una prostitutas por el Arsenal.
Des prostituées ont vu Henri.
Henri, algún día tendremos que hablar de la locura.
Henri, un jour, il faudra qu'on parle de la folie.
¡ De la locura, Henri!
De la folie, Henri.
Señores, a las mamás es necesario darles... ¡ Bang!
Même aux morts... il fait pas peur, le petit Henri!
¡ Señor!
Oh, monsieur Henri...
Su mamá no tenía marido y lo llamaba Henri pero le llamaban Ardilla en la Bastilla.
Tu te sers. Sa maman qu'avait pas de mari l'appelait son petit Henri Mais or } l'appelait la Filoche A la Bastoche
Nació por el canal por el barrio del Arsenal su madre que no tenía marido lo llamaba Henri pero le decían....... Ardilla en la Bastilla.
Il était né près du canal Par là dans le quartier de l'Arsenal Sa maman qu'avait pas de mari l'appelait son petit Henri
Internar a Henri es... es lo mejor.
Interner Henri, c'est l'aider.
Berthe escribe que Henri quema su taller a menudo.
Henri met régulièrement le feu à son atelier. Lisez.
Henri, lo voy a curar.
Je vais vous remettre d'aplomb, Henri.
Henri, tengo miles de payasos en mi vida.
Henri, j'ai des milliers de clowns dans ma vie.
No reconozco a mi Henri.
Je ne reconnais pas mon Henri?
Henri eres frágil.
Henri, tu es fragile.
Henri, los pájaros cantan.
Henri, les oiseaux chantent.
Henri, eres frágil.
Henri, tu es fragile, tu le sais.
¿ Dónde está? Henri.
Nom de Dieu, où est-t-il?
¡ Henri!
Henri!
Henri ¿ qué pasó con el romance de nuestra juventud?
Henri! Où est la romance des jeunes années?
Henri ya llegamos.
Henri! Nous sommes arrivés.
- Husmeándolo presentí a Dios. - ¡ Henri!
En le reniflant, j'ai pressenti le divin.
- ¡ Henri!
Henri!
No tienen futuro, hacen mucho ruido.
M. le Comte, votre carriole est très belle. Henri!
- Muy bonita carreta, Conde. - Henri, pareces Tuareg en el sol.
Tu te prélasses au soleil comme un touareg.
Henri... Flaubert adoraba a los Tuareg.
Mon Henri Flaubert, le grand, adorait les Touaregs.
Todo tiene sentido, Henri.
Tout a un sens, Henri.
¿ Cochero, su nombre es Henri?
Cocher, votre nom, c'est Henri?
Henri, como los Reyes de Francia.
Henri? Comme les rois de France.
¡ Adiós, Henri!
- Salut, Henri!
¡ Adiós Henri!
- Salut, Henri!
El Rey Enrique de Anjou os envía su fraternal saludo.
Recevez l'amour fraternel du roi Henri d'Anjou.
Sí, maestro Will.
Ah, oui... Je suis Henri VI.
El toque de Marlowe estaba en mi "Tito Andrónico" y mi "Enrique VI" estaba construido sobre sus bases.
Il y a du Marlowe dans Titus Andronicus et j'ai bâti mon Henri VI sur ses fondations.
Powell acreditó su sentido visual al pintor vanguardista Henri Matisse.
PoweIl s'est inspiré du peintre avant-gardiste Henri Matisse.
- El Rey Henry de Shakespeare.
- Le roi Henri, de Shakespeare.
He hablado del tema en varias ocasiones con Henri y dice que modificará su conducta con las chicas.
J'ai parlé à Henri et nous avons convenu qu'il devait modifier son comportement.
Henri Rousseau, queda detenido por violar y matar a Jeanne Gallagher.
Henri Rousseau, vous êtes en état d'arrestation pour le viol et le meurtre de Jeanne Gallagher.
¿ Cuánto hace que está con nosotros, Padre Henri?
Depuis quand êtes-vous avec nous?
¿ Debo pedir indulgencia al Padre Henri?
Dois-je aller demander pardon au père Henri?
Henri, se suicida con alcohol.
Vous vous suicidez, Henri.
Henri vengo de Saint-Lazare. Ya nada de coger como gatitos.
Henri.
Henri, tu madre ya no duerme.
Henri.
Se está muriendo, Henri.
Elle se meurt.
Vamos, Henri, ven.
Allez, viens.
- Quedas libre.
- Henri, tu es libre.
¿ Qué pasa Henri?
Qu'est-ce qui ne va pas, Henri?
- ¡ Henri! - Volvamos, el viento está helado.
Henri, il faut rentrer!
Henri...
Henri.
Henri...
Je suis épuisé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]