English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Hogan

Hogan translate French

652 parallel translation
"¡ El comandante Hogan regresó a salvo de su patrulla!"
"Le commandant Hogan est revenu sain et sauf de patrouille!"
"¡ Si puedo, y te diré, Ciudadano Hogan!"
"Je le peux et le ferai, citoyen Hogan!"
" Denis Hogan de allende el mar, ¿ has venido a liberar a Irlanda? '
"Denis Hogan d'outre-mer, es-tu venu libérer l'Irlande?"
" Es Hogan.
" C'est Hogan.
Le llaman el Ciudadano Hogan.
On l'appelle le Citoyen Hogan.
" La bala del rey en tu taza, Hogan, y una ametralladora en tu espalda.
" Une balle du Roi dans ta tasse, Hogan, et une mitraillette à ton dos.
" ¿ Qué hay entre tú y Hogan, que te hace palidecer de miedo a él? '
"Qu'est-il arrivé entre Hogan et toi pour que tu sois effrayé à ce point?"
" Descubri el escondite de Hogan en la costa.
" J'ai trouvé la planque d'Hogan sur la côte.
"Se acerca un botecillo por la cala, Ciudadano Hogan, señor."
"Une yole longe la crique, Citoyen Hogan."
" ¿ Sabe dónde puedo encontrar al Ciudadano Hogan? '
"Vous savez où je peux trouver le Citoyen Hogan?"
"¡ Buena suerte les traeré iniciar su matrimonio en el escondite de Hogan!"
"Ça vous portera chance de célébrer votre mariage dans la planque de Hogan!"
¡ Señor Hogan!
Monsieur Hogan!
¡ Hogan!
Hogan!
¡ Sr. Hogan!
Monsieur Hogan!
Hogan, tú registra todos los pueblos hasta el río.
Hogan, visitez tous les villages jusqu'à la rivière.
Sra. Hogan, me enteré que ayer nació su bebé.
Mme Hogan, il paraît que vous avez accouché, hier.
- Union Pacific Hogan.
- Union Pacific Hogan.
Hogan, reúne a 15 hombres y detengan todos los trenes.
Hogan, prenez 15 hommes et arrêtez les trains qui partent ou arrivent.
- Soy Pete Hogan.
- Pete Hogan.
¡ Hogan!
Hé, Hogan!
- El Sr. Hogan, señor.
- M. Hogan, Monsieur.
- Ah, hola, Hogan.
- Oh, bonjour, Hogan.
Hogan y Ingersoll tuvieron lo suyo.
On en a descendu plein aussi. Hogan et Ingersol y sont passés.
No empujes, Hogan.
Doucement!
Hogan.
Hogan.
Blue White, Hogan al aparato.
Blue White, ici Hogan.
Hogan al habla.
Hogan.
Hogan, de Radio Cab.
Ici Hogan.
En la fiesta del establo de Hogan no ví a ninguno de ellos.
À la fête dans l'étable de Hogan, il y en avait pas un seul.
El Sr. Hogan nos lo dijo.
On n'était pas là, mais M. Hogan nous l'a dit.
Los chicos de Hogan son rudos. Me romperían una pierna.
Les types d'Hogan me casseraient une jambe.
Pásame con el Sr. Hogan. ¿ Está reunido?
Je voudrais converser avec M. Hogan.
- Hogan no aceptará.
- Mugsy veut sa part.
Debo hablar con el Sr. Hogan. ¿ Está atado?
C'est important, je dois parler à M. Hogan.
Como el Sr. Hogan.
Votre dette est liquidée.
Sus restos aparecerían flotando en el río... si no tuviera zapatos de cemento.
Ainsi que M. Hogan. On le retrouvera demain dans le fleuve, plutôt au fond, à cause du béton.
Hogan dice que Graziano no habla por miedo a una venganza
La crainte d'une vengeance expliquerait le silence de Rocky
Acabo de verla, Hogan.
Je l'ai vue, Hogan.
El capitán Lock. Hogan, ¿ cómo puede un tipo como Lock llegar al Congreso?
Hogan, un type comme Lock peut-il finir au Congrès?
- ¡ Eh, Hogan, estás de guardia!
- Hogan tu es censé monter la garde!
Hogan, debí suponerlo.
J'aurais dû deviner.
Considérese arrestado, Hogan.
Vous êtes en état d'arrestation. - Garde!
- Hogan, recoja su fusil. - Sí, señor.
- Hogan, ramassez votre arme.
Soapy, Hogan, echadle una mano con el paracaídas. - ¿ Va a saltar con nosotros? - ¿ Alguna objeción?
Vous sautez avec nous?
¿ Qué tenemos hoy, Hogan? Pollo con guarnición.
Du poulet.
Para el Sr. Hogan, nuestro jefe... es una deuda de honor. Dos mil.
2 000 dollars.
- Sí.
M. Hogan, notre patron, tient une dette d'honneur pour sacrée.
- No.
M. Hogan n'acceptera jamais.
- Ya recibió uno. - Pobre Sr. Hogan.
Il a été descendu.
Adiós.
Pauvre M. Hogan.
Se acabó, Hogan.
C'en est trop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]