Translate.vc / Spanish → French / Hooch
Hooch translate French
170 parallel translation
Aquí tienes un panecillo. Un rico panecillo, Hooch.
Voici un bon muffin, Hooch!
¿ Lo ves, Hooch? ¡ Aquí está el panecillo para Hooch!
C'est un muffin pour Hooch!
¡ Toma el panecillo, Hooch!
Je t'ai apporté un muffin! Un muffin!
¡ Hooch, el panecillo! ¡ Hooch!
Un muffin, Hooch!
Suéltalo, Hooch.
Laisse-le, Hooch!
Hooch, déjalo.
Lâche-le!
Vamos, Hooch.
Viens, Hooch!
¿ Que opinas de eso, Hooch?
T'en dis quoi, Hooch?
Yo no los oigo. Hooch lo hace.
- Pas moi, mais Hooch.
Hooch te dice sobre eso.
C'est Hooch qui vous en parle.
¿ Hooch y yo en un apartamento?
Hooch et moi dans un appartement?
- No, no. Gracias, pero no lo hago en las horas de Hooch.
- Non, on n'a pas les mêmes heures.
Tal vez Hooch y yo podríamos ir a visitarte.
- Hooch et moi, on viendra peut-être.
Tú, cuando quieras.
- Vous? Quand vous voulez! Hooch?
Hooch... Sacramento es la capital estatal.
Sacramento est la capitale de l'État.
Creo que tiene leyes contra los perros como Hooch.
Je pense qu'il y a des lois contre les chiens comme Hooch.
¡ Hooch! Estate quieto
Hooch, tais-toi!
Hey, ahí, Hooch.
Salut, Hooch.
Hooch. muévete, camina.
Viens, viens, Hooch! Attends...
Hooch! , no! Alto!
Hooch, non, arrête!
Voy a matarlo. No, Hooch!
Je vais te tuer, non!
- Voy a pegarte un tiro, Hooch.
- Je te tuerai, Hooch!
- Su nombre es Hooch, pero...
- Hooch, mais...
Bien. - Vamos, Hooch!
- Allez, viens!
- Perfecto para Hooch.
- Parfait pour Hooch.
- Eres afortunado. - No tengo espacio para un perro como Hooch
- Je n'ai pas de place pour lui!
¿ Qué se supone que haga Hooch? ¿ Tengo que estar parado aquí toda la noche?
Rester dans la véranda toute la nuit?
Atrás, Hooch.
Recule, Hooch!
Tú no Hooch.
Non, pas toi! Juste elle.
Vé Hooch.
Vas-y, Hooch.
¡ Hooch!
Bonsoir. Hooch!
- Hooch, baja de ahí.
- Descends!
Hooch, bájate.
Ça suffit!
Cállate.
La ferme, Hooch!
Hooch, cállate!
Allez, tais-toi!
Vamos, Hooch, sube al auto.
Viens! Monte... c'est bien.
- El tipo que corría Hooch. El hombre que vió como mataban a Amos Reed.
- Le type que Hooch a vu a tué Amos.
Es una celebración Hooch.
Il faut fêter ça!
¡ Hooch!
Hooch!
¡ Hooch, deja eso!
Hooch, pose ça!
Vamos Hooch.
- Oui, on le fera.
Vamos, eso es.
Viens, Hooch!
Ok, Hooch.
Allez, Hooch! Trouve de l'argent.
Sí, encuentra algunos para mí también, Hooch.
Et pour moi aussi!
- Ve por él, Hooch.
Vas-y!
Tal vez no.
Ou peut-être pas. Qu'y a-t-il, Hooch?
Vamos, Hooch.
Merci. Viens, Hooch, on y va!
¿ querías una galleta? Vamos, Hooch, entra al auto
Hooch, dans la voiture!
Hooch!
Hooch!
Tenemos que parar a recoger a Hooch.
- Il faut qu'on attrape Hooch.
- Hooch, ven aquí!
Hooch, viens!