Translate.vc / Spanish → French / Israelí
Israelí translate French
583 parallel translation
¿ No quieres ser el primer general del ejército israelí después de 2.000 años?
Ça ne vous va pas, premier général de l'armée d'Israël depuis 2 OOO ans?
Tiene un pasaporte americano a nombre de Samantha Steel, uno austriaco al de Anna Stein, uno israelí al de Hanna Stahl.
elle a un passeport américain : Samantha steel. Un autrichien :
Israelí, austriaco, americano.
israélien, autrichien et américain.
- De la Inteligencia israelí.
- Les services secrets israéliens.
En el aeropuerto de Génova, un comando árabe ha destruido un avión Israelí.
" Aéroport de Genève : Suite à l'explosion d'un avion israélien,
El Mayor Bloch es un agente del servicio de inteligencia israelí.
- LE COMMANDANT EST UN AGENT DES SERVICES DE RENSEIGNEMENTS - - -
Hace un mes, conocí un hombre, un israelí, y creo que más o menos me enamoré de él.
IL Y A UN MOIS, J'AI rencontré UN ISRAELIEN! JE CROIS QUE JE SUIS TOMBEE AMOUREUSE DE LUI!
- Bueno, su amigo israelí...
- VOTRE AMI ISRAELIEN!
Teniente Fouad, le presento al Mayor Bloch, del servicio secreto israelí.
LIEUTENANT, - - VOICI LE COMMANDANT BLOCH, DES SERVICES SECRETS ISRAELIENS!
Bloch renunciará al ejército Israelí, yo al ejército francés...
- BLOCH QUITTE L'ARMEE ISRAELIENNE, -
Yo no soy ni un desertor egipcio ni un espía israelí.
JE NE SUIS NI UN DESERTEUR EGYPTIEN, NI UN ESPION ISRAELIEN!
Entonces cambiaste completamente... de una alianza israelí a una alianza árabe. Cambié la alianza israelí... porque los israelitas son criminales... y no son gente de confianza.
Je ne sais pas, mais tout volontaire, même français, les volontaires français, sont les bienvenus.
Y estoy seguro de que, después de que acabemos aquí, te daré una copia del libro. pero leyendo mi copia ahora y aquí, para después devolvérmela... porque, si algún israelí la encuentra, podría comprar la copia completa.
Ils peuvent empoisonner le Nil en Ouganda, afin que ceux en aval soient empoisonnés.
Ellos tienen un representante. Habiendo expulsado a los israelitas, el General Amin instaló a los palestinos... en la antigua embajada israelí.
Il ne faut pas prendre les avions appartenant à Israël, au Portugal, à l'Afrique du Sud.
Le he dicho que somos miembros del servicio secreto israelí.
On est des agents d ´ israel, tu as pigé maintenant?
Por supuesto, el gobierno Israelí hará todo para ayudar.
Le gouvernement israelien va bien sûr tout faire pour nous aider.
Un israelí identificado como David Kabalov fue trasladado al hospital Angels para ser tratado por shock y posibles heridas internas
Un israélien identifié comme David Kabakov a été emmené à l'hôpital Queen of Angels pour traitement de choc.
Aseguran que el hombre que estaba con ella era un agente secreto israelí.
La police prétend que l'homme qui était avec elle était un agent secret israélien.
La inteligencia israelí dice que han salido de Beirut. Creemos que rumbo a Argel.
Selon les Renseignements israeliens, ils auraient quitte Beyrouth pour Alger.
Buenos días. Soy el coronel Amir, del servicio secreto israelí.
Je suis le colonel Amir, des renseignements israeliens.
¿ No dio parte el ejército israelí?
L'armée israélienne n'en a-t-elle pas parlé?
- Servicio Secreto Israelí. Es mi gente.
- Les services secrets israéliens.
Riva nos reclutó a Harry y a mí como agentes del gobierno israelí.
Riva nous a recrutés, Harry et moi, pour être agents israéliens.
Avram Levy. ¿ Soy israelí?
Avram Levy. Je suis israélien?
- Con un pasaporte israelí.
- Avec un passeport israélien.
La clase de danza folclórica israelí está en el pasillo.
Les cours de danse folklorique israélienne sont en bas.
Estuvo en un comando israelí.
C'est un ex-commando israélien.
Los partidarios de Hezbollah pro-iranies Lamentan la pérdida de uno de sus militantes muerto ayer durante un ataque israelí.
Les partisans du Hezbollah pro-iranien déplorent la perte de l'un de leurs militants tué hier lors d'une attaque israélienne.
La aviacion israelí Bombardeó en efecto posiciones de Hezbollah en represalia, a los combatientes de Hezbollah que habían atacado un cuartel de la armada del sur del Líbano sustentada por Israel.
L'aviation israélienne a en effet bombardé des positions du Hezbollah en représailles, des combattants du Hezbollah ayant attaqué une caserne de l'armée sud-libanaise soutenue par Israël.
Estuvo en el ejército israelí.
Elle a fait l'armée.
La inteligencia israelí ha identificado quién hizo la bomba.
Les services israéliens ont identifié l'artificier.
Los dioses le dan a un campesino israelí ignorante a Sansôn como hijo. Y a mí me dan al rey de Gaza.
Les dieux ont donné Samson pour fils à un ignare paysan israélite, et ils m'ont donné le roi de Gaza.
¡ Voy a demandar a cada condenado israelí que caiga en mis manos!
Ton gouvernement aussi. Et tous les putains d'Israéliens... que je croise!
Esta es una operación israelí-americana.
C'est une opération américano-israélienne.
Un paciente de Helen, un israelí que estaba deprimido por haberlo abandonado su mujer cautivó a Helen. "
Un patient israélien déprimé parc que sa femme l'avait quitté fit vibrer le cœur d'Helen.
Algo está ocurriendo porque ningún israelí del condado ha podido resistir la tentación.
Il y a un problème. Chaque israélite robuste du coin se déchaîne comme un diable.
Asiste al gobierno israelí en ciertos asuntos.
Il assiste le gouvernement israélien dans certains cas.
Usted pasó 2 años en la cárcel israelí durante la intifada.
Tu as passé deux ans dans les prisons israéliennes pendant l'Intifada.
Lo único que digo es que si pones a un israelí al lado de un árabe no podría distinguirlos.
Mettez un Israélien à côté d'un Arabe, je les distingue pas.
Una vez tuve que vestirme de anciana israelí.
Une fois j'ai dû m'habiller comme une vieille femme israélienne.
Ejército Israelí.
De l'armée israélienne.
- ¿ Tu madre era una azafata israelí? - No.
Ta mère est une hôtesse de l'air israélienne?
La hospitalidad israelí me mata.
L'hospitalité israélienne me tue.
Sobre todo si encuentran los cuerpos... de una israelí y un norteamericano bajo los escombros.
586 01 : 02 : 45,520 - - 01 : 02 : 48,400 d'un israélien et d'un Américain sous la blocaille. d'un israélien et d'un Américain sous la blocaille. Ah, non, vous êtes fou.
una arqueóloga israelí. ella es quién encontró la tumba.
L'archéologue israélienne qui a ouvert le tombeau.
Ignorando las advertencias de intervención armada israelí... Ia Autoridad nacional palestina anunció hoy que declarará a JerusaIén oriental... Ia capital de palestina.
lgnorant les représailles israéliennes, l'Autorité palestinienne annonce qu'elle va déclarer Jérusalem Est capitale de la Palestine.
Después de la revolución cubana después de Santo Domingo, después de Grecia, después de la guerra árabe-israelí, después de la resistencia en Hanoi, después de los mercenarios en el Congo, hay un estado de urgencia.
après la résistance de Hanoï, après les mercenaires du Congo, il y a un état d'urgence.
El Capitán Augier, desaparecido en acción durante una misión en Trípoli, era la viva imágen de la amistad entre los ejércitos francés e israelí.
- LE CAPITAINE AUGIER, - - porté DISPARU LORS D'UNE MISSION A TRIPOLI,
El ministro de defensa israelí planea pedir a los U.S... que adelanten el embarque de los aviones de combate F-15. ¿ Por qué no está trabajando tu hija?
Ta fille n'est pas au travail?
Estoy en una prisión israelí, ¿ me está diciendo eso?
Je suis dans une prison israélienne, c'est ça?
Un método de defensa del ejército Israelí. Tal vez te lo enseñe alguna vez.
Il faut que tu retournes là-dedans.