Translate.vc / Spanish → French / Iya
Iya translate French
106 parallel translation
- iYa a la costa?
- Yous allez sur la côte?
iYa voy!
J'arrive!
iYa nO hay titiO pan el bOltO!
Pas de place pour mon sac!
iYa!
Allez!
- iYa me imagino qué dirán!
C'est ça!
iYa le hemos aguantado bastante!
Il faut partir.
iYa está bien! - Y que lo diga. Nos han pateado, tirado al agua, golpeado y mordido.
Nous avons été repoussés, jetés à l'eau, mordus!
iYa has oído! iVamos! - Sí, señor.
Tu as entendu, fonce!
iYa me ha oído, despegue!
Vous avez entendu? Décollez!
iYa empiezan otra vez!
Ca recommence!
- iYa habeis oido Io que ha dicho!
- Vous avez entendu ce qu'iI a dit!
iYa verán cuando cumpla los 20 años!
Attends que je sois majeur et vous verrez!
iYa no puedo más!
Je fais ce que je peux pour vous... et je mérite un peu de considération. J'en ai assez!
iParen, por favor! iYa paren!
Arrìtez!
Y... iya!
Et... partez!
iYa vale! No esta vez, Consigliere.
Plus maintenant, Consigliere.
Ía NINIDZE, Maya KANKAVA
Iya NINIDZE Maïa KAN KAVA
- ¡ IYa es suficiente!
- Il a raison!
iYa!
Maintenant!
¡ IYa no existen así!
On ne fait plus de poules comme ça de nos jours!
iYa prendieron la radio?
Avez-vous écouté la radio?
iYa están nadando?
Ils se baignent? Déià?
iYa estoy registrado?
Je suis déjà inscrit?
iYa basta! iYa basta!
Mon nez, mes cheveux resteront ainsi, même si j'en ai honte.
iYa basta!
Balise!
Iya NINIDZE Torniké :
- IYA NINIDZÉ Torniké
iPor aqui, Davidi iYa voyi
Par ici! J'arrive!
IYa no se puede ni mear!
On peut plus pisser?
IYa vale, joder!
Me mène plus en bateau.
IYa voy!
Oui, j'arrive!
iYa estoy otra vez!
Voilä que ça me reprend.
iYa lo tenéis!
Vous y êtes!
iYa su cabello ardiente al cielo lanza sus chispas!
Ses cheveux enflammés envoient déjà des étincelles au ciel!
- IYa está bien!
Voyons!
- iYa va!
- Ça vient!
- iYa voy!
- Minute!
Aván iYa sé francés!
Avant! Je parle français!
iYa aprendí! iAván!
Avant!
iYa sé, capitán!
Oh oui!
- iBuah, buah, buah! - iYa está bien, no llores más!
- Ça va, pleure plus!
iYa basta!
Cela suffit!
- iYa sé que eso es todo lo que quieres!
- Je sais que cest tout ce que tu veux!
iYa me harté de tus mentiras!
J'en ai marre de tes mensonges!
iYa se acabó!
Tu es cuit!
iYa llego!
J'y viens.
iYa verás a tu Nadia como es!
Tu veux voir comment on la prend?
- iYa pasó!
C'est loin.
iYa paren!
Arrìte! C'est ma chambre!
iYa vino, ya vino!
Il était là.
iYa!
Hajime!
El título.iYa sé que es el título!
Je m'en doute!