Translate.vc / Spanish → French / Lai
Lai translate French
394 parallel translation
¿ Promete que no se lo dirás a nadie?
Pas.meme avec lai presse
Lai del Ming Night Club "..
CABARET DRUM KIKUZO SEGAWA PROPRIETAIRE
- ¿ Está Lai allí?
M. Segawa est là?
Deseo ver a Lai.
J'aimerais... J'aimerais voir M. Segawa.
Vengo a ver a Lai, si no está...
Je suis venu voir M. Segawa. - S'il n'est pas là...
Está convencido de ver a Lai.
Pas mal du tout ta combine.
¿ Conoce "El Antiguo Marinero"?
Connaissez-vous le Lai du Vieux Marin?
Yo la vi primero.
Je lai vue en premier.
Lo golpeé una y otra vez, en la cara, en todas partes.
Je me suis débattue, je lai frappé au visage, partout.
Estaba casi a mi lado, y lo maté sin más.
Il était à quelques métres de moi, et je lai tué, comme ça.
Y allí es donde la encontré, extendida, cubierta con una camisa de hombre.
Et cest là que je lai trouvée, allongée au sol, couverte dune chemise dhomme.
La ayudé a vestirse.
Je lai aidée à shabiller.
La cargué a través del bosque hasta llegar al camino.
Je lai portée dans la forêt jusquà la route.
Oí que él me llamaba.
Je lai entendu mappeler.
¡ No le permití nada!
Je ne lai rien laissé faire!
Deong en el desfile del primero de mayo en Peiping... estrechando la mano de Chou En-lai.
Deong au défilé du premier mai à Peiping... serrant la main de Zhou Enlai.
La receta está dentro de la caja fuerte de este payaso, Shepard Wong.
La recette est dans le coffre de ce jojo, Pou-Lai.
Esta es la casa de Shepard Wong.
Voici la maison de Pou-Lai.
Es el barco casino de Shepard Wong. ¡ Oh, lo odio tanto! Es una de las siete peores personas del mundo.
C'est le casino de Pou-Lai, ce sadique sodomite nécrophile.
¿ Se atreven a molestar a Shepard Wong? ¿ Es algo que deben hacer?
Déranger papa Pou-Lai vous osez?
¡ Ya lo veremos, Shepard Wong!
Qui vivra verra Pou-Lai!
Shepard Wong nos ha atrapado. ¡ No Wong!
Pou-Lai nous a à sa merci.
Quiero el plano que hicieron de la casa de Wong y la combinación de la caja.
Moi aussi je cherche la recette. Je veux votre plan de la maison de Pou-Lai, et la combinaison du coffre.
Para robar la receta de Wong y volvérsela a vender. Así me gano la vida.
Pour voler la recette de Pou-Lai et la lui revendre.
Sabemos que la receta está en la caja fuerte de Wong. ¿ Por qué le dices todo eso?
La recette est dans le coffre de Pou-Lai.
Aquí el agente 5... Estoy a bordo del barco de Wong. Encontré su caja fuerte abajo.
Ici agent 5... suis à bord bateau Pou-Lai.
Si conozco a Shepard Wong, intentará detenernos. Y tenemos que decodificar esta receta.
Il faut décoder cette recette avant que Pou-Lai nous déniche.
El barco de Shepard Wong debe partir mañana.
Le bateau de Pou-Lai doit partir demain.
El barco de Shepard Wong no parte mañana.
Le bateau de Pou-Lai ne part pas demain.
Porque Wong necesita la receta.
Parce que Pou-Lai a besoin de la recette.
- ¿ Está enganchado? - Tanto que cuelga como un pollo.
- Pou-Lai, intoxiqué?
De acuerdo, Wong...
OK Pou-Lai.
¿ Hola, Wong? Escúcheme...
Bon, Pou-Lai, écoutez-moi bien.
Ahora tengo a Wong justo donde quería.
Pou-Lai a mordu à l'hameçon.
Shepard Wong me pagará un millón.
Mais j'aime plus le million de Pou-Lai.
Pobre drogón de ensalada con huevos...
Pou-Lai, pauvre camé des œufs!
Sí, mi querido amigo, yo reí último.
Oui mon cher Pou-Lai. Enfin je t'ai cloué le bec!
He oído que mantienes duelos "lai". ¿ Oh?
Il paraît que tu fais de l'escrime.
Y por ello, aprendiste "lai".
Tu tues pour te défendre.
Se rumorea que un hábil espadachín "lai" un tipo al que buscan, llamado Zatoichi ha llegado aquí a Kiryu... o así me han informado recientemente.
Il paraît qu'un bretteur de talent du nom de Zatoichi, dont la tête est mise à prix, rôde dans notre village.
Y ni siquiera mencione el lai...
Je n'ai jamais eu de sabre.
Si estás enfurecido, entonces mátame con tu técnica lai!
Relève-toi et essaye de me tuer.
Las técnicas lai de Ichi no tienen ninguna posibilidad contra una bala.
Un bretteur ne peut rien contre un mousquet.
- No podemos.
J'lai tout claqué dans cette chambre
La he leído.
Je lai vu.
Bueno, dos Wongs no hacen una Wight.
Deux Pou-Lai ne valent pas un La-Pin-Chô!
¡ Dos Wongs no hacen un Wight...!
Deux Pou-Lai ne valent pas un La-Pin-Chô!
Shepard Wong...
Pou-Lai!
Es Wong.
C'est Pou-Lai.
¿ Un ciego haciendo lai?
Un escrimeur aveugle?
- Lo leí en un libro.
- Je lai lu.