English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Larissa

Larissa translate French

439 parallel translation
Buenas noches, Larissa.
Bonsoir, Larissa.
Larissa, quiero hablar contigo.
Larissa, j'ai à te parler.
" Larissa Antipova sigue aquí, y cada dÍa la admiro más.
" Larissa Antipova est toujours ici. Et je l'admire de plus en plus.
Le envío la carta a Larissa Antipova porque si estás vivo, Dios lo quiera creo que es allí adónde irás.
J'envoie ceci chez Lara Antipova parce que si tu es vivant, avec l'aide de Dieu, je crois que tu iras chez elle.
Larissa tú estás igual.
Larissa. Remarquablement la même.
Larissa, tres vasos.
Larissa, trois verres.
¿ No ve cómo afecta a Larissa?
Vous ne voyez pas la situation de Larissa?
Larisa GOLUBKINA
Larissa GOLOUBKINA
- Era Larissa.
- C'était Larissa.
Esta película fue ideada y preparada para la filmación por : Directora de Realización : Larisa SHEPITKÓ
Ce film a été conçu et préparé au tournage par la réalisatrice Larissa CHEPITKO le directeur de la photographie Vladimir TCHOUKHNOV le chef-décorateur Youri FOMENKO
Condenado a muerte 4 veces. Por el consejo de guerra de Larissa.
Quatre fois condamné à mort... par la cour spéciale de Larissa...
Larisa :
Larissa
Larisa Guzéeva
- Larissa GOUZÉEVA
Larisa, escríbanme.
Larissa, écrivez-moi!
Larisa Dmítrievna, ¿ por qué las mujeres, como regla, prefieren a los corruptos...
Larissa Dmitriévna, expIiquez-moi pourquoi Ies femmes préfèrent généralement Ia compagnie des gens tarés à celle des gens honnêtes?
- Larisa... - Por favor, Larisa Dmítrievna.
Je vous prie, Larissa Dmitriévna.
Tenga la bondad, Larisa Dmítrievna.
Je vous prie, Larissa Dmitriévna.
- Le compré un regalo a Larisa Dmítrevna.
J'ai là un petit cadeau pour Larissa.
- Larisa Dmítrevna, la felicito por su...
Larissa Dmitriévna, mes bons vœux.
Señores, brindemos por el primor de nuestra ciudad :
Portons un toast au plus beau joyau de notre ville, à Larissa Dmitriévna!
Me han dicho que Larisa Dmítrevna canta notablemente.
Je sais que Larissa Dmitriévna chante merveilleusement. Prions-Ia messieurs?
¿ Larisa Dmítrevna es apegada a las cosas terrenales?
En vérité Larissa Dmitriévna n'est pas une créature terrestre.
Larisa Dmítrevna, ¿ me concedería la primera pieza?
Larissa Dmitriévna, j'espère que Ia première danse est pour moi?
Larisa Dmítrevna...
- Larissa Dmitriévna...
- Larisa Dmítrevna, ¿ dónde estaba?
Larissa Dmitriévna, où êtes-vous?
Larisa Dmítrevna, ¿ por qué se fue?
Larissa Dmitriévna qui a disparu.
- Buenos días. - Larisa Dmítrevna.
Vous permettez, Larissa Dmitriévna :
- La distancia es salvable. ¿ Le pasamos al "Santa Olga"?
Eh bien, Larissa Dmitriévna, on dépasse "Sainte OIga"?
Larisa Dmítrevna, basta, es cosa de hombres.
Larissa Dmitriévna, terminé. C'est une affaire d'hommes maintenant.
- Saludos, Larisa Dmítrevna.
- Bonjour, Larissa Dmitriévna
Jarita Ignátievna, si Ud. influyera en la decisión de Larisa Dmítrevna...
II suffirait que vous suggériez Ia bonne décision à Larissa Dmitriévna...
Es más, Jarita Ignátievna, si Larisa Dmítrevna aceptara mi propuesta tengo grandes planes.
allons, c'est si peu de chose. Si Larissa Dmitriévna voulait bien accepter... J'ai de grands projets pour vous.
¡ Larisa Dmítrevna! Pasen.
Larissa Dmitriévna!
¡ Señores, ahora que baile Larisa Dmítrevna!
Mes amis, nous allons demander à Larissa Dmitriévna de danser?
Larisa Dmítrevna, divina, estoy esperando.
Divine Larissa Dmitriévna, ne décevez pas mon attente.
Larisa Dmítrevna, no me guarde rencor.
Finie Ia fête, Pardonnez-moi, Larissa Dmitrievna.
Larisa Dmítrevna se casa. - ¿ Con quién?
Larissa Dmitriévna se marie.
Un almuerzo en honor de Larisa.
Chez nous, cela revient au même. Le dîner sera en l'honneur de Larissa.
Deseo que Larisa Dmítrevna esté rodeada sólo de gente honorable.
Je désire que Larissa Dmitriévna soit entourée de gens triés sur Ie volet.
Larisa Dmítrevna se casa. Iremos a almorzar a casa del novio.
Nous dînons chez Ie futur époux de Larissa Dmitriévna.
Debe asegurarle a Larisa Dmítrevna un buen ajuar. Y más que uno bueno, uno excelente.
Vous devez constituer pour Larissa Dmitriévna une garde-robe de premier ordre.
Vamos, Larisa... ¿ qué tienes?
Assez, Larissa. Qu'est-ce que tu as? Je ne sais.
¿ Quiere crear un conflicto?
Si c'est une dispute que vous cherchez nous viendrons pas Larissa et moi.
Quisiera presentar mis respetos a Larisa Dmítrevna.
Mais j'aimerais beaucoup présenter mes hommages à Larissa Dmitriévna.
Larisa, ¿ no me ha olvidado?
Larissa, vous ne m'avez pas oublié?
¿ Qué dice, Larisa?
Qu'aIIez-vous penser, Larissa?
Larissa también está en peligro.
Larissa est aussi en danger.
Con Larisa no resultó como quise : no pude pasar a verla.
J'ai un problème avec Larissa.
Larisa Dmítrevna... - ¿ Qué?
- Larissa Dmitriévna...
¿ Larisa se casa?
Larissa se marie?
Larisa,... yo soy culpable ante Ud. Ud...
Larissa, je suis coupable envers vous...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]