Translate.vc / Spanish → French / Law
Law translate French
462 parallel translation
Bueno, ¿ no es el mismísimo viejo John Law?
Tiens, la police vient dire bonjour.
Cuando ya me acercaba a la recta final, sentí el brazo de la ley sobre mi hombro.
Tu me prends pour un perdreau de l'année? Je sens le bras de John Law sur mon épaule.
- Si es la nuera que me está cuidando.
- Elle est ma fille-in-law.
Johnny Law vino por aquí. Quería saber cómo te iba.
Johnny Poulet me demandait de tes nouvelles.
¿ Cómo perder con John Law a mi favor?
Comment perdre avec John Law dans mon camp?
Mis dos discípulos han sufrido graves heridas... así que he pedido ayuda a los hermanos Law. Aquí están.
J'ai demandé l'aide des 4 Tigres de la famille Luo.
Ya te lo contare en otro momento, porque los hermanos Law... han visto hace un rato... a dos discípulos de Qi en una posada.
Je t'expliquerai plus tard. Je voulais te dire qu'à l'auberge, ils ont vu deux disciples de Qi.
Tú y los Law tendedles una emboscada en el camino.
Attends-les sur la route avec les 4 Tigres.
Los Law dicen que no han visto discípulos de Qi.
Aucun disciple de Qi n'est passé.
Le convoco, inspector, en nombre del orden público.
l'm calling you, inspector, on behalf of law and order.
- ¿ Va a hacer de Denis Law, de delantero? No.
Vous jouez Dennis Law?
Charlton no es tan rápido para devolverla como Law, ¿ verdad?
Charlton est moins rapide, non?
Bueno, Denis Law está lesionado esta semana.
En plus, le maillot de Law est au sale.
Lo siento, ese territorio es para el Gral. Bernard Law Montgomery.
Je suis désolé, ce territoire a été réservé... au général Bernard Law Montgomery.
Aquí voy a ir a un decorado que encontré en el desierto, donde los americanos habían filmado "La ley de Tombstone".
Après, on voit un décor que j'ai trouvé en plein désert. Les Américains y avaient tourné The Law West of Tombstone.
AULA DE LINCHAMIENTO
LYNCH LAW CLASSROOM
El Sr. Law es decididamente un gran hombre.
Décidément, M. Law est un grand homme.
No es para lo que os dí mi apoyo para el Sr. Law.
.. pour soutenir M. Law ce mois-ci.
Un común como Law, escocés y protestante... no inspiraría confianza sin confianza de la sangre azul.
Un homme comme Law, écossais, roturier et protestant, .. sans le soutien d'un prince du sang, .. n'inspirerait aucun confiance.
Pero las acciones del Sr. Law... están libres de impuestos.
- Achetez des actions qui échappent à l'impôt.
Yo soy el sistema de Law,... en otras palabras, la bancarrota, la estafa, el latrocinio.
Je suis le système de Law! Autrement dit la banqueroute, la faillite, le vol.
Mi hijo Buddy, acaba de graduarse en la Harvard Law School y tratamos de darle todas las oportunidades que nosotros no tuvimos.
Mon fils Buddy, tout juste diplômé de la fac de droit d'Harvard et on essaye de lui donner toutes les chances qu'on n'a jamais eues.
Editor de Law Review.
Rédacteur en chef de la Law Review.
Ella tiene razón. Una vez que tenía que ponerse duro con Vera. really lay por la law.
Un jour, j'ai dû serrer la vis à Vera et lui rappeler qui était le chef.
Alfred Law Tennyson.
Alfred Lord Tennyson.
Sólo soy yo, Gracie Law.
C'est moi, Gracie Law.
- ¿ Y qué demonios hace Gracie Law aquí?
- C'est l'enfer qui l'a amenée ici?
- La Srta. Gracie Law, el Sr. Egg Shen.
- MIle Gracie Law, M. Egg Shen.
- No, señorita Law.
- Non, MlIe Law.
Miao Yin o Gracie Law.
Miao Yin ou Grace Law.
Y sacrificaré a Gracie Law para apaciguar a mi emperador, y disfrutaré de los placeres terrenales con Miao Yin.
Je sacrifierai Gracie Law pour apaiser l'empereur et je garderai Miao Yin pour les plaisirs terrestres.
La audiencia será presidida por el Sr. Lo.
Les auditions vont commencer. L'affaire sera jugée par Son Excellence Law Chung-huai.
Estudié en Oberlin, Michigan.
Etudiant d'Overland, Michigan Law.
¿ Recuerda? 5 % tope, el sueldo no es problema...
Ma lettre? "Parmi les premiers 5 %, Harvard Law Review, salaire OK"?
El mejor de su clase.
Le meilleur de sa classe à Michigan Law.
Hasta que sus fauces revelan el incesto, y una obedencia laxa a una ley vegetal.
Until its other jaw reveals incest, and loose obedience to a vegetable law.
No, tía Dahlia, no le dije que estaba determinado a robarle su cuadro para que su hijo pudiera curarse de dispepsia crónica a fin de que su nuera permitiera que mi tía publicara la última novela de dicha nuera en su revista para señoras.
Non, tante Dahlia, l ne lui dit l était hellbent de voler sa peinture afin que son fils pourrait être guérie de la dyspepsie chronique sorte que sa fille-in-law serait permettre à ma tante publier Said de la fille-in-law dernier roman dans son magazine pour les dames.
Oye, sabes... Tengo un caso para ustedes en L.A. Law.
Vous savez, j'ai une affaire pour La Loi de Los Angeles.
¿ No sería un caso excelente para L.A. Law?
Ça ferait un bon épisode de La Loi de Los Angeles, non?
La gente siempre trata de darme un gran caso para L.A. Law.
On n'arrête pas de me proposer des épisodes de La Loi de L.A.
Sería un buen caso para L.A. Law.
Ça ferait un bon épisode.
Sr. Burns, tengo un gran caso para ustedes en "L.A. Law".
Corbin Bernstein. J'ai une affaire pour La Loi de Los Angeles.
Soy Bob Law. Todo el mundo me llama "La Ley".
Je m'appelle Bob Loi, dit "La Loi".
¡ Joe Miller, abogado!
Je suis déguisé en procès * ( * jeu de mots avec lawsuit et law + suit ) Ca va! Joe Miller...
Desde aquí Alex Law reporteando el vídeo diario de su propia vida.
Ici Alex Law, dans le journal vidéo de sa propre vie.
Libre adaptación de la novela "Gang Law" de Li Xiao
Librement adapté du roman "Gang Law" de Li Xiao
Vigilalo, ¿ quieres?
Law, tu le surveilles?
¡ Esto no te incumbe!
Tu te calmes, John Law!
Pero no funcionó del todo, el 28 / 02 / 1878 el congreso aprobó la ley Sherman permitiendo acuñar un limitado número de dólares de plata y terminar con la pausa monetaria de 5 años.
Le 28 février 1878, le Congrès approuva la "Sherman Law" autorisant l'impression d'un nombre limité de dollars d'argent ( métal ) terminant une interruption de 5 ans.
Localizo los cohetes LAW.
Les rockets!
Sí, puedo, señorita Law.
Si, Mlle Law.